Avantgarde

~ Release by Various Artists (see all versions of this release, 1 available)

Tracklist

1CD: Lutosławski: String Quartet / Penderecki: Quartetto per archi / Mayuzumi: Prelude for String Quartet
2CD: Kagel: Phantasie für Orgel mit Obbligati / Allende-Blin: Sonorités / Legeti: Volumina / Etüde Nr. 1 (»Harmonies«)
3CD: Bedford: 2 Poems / Ligeti: Lux aeterna / Mellnäs: Succsim / Kopelent: Matka
4CD: Globokar: Discours II / Berio: Sequenza V / Stockhausen: Solo für Melodie-Instrument mit Rückkopplung / Roqué Alsina: Consecuenza op. 17
5CD: Kagel: Match für 3 Spieler / Musik für Renaissance-Instrumente
6CD: Improvisationen: «… e poi?» / Quasiraga / Light Music / Ancora un trio / Credo
7CD: B. A. Zimmermann: Présence / Intercommunicazione
8CD: Cage: Atlas Eclipticalis & Winter Music after Cartridge Music / Schnebel: Glossolalie
9CD: Kagel: Hallelujah / Schnebel: für stimmen (… missa est)
10CD: Koenig: Terminus II / Funktion Grün / Pongrácz: Phonothese / Riehn: Chants de Maldoror
11CD: Kagel: Der Schall
12CD: Ligeti: String Quartet no. 2 / Brown: String Quartet / Rosenberg: String Quartet no. 3
13CD: Ferrari: Presque rien N° 1 / Société II
14CD: Foss: Paradigm (“for my friends”) / Hiller: Algorithms I, Versions I & IV / Schwartz: Signals
15CD: Kayn: Cybernetics III / Nono: Contrappunto dialettico alla mente
16CD: Evangelisti: Die Schachtel / Holliger: Der magische Tänzer
#TitleArtistRatingLength
1Die Schachtel: Struttura 1–2: A) Società come platea indifferenziata, placidità del proprio posto, stimoli standard, reazioni comuni equicontrollate.
recording engineer:
Bayerischer Rundfunk
miscellaneous support:
Franco Evangelisti (Italian composer) (task: artistic supervision)
producer:
Hansjoachim Reiser (engineer/producer)
other vocals [voice]:
[anonymous] (special purpose artist) (from 1968-03 until 1968-04)
orchestra:
Solistenensemble des Orchesters der Münchener Kammeroper (from 1968-03 until 1968-04)
conductor:
Eberhard Schoener (from 1968-03 until 1968-04)
balance engineer:
Karl Wiesbauer
recorded at:
BR Studio III in München (Munich), Bayern (Bavaria), Germany (from 1968-03 until 1968-04)
recording of:
Die Schachtel: Struttura 1–2: A) Società come platea indifferenziata, placidità del proprio posto, stimoli standard, reazioni comuni equicontrollate. (from 1968-03 until 1968-04)
composer:
Franco Evangelisti (Italian composer) (from 1962 until 1963)
Franco Evangelisti6:33
2Die Schachtel: Struttura 3: B) Le reazioni liberatrici: 1. La reazione intersoggettiva, o momento della libertà individuale (emulazione automobilistica, discorso sulla personalità)
recording engineer:
Bayerischer Rundfunk
miscellaneous support:
Franco Evangelisti (Italian composer) (task: artistic supervision)
producer:
Hansjoachim Reiser (engineer/producer)
other vocals [voice]:
[anonymous] (special purpose artist) (from 1968-03 until 1968-04)
orchestra:
Solistenensemble des Orchesters der Münchener Kammeroper (from 1968-03 until 1968-04)
conductor:
Eberhard Schoener (from 1968-03 until 1968-04)
balance engineer:
Karl Wiesbauer
recorded at:
BR Studio III in München (Munich), Bayern (Bavaria), Germany (from 1968-03 until 1968-04)
recording of:
