Those Were the Days (live, 1992-06-06: Provinssirock-Festival 1992, Seinäjoki, Finland)
~ Registrazione di Leningrad Cowboys
Compare in queste pubblicazioni
| # | Titolo | Durata | Artista della traccia | Titolo della pubblicazione | Artista della pubblicazione | Tipo del gruppo di pubblicazioni | Paese/Data | Etichetta | Nº di catalogo |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Ufficiale | |||||||||
| 1.15 | Those Were the Days | 5:12 | Leningrad Cowboys | Live in Prowinzz | Leningrad Cowboys | Album + Live |
| Plutonium | PLUTO 7002-CD |
| 1.15 | Those Were the Days | 5:01 | Leningrad Cowboys | Live in Prowinzz | Leningrad Cowboys | Album + Live |
| Ariola (German label, used worldwide in the past), BMG (the former Bertelsmann Music Group, defunct since 2004-08-05; for releases dated 2008 and later, see annotation) | 74321 13646 2 |
| 1.15 | Those Were the Days | 4:58 | Leningrad Cowboys | Live in Prowinzz | Leningrad Cowboys | Album + Live |
| Plutonium | PLUTO 7003-CD |
Relazioni
| registrata a: | Seinäjoki, Etelä-Pohjanmaa (Southern Ostrobothnia), Finlandia (il 1992-06-06) |
|---|
| registrata presso: | Provinssirock Festival 1992 (1992-06-06 – 1992-06-07) (rock festival held in Seinäjoki, Finland) |
|---|
| registrazione di: | Those Were the Days (il 1992-06-06: cover, dal vivo) |
|---|
Opere collegate
Those Were the Days
| paroliere: | Gene Raskin |
|---|---|
| compositore: | Борис Фомин (Boris Fomin) |
| editore: | Essex Music, Inc. |
|---|
| versione tradotta di: | Дорогой длинною («Ехали на тройке с бубенцами, а вдали мелькали огоньки. Эх, когда бы мне теперь за вами, душу бы развеять от тоски!…») |
|---|---|
| versioni tradotte successive: | An jenem Tag (German version) Aqueles dias felizes (Those Were the Days w/ Portuguese lyrics by A. José) Aquellos días felices Le Temps des fleurs Qué tiempo tan feliz (Spanish version) Quelli erano giorni (Those Were the Days) Takiyeh Dni Moi Drug (Russian version) 當天 |
Riproduci su ListenBrainz