天碟:鄧麗君極品之選

~ Veröffentlichung von 鄧麗君 (alle Versionen dieser Veröffentlichung ansehen, 2 vorhanden)

Titelliste

| |
1Hybrid SACD (CD-Schicht)
Nr.TitelBewertungLänge
1再見!我的愛人
recording of:
再見,我的愛人
Texter:
なかにし礼 (lyricist)
Komponist(in):
平尾昌晃 (Masaaki Hirao)
Übersetzer:
文君
übersetzte Version von:
グッド バイ マイ ラブ (Good-bye My Love)
3:29
2淚的小雨
3:45
3你在我心中
Produzent(in):
鄧錫泉 (Tony Tang)
Sologesang:
鄧麗君 (Teresa Teng)
arranger:
森岡賢一郎
phonographisches Urheberrecht (℗) von:
Polydor Hong Kong (in 1977)
recording of:
你在我心中
Texter:
山上路夫 (Michio Yamagami)
Komponist(in):
井上大輔 (formerly known as 井上忠夫)
Übersetzer:
王文元
publisher:
Intersong Hong Kong Ltd. (Intersong Hong Kong Limited) und 渡辺音楽出版 (Watanabe Music Publishing Co., Ltd., Japanese publisher, 1962–present)
übersetzte Version von:
夜のフェリーボート
3:22
4小村之戀
Produzent(in):
鄧錫泉 (Tony Tang)
Mix:
大野進 (mix engineer)
Sologesang:
鄧麗君 (Teresa Teng)
arranger:
竜崎孝路
phonographisches Urheberrecht (℗) von:
Polydor Hong Kong (in 1977)
mixed at:
Polydor Studio in Tokyo, Japan
recording of:
小村之戀
Texter:
中山大三郎
Komponist(in):
うすいよしのり
Übersetzer:
莊奴 (Chuang Nu)
publisher:
渡辺音楽出版 (Watanabe Music Publishing Co., Ltd., Japanese publisher, 1962–present)
Teil von:
第一屆十大中文金曲 (Nummer: 2)
übersetzte Version von:
ふるさとはどこですか
3:37
5月亮代表我的心
cover recording of:
月亮代表我的心 (The Moon Represents My Heart)
Texter:
孫儀 (Taiwanese pop lyricist)
Komponist(in):
翁清溪 (Tony)
publisher:
EMI Music Publishing (Hong Kong) Ltd. (EMI Music Publishing (Hong Kong) Limited) und EMI Music Publishing Hong Kong (division of EMI Music Publishing Group Hong Kong Ltd. that existed as early as 2000)
3:31
6山茶花
Produzent(in):
鄧錫泉 (Tony Tang)
Sologesang:
鄧麗君 (Teresa Teng)
Saiteninstrumente arranger:
早川博二
phonographisches Urheberrecht (℗) von:
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (in 1981)
aufgenommen bei:
The Dragon Studio (studio of PolyGram Hong Kong) in Jordan, Yau Tsim Mong District, Hongkong, China
recording of:
山茶花
Texter:
莊奴 (Chuang Nu)
Komponist(in):
遠藤実 (Endō Minoru)
publisher:
Copyright Control (not for release label use! this is only for copyrights and publishing relationships)
4:01
7夜來香
recording of:
夜來香 (The Evening Primrose)
Texter, Verfasser(in) und Komponist(in):
黎錦光 (Chinese songwriter)
übersetzte Version von:
夜来香 (佐伯孝夫訳)
3:15
8千言萬語
recording of:
千言萬語
Texter:
爾英 (Hong Yuen Tso)
Komponist(in):
古月 (Hong Yuen Tso)
3:31
9甜蜜蜜
recording of:
甜蜜蜜
Texter:
莊奴 (Chuang Nu)
Komponist(in):
[traditional] (special purpose artist)
publisher:
PolyGram Music Publishing (Hong Kong) Ltd., Universal PolyGram International Publishing, Inc. (existed only since ca. 1998) und 歌林音樂股份有限公司 (Kolin Music Co., Ltd.)
sub-publisher:
EMI Music Publishing Hong Kong (division of EMI Music Publishing Group Hong Kong Ltd. that existed as early as 2000)
3:30
10你怎麼說
Sologesang:
鄧麗君 (Teresa Teng)
aufgenommen bei:
Queen Elizabeth Stadium in Wan Chai, Wan Chai District, Hongkong, China (in 1982-01)
