Elenco tracce

1Vinile 12" (30 cm)
#TitoloArtistaValutazioneDurata
A1Mack the Knife
tecnico di registrazione:
David Hunt (UK engineer)
tecnico di missaggio:
Lee DeCarlo
cori:
Whores' Chorus, Children's Chorus ([theatre], Special Purpose Artist - Do not add releases here, if possible.)
voce:
Roger Daltrey e Julia Migenes (mezzo-soprano)
direttore d'orchestra:
Dov Seltzer (Dubi Seltzer)
diritti fonografici (℗) detenuti da:
CBS Records Inc. (for rights/distribution/manufacture use only; international subsidiary of CBS, Inc.) (nel 1989)
registrata presso:
CTS Studios in Wembley, Brent (Borgo londinese di Brent), London (Greater London), England, Regno Unito
mixata presso:
Ocean Way Recording in Hollywood, Los Angeles, California, Stati Uniti
registrazione di:
Mack the Knife: Mack the Knife (1989 movie soundtrack version) (nel 1989)
paroliere:
Bertolt Brecht
compositore:
Kurt Weill (composer)
arrangiatore:
Nick Ingman
traduttore:
Marc Blitzstein (American composer)
editore:
Kurt Weill Foundation for Music, Inc. e Weill-Brecht-Harms Co., Inc.
versione di:
The Threepenny Opera: The Ballad of Mack the Knife
Kurt Weill4:48
A2Peachum’s Morning Chorale (Morning Anthem)
tecnico di registrazione:
David Hunt (UK engineer)
tecnico di missaggio:
Lee DeCarlo
voce:
Richard Harris (Irish actor and singer)
voce aggiuntiva:
Two Beggars ([theatre], Special Purpose Artist - Do not add releases here, if possible.)
direttore d'orchestra:
Dov Seltzer (Dubi Seltzer)
diritti fonografici (℗) detenuti da:
CBS Records Inc. (for rights/distribution/manufacture use only; international subsidiary of CBS, Inc.) (nel 1989)
registrata presso:
CTS Studios in Wembley, Brent (Borgo londinese di Brent), London (Greater London), England, Regno Unito
mixata presso:
Ocean Way Recording in Hollywood, Los Angeles, California, Stati Uniti
registrazione di:
Mack the Knife: Peachum's Morning Chorale (Morning Anthem) (nel 1989)
paroliere:
Bertolt Brecht
compositore:
Kurt Weill (composer)
arrangiatore:
John Hawkins (production music composer)
traduttore:
Menahem Golan
versione tradotta di:
Die Dreigroschenoper: Akt I. Der Morgenchoral des Peachum
Kurt Weill0:44
A3I Prefer Duet
tecnico di registrazione:
David Hunt (UK engineer)
tecnico di missaggio:
Lee DeCarlo
voce:
Richard Harris (Irish actor and singer) e Julie Walters
direttore d'orchestra:
Dov Seltzer (Dubi Seltzer)
diritti fonografici (℗) detenuti da:
CBS Records Inc. (for rights/distribution/manufacture use only; international subsidiary of CBS, Inc.) (nel 1989)
registrata presso:
CTS Studios in Wembley, Brent (Borgo londinese di Brent), London (Greater London), England, Regno Unito
mixata presso:
Ocean Way Recording in Hollywood, Los Angeles, California, Stati Uniti
registrazione di:
Mack the Knife: I Prefer Duet (nel 1989)
paroliere:
Bertolt Brecht
compositore:
Kurt Weill (composer)
traduttore:
Dov Seltzer (Dubi Seltzer) e Menahem Golan
versione tradotta di:
Die Dreigroschenoper: Akt I. Anstatt-Dass Song
Kurt Weill1:44
A4Wedding Song
tecnico di registrazione:
David Hunt (UK engineer)
tecnico di missaggio:
Lee DeCarlo
voce:
Gang ([theatre], Special Purpose Artist - Do not add releases here, if possible.)