Die Schachtel: Struttura 3: B) Le reazioni liberatrici: 1. La reazione intersoggettiva, o momento della libertà individuale (emulazione automobilistica, discorso sulla personalità) (from 1968-03 until 1968-04)
composer:
Franco Evangelisti (Italian composer) (from 1962 until 1963)
Franco Evangelisti5:28
3Die Schachtel: Struttura 4: B) Le reazioni liberatrici: 2. La nevrosi come evasione accettabile
recording engineer:
Bayerischer Rundfunk
miscellaneous support:
Franco Evangelisti (Italian composer) (task: artistic supervision)
producer:
Hansjoachim Reiser (engineer/producer)
other vocals [voice]:
[anonymous] (special purpose artist) (from 1968-03 until 1968-04)
orchestra:
Solistenensemble des Orchesters der Münchener Kammeroper (from 1968-03 until 1968-04)
conductor:
Eberhard Schoener (from 1968-03 until 1968-04)
balance engineer:
Karl Wiesbauer
recorded at:
BR Studio III in München (Munich), Bayern (Bavaria), Germany (from 1968-03 until 1968-04)
recording of:
Die Schachtel: Struttura 4: B) Le reazioni liberatrici: 2. La nevrosi come evasione accettabile (from 1968-03 until 1968-04)
composer:
Franco Evangelisti (Italian composer) (from 1962 until 1963)
Franco Evangelisti5:35
4Die Schachtel: Struttura 5: B) Le reazioni liberatrici: 3. L’evasione lirica. Ballata della rosa
recording engineer:
Bayerischer Rundfunk
miscellaneous support:
Franco Evangelisti (Italian composer) (task: artistic supervision)
producer:
Hansjoachim Reiser (engineer/producer)
other vocals [voice]:
[anonymous] (special purpose artist) (from 1968-03 until 1968-04)
orchestra:
Solistenensemble des Orchesters der Münchener Kammeroper (from 1968-03 until 1968-04)
conductor:
Eberhard Schoener (from 1968-03 until 1968-04)
balance engineer:
Karl Wiesbauer
recorded at:
BR Studio III in München (Munich), Bayern (Bavaria), Germany (from 1968-03 until 1968-04)
recording of:
Die Schachtel: Struttura 5: B) Le reazioni liberatrici: 3. L’evasione lirica. Ballata della rosa (from 1968-03 until 1968-04)
composer:
Franco Evangelisti (Italian composer) (from 1962 until 1963)
Franco Evangelisti3:31
5Die Schachtel: Struttura 6: B) Le reazioni liberatrici: 4. La reazione come risposta della psicologia collettiva
recording engineer:
Bayerischer Rundfunk
miscellaneous support:
Franco Evangelisti (Italian composer) (task: artistic supervision)
producer:
Hansjoachim Reiser (engineer/producer)
other vocals [voice]:
[anonymous] (special purpose artist) (from 1968-03 until 1968-04)
orchestra:
Solistenensemble des Orchesters der Münchener Kammeroper (from 1968-03 until 1968-04)
conductor:
Eberhard Schoener (from 1968-03 until 1968-04)
balance engineer:
Karl Wiesbauer
recorded at:
BR Studio III in München (Munich), Bayern (Bavaria), Germany (from 1968-03 until 1968-04)
recording of:
Die Schachtel: Struttura 6: B) Le reazioni liberatrici: 4. La reazione come risposta della psicologia collettiva (from 1968-03 until 1968-04)
composer:
Franco Evangelisti (Italian composer) (from 1962 until 1963)
Franco Evangelisti5:37
6Die Schachtel: Struttura 7: C) Finale: Glorificazione del sistema: Immedesimazione nel sistema del minimo sforzo
recording engineer:
Bayerischer Rundfunk
miscellaneous support:
Franco Evangelisti (Italian composer) (task: artistic supervision)
producer:
Hansjoachim Reiser (engineer/producer)
other vocals [voice]:
[anonymous] (special purpose artist) (from 1968-03 until 1968-04)
orchestra:
Solistenensemble des Orchesters der Münchener Kammeroper (from 1968-03 until 1968-04)
conductor:
Eberhard Schoener (from 1968-03 until 1968-04)
balance engineer:
Karl Wiesbauer
recorded at:
BR Studio III in München (Munich), Bayern (Bavaria), Germany (from 1968-03 until 1968-04)
recording of:
Die Schachtel: Struttura 7: C) Finale: Glorificazione del sistema: Immedesimazione nel sistema del minimo sforzo (from 1968-03 until 1968-04)
composer:
Franco Evangelisti (Italian composer) (from 1962 until 1963)
Franco Evangelisti3:04
7Die Schachtel: Struttura 8: Crollo della scatola
recording engineer:
Bayerischer Rundfunk
miscellaneous support:
Franco Evangelisti (Italian composer) (task: artistic supervision)
producer:
Hansjoachim Reiser (engineer/producer)
other vocals [voice]:
[anonymous] (special purpose artist) (from 1968-03 until 1968-04)
orchestra:
Solistenensemble des Orchesters der Münchener Kammeroper (from 1968-03 until 1968-04)
conductor:
Eberhard Schoener (from 1968-03 until 1968-04)
balance engineer:
Karl Wiesbauer
recorded at:
BR Studio III in München (Munich), Bayern (Bavaria), Germany (from 1968-03 until 1968-04)
recording of:
Die Schachtel: Struttura 8: Crollo della scatola (from 1968-03 until 1968-04)
composer:
Franco Evangelisti (Italian composer) (from 1962 until 1963)
Franco Evangelisti1:22
8Der magische Tänzer: Vorspiel
executive producer:
Karl Faust (producer)
producer:
Hansjoachim Reiser (engineer/producer)
celesta, harpsichord and piano:
Janka Wyttenbach (in 1970-09) and Jürg Wyttenbach (in 1970-09)
cimbalom:
Siegfried Schmid (in 1970-09)
guitar:
Anton Stingl (guitarist and composer) (in 1970-09)
harp:
Catherine Eisenhoffer (harpist) (in 1970-09) and Ursula Holliger (Swiss harpist) (in 1970-09)
percussion:
Markus Ernst (percussionist) (in 1970-09), Jean-Claude Forestier (percussionist) (in 1970-09) and Charles Pfyffer (in 1970-09)
piccolo:
Roland Cavin (in 1970-09)
orchestra:
Basler Sinfonie-Orchester (in 1970-09)
conductor:
Hans Zender (German conductor and composer) (in 1970-09)
balance engineer:
Jürg Jecklin (recording engineer)
recorded at:
Tonstudio Lussi in Basel, Basel-Stadt, Switzerland (in 1970-09)
recording of:
Der magische Tänzer: Vorspiel (in 1970-09)
composer:
Heinz Holliger (Swiss oboist, composer, and conductor)
Heinz Holliger1:25
9Der magische Tänzer: 1. Szene »Solch ein Krach in der Nacht« (Mitbewohnerin, Marina)
executive producer:
Karl Faust (producer)
producer:
Hansjoachim Reiser (engineer/producer)
celesta, harpsichord and piano:
Janka Wyttenbach (in 1970-09) and Jürg Wyttenbach (in 1970-09)
cimbalom:
Siegfried Schmid (in 1970-09)
guitar:
Anton Stingl (guitarist and composer) (in 1970-09)
harp:
Catherine Eisenhoffer (harpist) (in 1970-09) and Ursula Holliger (Swiss harpist) (in 1970-09)
percussion:
Markus Ernst (percussionist) (in 1970-09), Jean-Claude Forestier (percussionist) (in 1970-09) and Charles Pfyffer (in 1970-09)
piccolo:
Roland Cavin (in 1970-09)
alto vocals [Marina]:
Eva Gilhofer (in 1970-09)
soprano vocals [Mitbewohnerin]:
Dorothy Dorow (soprano) (in 1970-09)
vocals:
Chor des Basler Theaters (in 1970-09) and Soloists of the Schola Cantorum Stuttgart (German 1960-80s choir) (in 1970-09)
orchestra:
Basler Sinfonie-Orchester (in 1970-09)
conductor:
Hans Zender (German conductor and composer) (in 1970-09)
balance engineer:
Jürg Jecklin (recording engineer)
recorded at:
Tonstudio Lussi in Basel, Basel-Stadt, Switzerland (in 1970-09)
recording of:
Der magische Tänzer: 1. Szene »Solch ein Krach in der Nacht« (in 1970-09)
composer:
Heinz Holliger (Swiss oboist, composer, and conductor)
Heinz Holliger6:35
10Der magische Tänzer: Zwischenspiel
executive producer:
Karl Faust (producer)
producer:
Hansjoachim Reiser (engineer/producer)
celesta, harpsichord and piano:
Janka Wyttenbach (in 1970-09) and Jürg Wyttenbach (in 1970-09)
cimbalom:
Siegfried Schmid (in 1970-09)
guitar:
Anton Stingl (guitarist and composer) (in 1970-09)
harp:
Catherine Eisenhoffer (harpist) (in 1970-09) and Ursula Holliger (Swiss harpist) (in 1970-09)
percussion:
Markus Ernst (percussionist) (in 1970-09), Jean-Claude Forestier (percussionist) (in 1970-09) and Charles Pfyffer (in 1970-09)
piccolo:
Roland Cavin (in 1970-09)
orchestra:
Basler Sinfonie-Orchester (in 1970-09)
conductor:
Hans Zender (German conductor and composer) (in 1970-09)
balance engineer:
Jürg Jecklin (recording engineer)
recorded at:
Tonstudio Lussi in Basel, Basel-Stadt, Switzerland (in 1970-09)
recording of:
Der magische Tänzer: Zwischenspiel (in 1970-09)
composer:
Heinz Holliger (Swiss oboist, composer, and conductor)
Heinz Holliger3:05
11Der magische Tänzer: 2. Szene »Befühle mich – ganz aus Magie gemacht« (Magischer Tänzer)
executive producer:
Karl Faust (producer)
producer:
Hansjoachim Reiser (engineer/producer)
celesta, harpsichord and piano:
Janka Wyttenbach (in 1970-09) and Jürg Wyttenbach (in 1970-09)
cimbalom:
Siegfried Schmid (in 1970-09)
guitar:
Anton Stingl (guitarist and composer) (in 1970-09)
harp:
Catherine Eisenhoffer (harpist) (in 1970-09) and Ursula Holliger (Swiss harpist) (in 1970-09)
percussion:
Markus Ernst (percussionist) (in 1970-09), Jean-Claude Forestier (percussionist) (in 1970-09) and Charles Pfyffer (in 1970-09)
piccolo:
Roland Cavin (in 1970-09)
tenor vocals [Der magische Tänzer]:
Philip Langridge (tenor) (in 1970-09)
vocals:
Chor des Basler Theaters (in 1970-09) and Soloists of the Schola Cantorum Stuttgart (German 1960-80s choir) (in 1970-09)
orchestra:
Basler Sinfonie-Orchester (in 1970-09)
conductor:
Hans Zender (German conductor and composer) (in 1970-09)
balance engineer:
Jürg Jecklin (recording engineer)
recorded at:
Tonstudio Lussi in Basel, Basel-Stadt, Switzerland (in 1970-09)
recording of:
Der magische Tänzer: 2. Szene »Befühle mich – ganz aus Magie gemacht« (in 1970-09)
composer:
Heinz Holliger (Swiss oboist, composer, and conductor)
Heinz Holliger1:29
12Der magische Tänzer: »Ziehe den Zipfel des Meeres an dein Ohr« (Magischer Tänzer, David)
executive producer:
Karl Faust (producer)
producer:
Hansjoachim Reiser (engineer/producer)
celesta, harpsichord and piano:
Janka Wyttenbach (in 1970-09) and Jürg Wyttenbach (in 1970-09)