live recording of:
你怎麼說 (in 1982-01)
Texter:
上官月
Komponist(in):
司馬亮
43:24
11雪中情
cover recording of:
雪中情
Texter:
盧國沾 (Jimmy Lo)
Komponist(in):
邰肇玫
publisher:
Copyright Control (not for release label use! this is only for copyrights and publishing relationships)
2:47
12浪子心聲
Produzent(in):
鄧錫泉 (Tony Tang)
Sologesang:
鄧麗君 (Teresa Teng)
conductor:
盧東尼 (Tony Arevalo, Hong Kong composer and arranger)
arranger:
盧東尼 (Tony Arevalo, Hong Kong composer and arranger)
phonographisches Urheberrecht (℗) von:
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (in 1980, in 1992, von 1992 bis 1995) und Warner/Chappell Music, Inc. (in 1980)
aufgenommen bei und mixed at:
The Dragon Studio (studio of PolyGram Hong Kong) in Jordan, Yau Tsim Mong District, Hongkong, China
cover recording of:
浪子心聲
Texter:
許冠傑 (Sam Hui) und 黎彼得 (Peter Lai, Cantopop lyricist)
Komponist(in):
許冠傑 (Sam Hui)
publisher:
Intersong Hong Kong Ltd. (Intersong Hong Kong Limited), Warner Chappell Music, Hong Kong Limited (華納音樂出版有限公司, 2019–) und Warner/Chappell Music, Hong Kong Limited (華納音樂版權香港有限公司, 1995–2019) (bis 2019)
3:14
13海韻
recording of:
海韻
Texter:
莊奴 (Chuang Nu)
Komponist(in):
古月 (Hong Yuen Tso)
3:13
14恰似你的溫柔
cover recording of:
恰似你的溫柔
Texter und Komponist(in):
梁弘志
4:24
15但願人長久
Produzent(in) und Mix:
鄧錫泉 (Tony Tang)
Sologesang:
鄧麗君 (Teresa Teng)
arranger:
蕭唯忱
phonographisches Urheberrecht (℗) von:
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (in 1983)
recording of:
但願人長久 (鄧麗君歌曲)
Texter:
蘇軾 (Su Shi)
Komponist(in):
梁弘志
publisher:
Warner/Chappell Music, Hong Kong Limited (華納音樂版權香港有限公司, 1995–2019)
basiert auf:
水調歌頭
4:06
16有誰知我此時情
Produzent(in) und Mix:
鄧錫泉 (Tony Tang)
Sologesang:
鄧麗君 (Teresa Teng)
arranger:
顧嘉煇 (Joseph Koo, Hong Kong composer)
phonographisches Urheberrecht (℗) von:
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (in 1983, in 1999)
recording of:
有誰知我此時情
Texter:
聶勝瓊
Komponist(in):
黃霑 (James Wong, Cantopop lyricist & songwriter)
publisher:
Warner/Chappell Music, Hong Kong Limited (華納音樂版權香港有限公司, 1995–2019)
basiert auf:
鷓鴣天
3:51
17想你想斷腸
recording of:
想你想斷腸
Texter:
林煌坤
Komponist(in):
王雲峰
3:04
18酒醉的探戈
Sologesang:
鄧麗君 (Teresa Teng)
arranger:
林有三 (Yuzo Hayashi)
recording of:
酒醉的探戈
Texter:
張宗榮
Komponist(in):
陳金明
4:13
19我只在乎你
Sologesang:
鄧麗君 (Teresa Teng)
arranger:
川口真 (pop composer/arranger)
recording of:
我只在乎你
Texter:
慎芝 (Taiwanese lyricist)
Komponist(in):
三木たかし
publisher:
jcm (Japan Central Music Ltd.) und 電視線國際多媒體有限公司 (TVonline International Multimedia Co., Ltd.)
sub-publisher:
Universal Music Publishing Ltd. (Hong Kong) und 環球音樂出版股份有限公司 (Universal Music Publishing Co., Ltd.)
übersetzte Version von:
時の流れに身をまかせ
4:13
2Hybrid SACD (SACD-Schicht, 2-Kanal)
Nr.TitelBewertungLänge
1再見!我的愛人
recording of:
再見,我的愛人
Texter:
なかにし礼 (lyricist)
Komponist(in):
平尾昌晃 (Masaaki Hirao)
Übersetzer:
文君
übersetzte Version von:
グッド バイ マイ ラブ (Good-bye My Love)
3:29
2淚的小雨
3:45
3你在我心中
Produzent(in):
鄧錫泉 (Tony Tang)
