譚詠麟86萬眾狂歡演唱會

~ Pubblicazione di 譚詠麟 (visualizza tutte le versioni di questa pubblicazione: 6 disponibili)

Annotazione

Copyright: ℗ 2002 Universal Music Ltd.

Annotazione modificata l'ultima volta il 2026-07-09 07:48 UTC.

Elenco tracce

1Supporto digitale
#TitoloValutazioneDurata
1暴風女神Lorelei
voce principale:
譚詠麟 (Alan Tam, Hong Kong singer) (nel 1986-08)
diritti fonografici (℗) detenuti da:
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (nel 1986)
registrata presso:
香港體育館 (Hong Kong Coliseum) in Hung Hom, Kowloon City District, Hong Kong, Cina (nel 1986-08)
registrazione dal vivo di:
暴風女神Lorelei (nel 1986-08)
paroliere:
林振強 (Richard Lam)
compositore:
芹澤廣明 (Hiroaki Serizawa)
editore:
Intersong Hong Kong Ltd. (Intersong Hong Kong Limited)
4:16
2午夜騎士
voce principale:
譚詠麟 (Alan Tam, Hong Kong singer) (nel 1986-08)
diritti fonografici (℗) detenuti da:
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (nel 1986)
registrata presso:
香港體育館 (Hong Kong Coliseum) in Hung Hom, Kowloon City District, Hong Kong, Cina (nel 1986-08)
registrazione dal vivo di:
午夜騎士 (nel 1986-08)
paroliere:
潘源良 (Poon Yuen Leung, Cantopop lyricist)
compositore:
芹澤廣明 (Hiroaki Serizawa)
editore:
Intersong Hong Kong Ltd. (Intersong Hong Kong Limited)
8:56
3情(是永遠著迷)
voce principale:
譚詠麟 (Alan Tam, Hong Kong singer) (nel 1986-08)
diritti fonografici (℗) detenuti da:
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (nel 1986)
registrata presso:
香港體育館 (Hong Kong Coliseum) in Hung Hom, Kowloon City District, Hong Kong, Cina (nel 1986-08)
registrazione dal vivo di:
情(是永願着迷) (nel 1986-08)
paroliere:
林敏驄 (Andrew Lam)
compositore:
林敏怡
3:48
4刺客
voce principale:
譚詠麟 (Alan Tam, Hong Kong singer) (nel 1986-08)
diritti fonografici (℗) detenuti da:
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (nel 1986)
registrata presso:
香港體育館 (Hong Kong Coliseum) in Hung Hom, Kowloon City District, Hong Kong, Cina (nel 1986-08)
registrazione dal vivo di:
刺客 (nel 1986-08)
paroliere:
林振強 (Richard Lam)
compositore:
劉以達 (Tats Lau)
4:04
5夏日寒風
voce principale:
譚詠麟 (Alan Tam, Hong Kong singer) (nel 1986-08)
diritti fonografici (℗) detenuti da:
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (nel 1986)
registrata presso:
香港體育館 (Hong Kong Coliseum) in Hung Hom, Kowloon City District, Hong Kong, Cina (nel 1986-08)
registrazione dal vivo di:
夏日寒風 (nel 1986-08)
compositore:
芹澤廣明 (Hiroaki Serizawa)
traduttore:
林振強 (Richard Lam)
versione tradotta di:
夏の寒風
registrazione dal vivo di:
夏の寒風
paroliere:
秋元康 (Yasushi Akimoto)
compositore:
芹澤廣明 (Hiroaki Serizawa)
editore:
フジパシフィック音楽出版 (Fujipacific Music inc.) (fino al 2014-12-31) e フジパシフィックミュージック (Fujipacific Music, Inc.) (dal 2015-01-01 a oggi)
5:13
6愛的根源
voce principale:
譚詠麟 (Alan Tam, Hong Kong singer) (nel 1986-08)