cimbalom:
Siegfried Schmid (in 1970-09)
guitar:
Anton Stingl (guitarist and composer) (in 1970-09)
harp:
Catherine Eisenhoffer (harpist) (in 1970-09) and Ursula Holliger (Swiss harpist) (in 1970-09)
percussion:
Markus Ernst (percussionist) (in 1970-09), Jean-Claude Forestier (percussionist) (in 1970-09) and Charles Pfyffer (in 1970-09)
piccolo:
Roland Cavin (in 1970-09)
bass vocals [David]:
Hans Riediker (in 1970-09)
tenor vocals [Der magische Tänzer]:
Philip Langridge (tenor) (in 1970-09)
vocals:
Chor des Basler Theaters (in 1970-09) and Soloists of the Schola Cantorum Stuttgart (German 1960-80s choir) (in 1970-09)
orchestra:
Basler Sinfonie-Orchester (in 1970-09)
conductor:
Hans Zender (German conductor and composer) (in 1970-09)
balance engineer:
Jürg Jecklin (recording engineer)
recorded at:
Tonstudio Lussi in Basel, Basel-Stadt, Switzerland (in 1970-09)
recording of:
Der magische Tänzer: »Ziehe den Zipfel des Meeres an dein Ohr« (in 1970-09)
composer:
Heinz Holliger (Swiss oboist, composer, and conductor)
Heinz Holliger7:02
13Der magische Tänzer: »Lass das Spielen, rühre nicht an die Gestirne« (Magischer Tänzer)
executive producer:
Karl Faust (producer)
producer:
Hansjoachim Reiser (engineer/producer)
celesta, harpsichord and piano:
Janka Wyttenbach (in 1970-09) and Jürg Wyttenbach (in 1970-09)
cimbalom:
Siegfried Schmid (in 1970-09)
guitar:
Anton Stingl (guitarist and composer) (in 1970-09)
harp:
Catherine Eisenhoffer (harpist) (in 1970-09) and Ursula Holliger (Swiss harpist) (in 1970-09)
percussion:
Markus Ernst (percussionist) (in 1970-09), Jean-Claude Forestier (percussionist) (in 1970-09) and Charles Pfyffer (in 1970-09)
piccolo:
Roland Cavin (in 1970-09)
tenor vocals [Der magische Tänzer]:
Philip Langridge (tenor) (in 1970-09)
vocals:
Chor des Basler Theaters (in 1970-09) and Soloists of the Schola Cantorum Stuttgart (German 1960-80s choir) (in 1970-09)
orchestra:
Basler Sinfonie-Orchester (in 1970-09)
conductor:
Hans Zender (German conductor and composer) (in 1970-09)
balance engineer:
Jürg Jecklin (recording engineer)
recorded at:
Tonstudio Lussi in Basel, Basel-Stadt, Switzerland (in 1970-09)
recording of:
Der magische Tänzer: »Lass das Spielen, rühre nicht an die Gestirne« (in 1970-09)
composer:
Heinz Holliger (Swiss oboist, composer, and conductor)
Heinz Holliger3:59
14Der magische Tänzer: »Wo werden die Toten lebendig?« (David, Marina)
executive producer:
Karl Faust (producer)
producer:
Hansjoachim Reiser (engineer/producer)
celesta, harpsichord and piano:
Janka Wyttenbach (in 1970-09) and Jürg Wyttenbach (in 1970-09)
cimbalom:
Siegfried Schmid (in 1970-09)
guitar:
Anton Stingl (guitarist and composer) (in 1970-09)
harp:
Catherine Eisenhoffer (harpist) (in 1970-09) and Ursula Holliger (Swiss harpist) (in 1970-09)
percussion:
Markus Ernst (percussionist) (in 1970-09), Jean-Claude Forestier (percussionist) (in 1970-09) and Charles Pfyffer (in 1970-09)
piccolo:
Roland Cavin (in 1970-09)
alto vocals [Marina]:
Eva Gilhofer (in 1970-09)
bass vocals [David]:
Hans Riediker (in 1970-09)
vocals:
Chor des Basler Theaters (in 1970-09) and Soloists of the Schola Cantorum Stuttgart (German 1960-80s choir) (in 1970-09)
orchestra:
Basler Sinfonie-Orchester (in 1970-09)
conductor:
Hans Zender (German conductor and composer) (in 1970-09)
balance engineer:
Jürg Jecklin (recording engineer)
recorded at:
Tonstudio Lussi in Basel, Basel-Stadt, Switzerland (in 1970-09)
recording of:
Der magische Tänzer: »Wo werden die Toten lebendig?« (in 1970-09)
composer:
Heinz Holliger (Swiss oboist, composer, and conductor)
Heinz Holliger3:00
15Der magische Tänzer: »Ich schnüre die Schnüre auf« (Marina, David)
executive producer:
Karl Faust (producer)
producer:
Hansjoachim Reiser (engineer/producer)
celesta, harpsichord and piano:
Janka Wyttenbach (in 1970-09) and Jürg Wyttenbach (in 1970-09)
cimbalom:
Siegfried Schmid (in 1970-09)
guitar:
Anton Stingl (guitarist and composer) (in 1970-09)
harp:
Catherine Eisenhoffer (harpist) (in 1970-09) and Ursula Holliger (Swiss harpist) (in 1970-09)
percussion:
Markus Ernst (percussionist) (in 1970-09), Jean-Claude Forestier (percussionist) (in 1970-09) and Charles Pfyffer (in 1970-09)
piccolo:
Roland Cavin (in 1970-09)
alto vocals [Marina]:
Eva Gilhofer (in 1970-09)
bass vocals [David]:
Hans Riediker (in 1970-09)
vocals:
Chor des Basler Theaters (in 1970-09) and Soloists of the Schola Cantorum Stuttgart (German 1960-80s choir) (in 1970-09)
orchestra:
Basler Sinfonie-Orchester (in 1970-09)
conductor:
Hans Zender (German conductor and composer) (in 1970-09)
balance engineer:
Jürg Jecklin (recording engineer)
recorded at:
Tonstudio Lussi in Basel, Basel-Stadt, Switzerland (in 1970-09)
recording of:
Der magische Tänzer: »Ich schnüre die Schnüre auf« (in 1970-09)
composer:
Heinz Holliger (Swiss oboist, composer, and conductor)
Heinz Holliger1:10
16Der magische Tänzer: »Watete durch die Meere Oklahoma« (David)
executive producer:
Karl Faust (producer)
producer:
Hansjoachim Reiser (engineer/producer)
celesta, harpsichord and piano:
Janka Wyttenbach (in 1970-09) and Jürg Wyttenbach (in 1970-09)
cimbalom:
Siegfried Schmid (in 1970-09)
guitar:
Anton Stingl (guitarist and composer) (in 1970-09)
harp:
Catherine Eisenhoffer (harpist) (in 1970-09) and Ursula Holliger (Swiss harpist) (in 1970-09)
percussion:
Markus Ernst (percussionist) (in 1970-09), Jean-Claude Forestier (percussionist) (in 1970-09) and Charles Pfyffer (in 1970-09)
piccolo:
Roland Cavin (in 1970-09)
bass vocals [David]:
Hans Riediker (in 1970-09)
vocals:
Chor des Basler Theaters (in 1970-09) and Soloists of the Schola Cantorum Stuttgart (German 1960-80s choir) (in 1970-09)
orchestra:
Basler Sinfonie-Orchester (in 1970-09)
conductor:
Hans Zender (German conductor and composer) (in 1970-09)
balance engineer:
Jürg Jecklin (recording engineer)
recorded at:
Tonstudio Lussi in Basel, Basel-Stadt, Switzerland (in 1970-09)
recording of:
Der magische Tänzer: »Watete durch die Meere Oklahoma« (in 1970-09)
composer:
Heinz Holliger (Swiss oboist, composer, and conductor)
Heinz Holliger3:42
17CD: Cardew: The Great Learning
18CD: Haudenstock-Ramati: Symphonie »K« / Globokar: Étude pour Folklora II
19CD: Holliger: Siebengesang / Stockhausen: Spiral
20CD: Bussotti: Cinque frammenti all'Italia / Huber: Versuch über Sprache
21CD: Küpper: L'enclume des forces / Électro-poème / Automatismes sonores