Sologesang:
鄧麗君 (Teresa Teng)
arranger:
森岡賢一郎
phonographisches Urheberrecht (℗) von:
Polydor Hong Kong (in 1977)
recording of:
你在我心中
Texter:
山上路夫 (Michio Yamagami)
Komponist(in):
井上大輔 (formerly known as 井上忠夫)
Übersetzer:
王文元
publisher:
Intersong Hong Kong Ltd. (Intersong Hong Kong Limited) und 渡辺音楽出版 (Watanabe Music Publishing Co., Ltd., Japanese publisher, 1962–present)
übersetzte Version von:
夜のフェリーボート
3:22
4小村之戀
Produzent(in):
鄧錫泉 (Tony Tang)
Mix:
大野進 (mix engineer)
Sologesang:
鄧麗君 (Teresa Teng)
arranger:
竜崎孝路
phonographisches Urheberrecht (℗) von:
Polydor Hong Kong (in 1977)
mixed at:
Polydor Studio in Tokyo, Japan
recording of:
小村之戀
Texter:
中山大三郎
Komponist(in):
うすいよしのり
Übersetzer:
莊奴 (Chuang Nu)
publisher:
渡辺音楽出版 (Watanabe Music Publishing Co., Ltd., Japanese publisher, 1962–present)
Teil von:
第一屆十大中文金曲 (Nummer: 2)
übersetzte Version von:
ふるさとはどこですか
3:37
5月亮代表我的心
cover recording of:
月亮代表我的心 (The Moon Represents My Heart)
Texter:
孫儀 (Taiwanese pop lyricist)
Komponist(in):
翁清溪 (Tony)
publisher:
EMI Music Publishing (Hong Kong) Ltd. (EMI Music Publishing (Hong Kong) Limited) und EMI Music Publishing Hong Kong (division of EMI Music Publishing Group Hong Kong Ltd. that existed as early as 2000)
3:31
6山茶花
Produzent(in):
鄧錫泉 (Tony Tang)
Sologesang:
鄧麗君 (Teresa Teng)
Saiteninstrumente arranger:
早川博二
phonographisches Urheberrecht (℗) von:
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (in 1981)
aufgenommen bei:
The Dragon Studio (studio of PolyGram Hong Kong) in Jordan, Yau Tsim Mong District, Hongkong, China
recording of:
山茶花
Texter:
莊奴 (Chuang Nu)
Komponist(in):
遠藤実 (Endō Minoru)
publisher:
Copyright Control (not for release label use! this is only for copyrights and publishing relationships)
4:01
7夜來香
recording of:
夜來香 (The Evening Primrose)
Texter, Verfasser(in) und Komponist(in):
黎錦光 (Chinese songwriter)
übersetzte Version von:
夜来香 (佐伯孝夫訳)
3:15
8千言萬語
recording of:
千言萬語
Texter:
爾英 (Hong Yuen Tso)
Komponist(in):
古月 (Hong Yuen Tso)
3:31
9甜蜜蜜
recording of:
甜蜜蜜
Texter:
莊奴 (Chuang Nu)
Komponist(in):
[traditional] (special purpose artist)
publisher:
PolyGram Music Publishing (Hong Kong) Ltd., Universal PolyGram International Publishing, Inc. (existed only since ca. 1998) und 歌林音樂股份有限公司 (Kolin Music Co., Ltd.)
sub-publisher:
EMI Music Publishing Hong Kong (division of EMI Music Publishing Group Hong Kong Ltd. that existed as early as 2000)
3:30
10你怎麼說
Sologesang:
鄧麗君 (Teresa Teng)
aufgenommen bei:
Queen Elizabeth Stadium in Wan Chai, Wan Chai District, Hongkong, China (in 1982-01)
live recording of:
你怎麼說 (in 1982-01)
Texter:
上官月
Komponist(in):
司馬亮
43:24
11雪中情
cover recording of:
雪中情
Texter:
盧國沾 (Jimmy Lo)
Komponist(in):
邰肇玫
publisher:
Copyright Control (not for release label use! this is only for copyrights and publishing relationships)
2:47
12浪子心聲
Produzent(in):
鄧錫泉 (Tony Tang)
Sologesang:
鄧麗君 (Teresa Teng)
conductor:
盧東尼 (Tony Arevalo, Hong Kong composer and arranger)