direttore d'orchestra:
Dov Seltzer (Dubi Seltzer)
diritti fonografici (℗) detenuti da:
CBS Records Inc. (for rights/distribution/manufacture use only; international subsidiary of CBS, Inc.) (nel 1989)
registrata presso:
CTS Studios in Wembley, Brent (Borgo londinese di Brent), London (Greater London), England, Regno Unito
mixata presso:
Ocean Way Recording in Hollywood, Los Angeles, California, Stati Uniti
registrazione di:
Mack the Knife: Wedding Song (nel 1989)
paroliere:
Bertolt Brecht
compositore:
Kurt Weill (composer)
arrangiatore:
Zack Laurence
traduttore:
Marc Blitzstein (American composer)
versione di:
The Threepenny Opera: Wedding Song
Kurt Weill1:03
A5Army Song
tecnico di registrazione:
David Hunt (UK engineer)
tecnico di missaggio:
Lee DeCarlo
cori:
Gang, Male Chorus ([theatre], Special Purpose Artist - Do not add releases here, if possible.)
voce:
Raúl Juliá e Bill Nighy
direttore d'orchestra:
Dov Seltzer (Dubi Seltzer)
diritti fonografici (℗) detenuti da:
CBS Records Inc. (for rights/distribution/manufacture use only; international subsidiary of CBS, Inc.) (nel 1989)
registrata presso:
CTS Studios in Wembley, Brent (Borgo londinese di Brent), London (Greater London), England, Regno Unito
mixata presso:
Ocean Way Recording in Hollywood, Los Angeles, California, Stati Uniti
registrazione di:
Mack the Knife: Army Song (nel 1989)
paroliere:
Bertolt Brecht
compositore:
Kurt Weill (composer)
arrangiatore:
Nick Ingman
traduttore:
Marc Blitzstein (American composer), Dov Seltzer (Dubi Seltzer) e Menahem Golan
versione di:
The Threepenny Opera: Army Song
Kurt Weill2:37
A6Love Song
tecnico di registrazione:
David Hunt (UK engineer)
tecnico di missaggio:
Lee DeCarlo
voce:
Raúl Juliá e Rachel Robertson
direttore d'orchestra:
Dov Seltzer (Dubi Seltzer)
diritti fonografici (℗) detenuti da:
CBS Records Inc. (for rights/distribution/manufacture use only; international subsidiary of CBS, Inc.) (nel 1989)
registrata presso:
CTS Studios in Wembley, Brent (Borgo londinese di Brent), London (Greater London), England, Regno Unito
mixata presso:
Ocean Way Recording in Hollywood, Los Angeles, California, Stati Uniti
registrazione di:
Mack the Knife: Love Song (nel 1989)
paroliere:
Bertolt Brecht
compositore:
Kurt Weill (composer)
arrangiatore:
Zack Laurence
traduttore:
Marc Blitzstein (American composer) e Menahem Golan
versione di:
The Threepenny Opera: Love Song
Kurt Weill2:09
A7The Perpendicular Song (Barbara Song)
tecnico di registrazione:
David Hunt (UK engineer)
tecnico di missaggio:
Lee DeCarlo
voce:
Roger Daltrey e Rachel Robertson
direttore d'orchestra:
Dov Seltzer (Dubi Seltzer)
diritti fonografici (℗) detenuti da:
CBS Records Inc. (for rights/distribution/manufacture use only; international subsidiary of CBS, Inc.) (nel 1989)
registrata presso:
CTS Studios in Wembley, Brent (Borgo londinese di Brent), London (Greater London), England, Regno Unito
mixata presso:
Ocean Way Recording in Hollywood, Los Angeles, California, Stati Uniti
registrazione di:
Mack the Knife: The Perpendicular Song (Barbara Song) (nel 1989)
paroliere:
Bertolt Brecht
compositore:
Kurt Weill (composer)
arrangiatore:
Roland Shaw (composer)
traduttore:
Marc Blitzstein (American composer)
versione di:
The Threepenny Opera: Barbara's Song (Marc Blitzstein translation)
Kurt Weill3:32
A8Sexual Dependency
tecnico di registrazione:
David Hunt (UK engineer)
tecnico di missaggio:
Lee DeCarlo
voce:
Julie Walters
direttore d'orchestra:
Dov Seltzer (Dubi Seltzer)
diritti fonografici (℗) detenuti da:
CBS Records Inc. (for rights/distribution/manufacture use only; international subsidiary of CBS, Inc.) (nel 1989)
registrata presso:
CTS Studios in Wembley, Brent (Borgo londinese di Brent), London (Greater London), England, Regno Unito
mixata presso:
Ocean Way Recording in Hollywood, Los Angeles, California, Stati Uniti
registrazione di:
Mack the Knife: Sexual Dependency (nel 1989)
paroliere:
Bertolt Brecht
compositore:
Kurt Weill (composer)
arrangiatore:
Kenny Woodman (British trumpeter, music director, arranger and composer)
traduttore:
Dov Seltzer (Dubi Seltzer) e Menahem Golan
versione tradotta di:
Die Dreigroschenoper: Akt II. Die Ballade von der sexuellen Hörigkeit
Kurt Weill1:55
A9The Uncertainty of Human Condition (First Threepenny Finale: The World Is Mean)
tecnico di registrazione:
David Hunt (UK engineer)
tecnico di missaggio:
Lee DeCarlo
cori:
Chorus, Children's Chorus ([theatre], Special Purpose Artist - Do not add releases here, if possible.)
