Het mooiste uit twintig jaar

~ Uitgave van Conny Vandenbos (Bekijk alle versies van deze uitgave, 1 beschikbaar)

Nummerlijst

112″-vinyl
#TitelWaarderingDuur
A1Een roosje, m’n roosje
is een opname van:
Een roosje m’n roosje
tekstschrijver:
Gerrit den Braber (radio DJ, songwriter and producer)
componist:
Jud Strunk (Country singer)
vertaalde versie van:
Daisy a Day
?:??
A2Drie zomers lang
is een opname van:
Drie zomers lang
schrijver:
Cyril Assous en Gerrit den Braber (radio DJ, songwriter and producer)
?:??
A3Hij was pas achttien
is een opname van:
Hij was pas achttien
tekstschrijver:
Serge Lebrail en Pascal Sevran
componist:
Pascal Auriat
vertaler:
Lodewijk Post
vertaalde versie van:
Il venait d’avoir 18 ans
?:??
A4Liefste
is een opname van:
Liefste
tekstschrijver en componist:
Janis Ian
vertaler:
Martine Bijl
vertaalde versie van:
Jesse
?:??
A5In Den Haag is een laan
is een opname van:
In Den Haag is een laan
tekstschrijver:
Michel Delpech en Jean‐Michel Rivat
componist:
Claude Morgan (1970s French producer)
vertaler:
Herman Pieter de Boer
vertaalde versie van:
La maison est en ruine
?:??
A6Jacqueline
is een opname van:
Jacqueline
tekstschrijver en componist:
Janis Ian
vertaler:
Herman Pieter de Boer
?:??
A7Weet je wat we doen
is een opname van:
Weet je wat we doen
tekstschrijver:
Jean‐Louis d’Onorio en Monty (real name: Jacques Bulostin)
componist:
Jean‐Louis d’Onorio en Guy Mardel
vertaler:
Herman Pieter de Boer
vertaalde versie van:
Laisse un peu dormir les enfants ce matin
?:??
A8De noorderzon scheen
is een opname van:
De noorderzon scheen
tekstschrijver:
Michel Delpech en Jean‐Michel Rivat
componist:
Roland Vincent
vertaler:
Kees van Kooten
vertaalde versie van:
Ce lundi-là
?:??
A9Ome Arie
is een opname van:
Ome Arie
tekstschrijver en componist:
Jud Strunk (Country singer)
vertaler:
Herman Pieter de Boer
vertaalde versie van:
Jacob Brown
?:??
A10Ik ben gelukkig zonder jou
is een opname van:
Ik ben gelukkig zonder jou
tekstschrijver:
Hanny S.R. Meijler (Dutch songwriter)
componist:
Peter Koelewijn
?:??
B1Sjakie van de hoek
is een opname van:
Sjakie van de hoek
tekstschrijver en componist:
Jud Strunk (Country singer)
vertaler:
Gerrit den Braber (radio DJ, songwriter and producer)
vertaalde versie van:
Next Door Neighbor’s Kid
?:??
B2Over liefde
is een opname van:
Over liefde
tekstschrijver en componist:
Mark James (Francis Zambon, composer of “Suspicious Minds”)
vertaler:
Herman Pieter de Boer
vertaalde versie van:
Sunday Sunrise
?:??
B3Soms
is een opname van:
Soms
tekstschrijver en componist:
Claude‐Michel Schönberg
vertaler:
Herman Pieter de Boer
vertaalde versie van:
Redevenir petit
?:??
B4Zomeravond
is een opname van:
Zomeravond
tekstschrijver en componist:
Jim Weatherly (American singer/songwriter)
vertaler:
Herman Pieter de Boer
vertaalde versie van:
I’ll Still Love You
?:??
B5De dametjes De Boer
is een opname van:
De dametjes De Boer
tekstschrijver en componist:
Jacques Demarny
vertaler:
Herman Pieter de Boer
vertaalde versie van:
Vingt années d'existence
?:??
B6Samen met jou
is een opname van:
Samen met jou
schrijver:
Dick Bakker en Conny Vandenbos
?:??
B7Het is waar
is een opname van:
Het is waar
tekstschrijver:
Étienne Roda-Gil
componist:
Julien Clerc
vertaler:
Herman Pieter de Boer
vertaalde versie van:
Ce n’est rien
?:??
B8Lieve schat
is een opname van:
Lieve schat
tekstschrijver en componist:
Steve Gibb (Stephen Mathias Gibb, singer-songwriter)
vertaler:
Herman Pieter de Boer
vertaalde versie van:
If I Ever Had to Say Goodbye to You
?:??
B9Vijftien jaar
is een opname van:
Vijftien jaar
tekstschrijver en componist:
Claude‐Michel Schönberg
vertaler:
Herman Pieter de Boer
vertaalde versie van:
Quinze ans
?:??
B10Hommage aan Edith Piaf
?:??