arranger:
盧東尼 (Tony Arevalo, Hong Kong composer and arranger)
phonographisches Urheberrecht (℗) von:
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (in 1980, in 1992, von 1992 bis 1995) und Warner/Chappell Music, Inc. (in 1980)
aufgenommen bei und mixed at:
The Dragon Studio (studio of PolyGram Hong Kong) in Jordan, Yau Tsim Mong District, Hongkong, China
cover recording of:
浪子心聲
Texter:
許冠傑 (Sam Hui) und 黎彼得 (Peter Lai, Cantopop lyricist)
Komponist(in):
許冠傑 (Sam Hui)
publisher:
Intersong Hong Kong Ltd. (Intersong Hong Kong Limited), Warner Chappell Music, Hong Kong Limited (華納音樂出版有限公司, 2019–) und Warner/Chappell Music, Hong Kong Limited (華納音樂版權香港有限公司, 1995–2019) (bis 2019)
3:14
13海韻
recording of:
海韻
Texter:
莊奴 (Chuang Nu)
Komponist(in):
古月 (Hong Yuen Tso)
3:13
14恰似你的溫柔
cover recording of:
恰似你的溫柔
Texter und Komponist(in):
梁弘志
4:24
15但願人長久
Produzent(in) und Mix:
鄧錫泉 (Tony Tang)
Sologesang:
鄧麗君 (Teresa Teng)
arranger:
蕭唯忱
phonographisches Urheberrecht (℗) von:
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (in 1983)
recording of:
但願人長久 (鄧麗君歌曲)
Texter:
蘇軾 (Su Shi)
Komponist(in):
梁弘志
publisher:
Warner/Chappell Music, Hong Kong Limited (華納音樂版權香港有限公司, 1995–2019)
basiert auf:
水調歌頭
4:06
16有誰知我此時情
Produzent(in) und Mix:
鄧錫泉 (Tony Tang)
Sologesang:
鄧麗君 (Teresa Teng)
arranger:
顧嘉煇 (Joseph Koo, Hong Kong composer)
phonographisches Urheberrecht (℗) von:
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (in 1983, in 1999)
recording of:
有誰知我此時情
Texter:
聶勝瓊
Komponist(in):
黃霑 (James Wong, Cantopop lyricist & songwriter)
publisher:
Warner/Chappell Music, Hong Kong Limited (華納音樂版權香港有限公司, 1995–2019)
basiert auf:
鷓鴣天
3:51
17想你想斷腸
recording of:
想你想斷腸
Texter:
林煌坤
Komponist(in):
王雲峰
3:04
18酒醉的探戈
Sologesang:
鄧麗君 (Teresa Teng)
arranger:
林有三 (Yuzo Hayashi)
recording of:
酒醉的探戈
Texter:
張宗榮
Komponist(in):
陳金明
4:13
19我只在乎你
Sologesang:
鄧麗君 (Teresa Teng)
arranger:
川口真 (pop composer/arranger)
recording of:
我只在乎你
Texter:
慎芝 (Taiwanese lyricist)
Komponist(in):
三木たかし
publisher:
jcm (Japan Central Music Ltd.) und 電視線國際多媒體有限公司 (TVonline International Multimedia Co., Ltd.)
sub-publisher:
Universal Music Publishing Ltd. (Hong Kong) und 環球音樂出版股份有限公司 (Universal Music Publishing Co., Ltd.)
übersetzte Version von:
時の流れに身をまかせ
4:13

Nennungen

Veröffentlichung

vertrieben von und vermarkted von:Universal Music Ltd. (Hong Kong holding company - do not use as imprint. Legal name of Universal Music Hong Kong.)
Universal Music Pte Ltd. (Singapore subsidiary of Universal Music Group)
Universal Music Sdn. Bhd. (Malaysian subsidiary of Universal Music Group)
urheberrechtlich geschützt (©) von und phonographisches Urheberrecht (℗) von:Universal Music Ltd. (Hong Kong holding company - do not use as imprint. Legal name of Universal Music Hong Kong.) (in 2002)
Discogs:https://www.discogs.com/release/16987335 [Info]

Veröffentlichungsgruppe

Teil von:環球SACD天碟系列 (Reihenfolge: 9)