diritti fonografici (℗) detenuti da:
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (nel 1986)
registrata presso:
香港體育館 (Hong Kong Coliseum) in Hung Hom, Kowloon City District, Hong Kong, Cina (nel 1986-08)
registrazione dal vivo di:
愛的根源 (nel 1986-08)
paroliere:
林敏驄 (Andrew Lam)
compositore:
陳斐立
parte di:
第七屆十大中文金曲 (numero: 5)
3:47
7都市戀歌/愛意怎擋/我愛Disco Queen/亮了 紅燈/離別酒/愛到你發狂
voce principale:
譚詠麟 (Alan Tam, Hong Kong singer) (nel 1986-08)
diritti fonografici (℗) detenuti da:
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (nel 1986)
registrata presso:
香港體育館 (Hong Kong Coliseum) in Hung Hom, Kowloon City District, Hong Kong, Cina (nel 1986-08)
registrazione dal vivo di:
亮了紅燈 (nel 1986-08)
paroliere:
向雪懷 (Jolland Chan, Cantopop lyricist)
compositore:
蔡國權 (Terence Tsoi)
registrazione dal vivo di:
愛到你發狂 (nel 1986-08)
compositore:
Berton Averre e Doug Fieger (in The Knack)
traduttore:
黃霑 (James Wong, Cantopop lyricist & songwriter)
versione tradotta di:
My Sharona
registrazione dal vivo di:
愛意怎擋 (nel 1986-08)
paroliere:
鄭國江 (Cheng Kok Kong, Cantopop lyricist)
compositore:
歷風 (Ricky Fung, Hong Kong engineer and producer)
registrazione dal vivo di:
我愛Disco Queen (nel 1986-08)
paroliere:
林煌坤
compositore:
伊藤薫 (Kaoru Ito, pop composer/arranger)
traduttore:
黃霑 (James Wong, Cantopop lyricist & songwriter)
versione tradotta di:
的士高皇后
registrazione dal vivo di:
都市戀歌 (nel 1986-08)
paroliere:
林敏驄 (Andrew Lam)
compositore:
威林
editore:
Universal Music Publishing Ltd. (Hong Kong), シンコーミュージック・エンタテイメント (Shinko Music Entertainment Co., Ltd.) e ユニバーサル・ミュージック・パブリッシング Synch事業部 (Universal Music Publishing, Synch Division)
registrazione dal vivo di:
離別酒 (nel 1986-08)
paroliere:
黎彼得 (Peter Lai, Cantopop lyricist)
compositore:
歷風 (Ricky Fung, Hong Kong engineer and producer)
8:17
8第一滴淚
voce principale:
譚詠麟 (Alan Tam, Hong Kong singer) (nel 1986-08)
diritti fonografici (℗) detenuti da:
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (nel 1986)
registrata presso:
香港體育館 (Hong Kong Coliseum) in Hung Hom, Kowloon City District, Hong Kong, Cina (nel 1986-08)
registrazione dal vivo di:
第一滴淚 (nel 1986-08)
paroliere:
向雪懷 (Jolland Chan, Cantopop lyricist)
compositore:
劉以達 (Tats Lau)
3:54
9舊信紙
voce principale:
譚詠麟 (Alan Tam, Hong Kong singer) (nel 1986-08)
diritti fonografici (℗) detenuti da:
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (nel 1986)
registrata presso:
香港體育館 (Hong Kong Coliseum) in Hung Hom, Kowloon City District, Hong Kong, Cina (nel 1986-08)
registrazione dal vivo di:
舊信紙 (nel 1986-08)
paroliere:
林振強 (Richard Lam)
compositore:
芹澤廣明 (Hiroaki Serizawa)
editore:
Universal Music Publishing Ltd. (Hong Kong)
4:26
2Supporto digitale

Accreditamenti

Gruppo di pubblicazioni

compresa in:詠麟調 (Tam’s Collection: Back to Black 61CDs Box)