voce:
Roger Daltrey, Richard Harris (Irish actor and singer), Rachel Robertson e Julie Walters
direttore d'orchestra:
Dov Seltzer (Dubi Seltzer)
diritti fonografici (℗) detenuti da:
CBS Records Inc. (for rights/distribution/manufacture use only; international subsidiary of CBS, Inc.) (nel 1989)
registrata presso:
CTS Studios in Wembley, Brent (Borgo londinese di Brent), London (Greater London), England, Regno Unito
mixata presso:
Ocean Way Recording in Hollywood, Los Angeles, California, Stati Uniti
registrazione di:
Mack the Knife: The Uncertainty of Human Condition (nel 1989)
paroliere:
Bertolt Brecht
compositore:
Kurt Weill (composer)
arrangiatore:
Nick Ingman
traduttore:
Marc Blitzstein (American composer), Dov Seltzer (Dubi Seltzer) e Menahem Golan
Kurt Weill3:39
A10Polly’s Song
tecnico di registrazione:
David Hunt (UK engineer)
tecnico di missaggio:
Lee DeCarlo
voce:
Roger Daltrey, Raúl Juliá e Rachel Robertson
direttore d'orchestra:
Dov Seltzer (Dubi Seltzer)
diritti fonografici (℗) detenuti da:
CBS Records Inc. (for rights/distribution/manufacture use only; international subsidiary of CBS, Inc.) (nel 1989)
registrata presso:
CTS Studios in Wembley, Brent (Borgo londinese di Brent), London (Greater London), England, Regno Unito
mixata presso:
Ocean Way Recording in Hollywood, Los Angeles, California, Stati Uniti
registrazione di:
Mack the Knife: Polly's Song (nel 1989)
paroliere:
Bertolt Brecht
compositore:
Kurt Weill (composer)
arrangiatore:
Zack Laurence
traduttore:
Marc Blitzstein (American composer) e Menahem Golan
versione di:
The Threepenny Opera: Melodrama and Polly's Song
Kurt Weill3:28
A11Pirate Jenny
tecnico di registrazione:
David Hunt (UK engineer)
tecnico di missaggio:
Lee DeCarlo
voce:
Julia Migenes (mezzo-soprano)
direttore d'orchestra:
Dov Seltzer (Dubi Seltzer)
diritti fonografici (℗) detenuti da:
CBS Records Inc. (for rights/distribution/manufacture use only; international subsidiary of CBS, Inc.) (nel 1989)
registrata presso:
CTS Studios in Wembley, Brent (Borgo londinese di Brent), London (Greater London), England, Regno Unito
mixata presso:
Ocean Way Recording in Hollywood, Los Angeles, California, Stati Uniti
registrazione di:
Mack the Knife: Pirate Jenny (nel 1989)
paroliere:
Bertolt Brecht
compositore:
Kurt Weill (composer)
arrangiatore:
Kenny Woodman (British trumpeter, music director, arranger and composer)
traduttore:
Marc Blitzstein (American composer) e Menahem Golan
versione di:
The Threepenny Opera: Pirate Jenny (Marc Blitzstein translation)
Kurt Weill4:59
A12Memories Tango Ballad (Tango Ballad)
tecnico di registrazione:
David Hunt (UK engineer)
tecnico di missaggio:
Lee DeCarlo
voce:
Raúl Juliá e Julia Migenes (mezzo-soprano)
direttore d'orchestra:
Dov Seltzer (Dubi Seltzer)
diritti fonografici (℗) detenuti da:
CBS Records Inc. (for rights/distribution/manufacture use only; international subsidiary of CBS, Inc.) (nel 1989)
registrata presso:
CTS Studios in Wembley, Brent (Borgo londinese di Brent), London (Greater London), England, Regno Unito
mixata presso:
Ocean Way Recording in Hollywood, Los Angeles, California, Stati Uniti
registrazione di:
Mack the Knife: Memories Tango Ballad (nel 1989)
paroliere:
Bertolt Brecht
compositore:
Kurt Weill (composer)
arrangiatore:
Harry Roberts
traduttore:
Marc Blitzstein (American composer)
versione di:
The Threepenny Opera: Tango-Ballad (Blitzstein translation)
Kurt Weill5:19
B1Ballad of Pleasant Living (Ballad of the Easy Life)
tecnico di registrazione:
David Hunt (UK engineer)
tecnico di missaggio:
Lee DeCarlo
cori:
Prisoner's Chorus ([theatre], Special Purpose Artist - Do not add releases here, if possible.)
voce:
Raúl Juliá
direttore d'orchestra:
Dov Seltzer (Dubi Seltzer)
diritti fonografici (℗) detenuti da:
CBS Records Inc. (for rights/distribution/manufacture use only; international subsidiary of CBS, Inc.) (nel 1989)
registrata presso:
CTS Studios in Wembley, Brent (Borgo londinese di Brent), London (Greater London), England, Regno Unito
mixata presso:
Ocean Way Recording in Hollywood, Los Angeles, California, Stati Uniti
registrazione di:
Mack the Knife: Ballad of Pleasant Living (nel 1989)
paroliere:
Bertolt Brecht
compositore:
Kurt Weill (composer)
arrangiatore:
Kenny Woodman (British trumpeter, music director, arranger and composer)
traduttore:
Marc Blitzstein (American composer)
versione di:
The Threepenny Opera: Ballad of the Easy Life
Kurt Weill2:07
B2Jealously Duet
tecnico di registrazione:
David Hunt (UK engineer)
tecnico di missaggio:
Lee DeCarlo
voce:
Erin Donovan e Rachel Robertson
direttore d'orchestra:
Dov Seltzer (Dubi Seltzer)
diritti fonografici (℗) detenuti da:
CBS Records Inc. (for rights/distribution/manufacture use only; international subsidiary of CBS, Inc.) (nel 1989)
registrata presso:
CTS Studios in Wembley, Brent (Borgo londinese di Brent), London (Greater London), England, Regno Unito
mixata presso:
Ocean Way Recording in Hollywood, Los Angeles, California, Stati Uniti
registrazione di:
Mack the Knife: Jealousy Duet (nel 1989)
paroliere:
Bertolt Brecht
compositore:
Kurt Weill (composer)
arrangiatore:
Harry Roberts
traduttore:
Dov Seltzer (Dubi Seltzer) e Menahem Golan
Kurt Weill2:40
B3Ballad About What Keeps a Man Alive (Second Threepenny Finale: How to Survive)
tecnico di registrazione:
David Hunt (UK engineer)
tecnico di missaggio:
Lee DeCarlo
cori:
Chorus ([theatre], Special Purpose Artist - Do not add releases here, if possible.)
voce:
Roger Daltrey, Richard Harris (Irish actor and singer), Raúl Juliá, Julia Migenes (mezzo-soprano) e Julie Walters
direttore d'orchestra:
Dov Seltzer (Dubi Seltzer)
diritti fonografici (℗) detenuti da:
CBS Records Inc. (for rights/distribution/manufacture use only; international subsidiary of CBS, Inc.) (nel 1989)
registrata presso:
CTS Studios in Wembley, Brent (Borgo londinese di Brent), London (Greater London), England, Regno Unito
mixata presso:
Ocean Way Recording in Hollywood, Los Angeles, California, Stati Uniti
registrazione di:
Mack the Knife: Ballad About What Keeps Man Alive (nel 1989)
paroliere:
Bertolt Brecht
compositore:
Kurt Weill (composer)
arrangiatore:
Roland Shaw (composer)
traduttore:
Marc Blitzstein (American composer) e Menahem Golan
versione di:
The Threepenny Opera: How To Survive
Kurt Weill4:49
B4Mack the Knife Overture/Chase
tecnico di registrazione:
David Hunt (UK engineer)
tecnico di missaggio:
Lee DeCarlo
direttore d'orchestra:
Dov Seltzer (Dubi Seltzer)
diritti fonografici (℗) detenuti da:
CBS Records Inc. (for rights/distribution/manufacture use only; international subsidiary of CBS, Inc.) (nel 1989)
registrata presso:
CTS Studios in Wembley, Brent (Borgo londinese di Brent), London (Greater London), England, Regno Unito
mixata presso:
Ocean Way Recording in Hollywood, Los Angeles, California, Stati Uniti
registrazione di:
Mack the Knife: Mack the Knife Overture / Chase (nel 1989)
compositore:
Kurt Weill (composer)
arrangiatore:
Dov Seltzer (Dubi Seltzer)
versione di:
Die Dreigroschenoper: Vorspiel. Ouvertüre
Kurt Weill3:32
B5You’d Better Use Your Head
tecnico di registrazione:
David Hunt (UK engineer)
tecnico di missaggio:
Lee DeCarlo
voce:
Roger Daltrey, Richard Harris (Irish actor and singer), John Woodnut (English actor), Julia Migenes (mezzo-soprano), Bill Nighy e Julie Walters
direttore d'orchestra:
Dov Seltzer (Dubi Seltzer)
diritti fonografici (℗) detenuti da:
CBS Records Inc. (for rights/distribution/manufacture use only; international subsidiary of CBS, Inc.) (nel 1989)
registrata presso:
CTS Studios in Wembley, Brent (Borgo londinese di Brent), London (Greater London), England, Regno Unito
mixata presso:
Ocean Way Recording in Hollywood, Los Angeles, California, Stati Uniti
registrazione di:
Mack the Knife: You'd Better Use Your Head (nel 1989)
paroliere:
Bertolt Brecht
compositore:
Kurt Weill (composer)
arrangiatore:
Harry Roberts
traduttore:
Dov Seltzer (Dubi Seltzer) e Menahem Golan
versione tradotta di:
Die Dreigroschenoper: Akt III. Das Lied von der Unzulänglichkeit menschlichen Strebens
Kurt Weill2:51
B6Call From the Grave
tecnico di registrazione:
David Hunt (UK engineer)
tecnico di missaggio:
Lee DeCarlo
voce:
Raúl Juliá
direttore d'orchestra:
Dov Seltzer (Dubi Seltzer)
diritti fonografici (℗) detenuti da:
CBS Records Inc. (for rights/distribution/manufacture use only; international subsidiary of CBS, Inc.) (nel 1989)
registrata presso:
CTS Studios in Wembley, Brent (Borgo londinese di Brent), London (Greater London), England, Regno Unito
mixata presso:
Ocean Way Recording in Hollywood, Los Angeles, California, Stati Uniti
registrazione di:
Mack the Knife: Call From the Grave (nel 1989)
paroliere:
Bertolt Brecht
compositore:
Kurt Weill (composer)
arrangiatore:
Robert Tapsfield
traduttore:
Marc Blitzstein (American composer)
versione di:
The Threepenny Opera: Call From The Grave
Kurt Weill0:54
B7Solomon Song
tecnico di registrazione:
David Hunt (UK engineer)
tecnico di missaggio:
Lee DeCarlo
voce:
Julia Migenes (mezzo-soprano)
direttore d'orchestra:
Dov Seltzer (Dubi Seltzer)
diritti fonografici (℗) detenuti da:
CBS Records Inc. (for rights/distribution/manufacture use only; international subsidiary of CBS, Inc.) (nel 1989)
registrata presso:
CTS Studios in Wembley, Brent (Borgo londinese di Brent), London (Greater London), England, Regno Unito
mixata presso:
Ocean Way Recording in Hollywood, Los Angeles, California, Stati Uniti
registrazione di:
Mack the Knife: Solomon Song (nel 1989)
paroliere:
Bertolt Brecht
compositore:
Kurt Weill (composer)
arrangiatore:
Dov Seltzer (Dubi Seltzer)
traduttore:
Marc Blitzstein (American composer) e Menahem Golan
Kurt Weill3:09
B8Death Message
tecnico di registrazione:
David Hunt (UK engineer)
tecnico di missaggio:
Lee DeCarlo
voce:
Raúl Juliá
direttore d'orchestra:
Dov Seltzer (Dubi Seltzer)
diritti fonografici (℗) detenuti da:
CBS Records Inc. (for rights/distribution/manufacture use only; international subsidiary of CBS, Inc.) (nel 1989)
registrata presso:
CTS Studios in Wembley, Brent (Borgo londinese di Brent), London (Greater London), England, Regno Unito
mixata presso:
Ocean Way Recording in Hollywood, Los Angeles, California, Stati Uniti
registrazione di:
Mack the Knife: Death Message (nel 1989)
paroliere:
Bertolt Brecht
compositore:
Kurt Weill (composer)
arrangiatore:
David Cullen (composer, arranger, orchestrator)
traduttore:
Marc Blitzstein (American composer)
versione di:
The Threepenny Opera: Death Message
Kurt Weill2:13
B9The Riding Messenger (Third Threepenny Finale: The Mounted Messenger)
tecnico di registrazione:
David Hunt (UK engineer)
tecnico di missaggio:
Lee DeCarlo
voce:
Richard Harris (Irish actor and singer), Raúl Juliá, Julia Migenes (mezzo-soprano), Bill Nighy e Julie Walters
direttore d'orchestra:
Dov Seltzer (Dubi Seltzer)
diritti fonografici (℗) detenuti da:
CBS Records Inc. (for rights/distribution/manufacture use only; international subsidiary of CBS, Inc.) (nel 1989)
registrata presso:
CTS Studios in Wembley, Brent (Borgo londinese di Brent), London (Greater London), England, Regno Unito
mixata presso:
Ocean Way Recording in Hollywood, Los Angeles, California, Stati Uniti
registrazione di:
Mack the Knife: The Riding Messenger (nel 1989)
paroliere:
Bertolt Brecht
compositore:
Kurt Weill (composer)
arrangiatore:
Roland Shaw (composer)
traduttore:
Marc Blitzstein (American composer)
versione di:
The Threepenny Opera: Finale: The Mounted Messenger
Kurt Weill4:18
B10Mack the Knife (reprise)
tecnico di registrazione:
David Hunt (UK engineer)
tecnico di missaggio:
Lee DeCarlo
voce:
Roger Daltrey
direttore d'orchestra:
Dov Seltzer (Dubi Seltzer)
diritti fonografici (℗) detenuti da:
CBS Records Inc. (for rights/distribution/manufacture use only; international subsidiary of CBS, Inc.) (nel 1989)
registrata presso:
CTS Studios in Wembley, Brent (Borgo londinese di Brent), London (Greater London), England, Regno Unito
mixata presso:
Ocean Way Recording in Hollywood, Los Angeles, California, Stati Uniti
registrazione di:
Mack the Knife: Mack the Knife (reprise) (nel 1989)
paroliere:
Bertolt Brecht
compositore:
Kurt Weill (composer)
arrangiatore:
Dov Seltzer (Dubi Seltzer)
traduttore:
Menahem Golan
versione di:
The Threepenny Opera: The Ballad of Mack the Knife
Kurt Weill0:54

Accreditamenti

Pubblicazione

supporto a vario titolo:Joachim H. Hansch (incarico: music supervisor)
assistente tecnico:Clark Germain
Mike Ross (US engineer, active 1980s–present)
Jonathan Morton (violinist)
produttore:Dov Seltzer (Dubi Seltzer)
assistente direttore del suono:George S. Clinton (US songwriter, composer & session musician)
Mike Dixon (conductor)
fabbricata da:Discos CBS Indústria e Comércio Ltda.
Discogs:https://www.discogs.com/release/19782622 [info]