Любовь и разлука: Романсы

~ Uitgave van Исаак Шварц (Bekijk alle versies van deze uitgave, 1 beschikbaar)

Nummerlijst

1cd
#TitelWaarderingDuur
1Любовь и разлука
lead-vocalen:
Елена Камбурова
is een opname van:
Любовь и разлука («Ещё он не сшит, твой наряд подвенечный, и хор в нашу честь не поёт…»)
tekstschrijver:
Булат Окуджава (Bulat Okudzhava)
componist:
Исаак Шварц (Isaac Schwartz)
4:24
2Не обещайте деве юной
lead-vocalen:
Владимир Качан
is een opname van:
Песенка кавалергарда («Кавалергарды, век недолог, и потому так сладок он…»)
tekstschrijver:
Булат Окуджава (Bulat Okudzhava)
componist:
Исаак Шварц (Isaac Schwartz)
deel van:
Звезда пленительного счастья
4:02
3Послушай, не идёт ли дождь4:01
4В нашем старом саду
lead-vocalen:
Любовь Стриженова
is een opname van:
В нашем старом саду («В нашем старом саду, там, где тени густые, отчего же слова ты мне шепчешь пустые?…»)
tekstschrijver:
Булат Окуджава (Bulat Okudzhava)
componist:
Исаак Шварц (Isaac Schwartz)
2:43
5Поцелуй меня
is een opname van:
Поцелуй меня («Поцелуй меня… моя грудь в огне… я еще люблю… наклонись ко мне…»)
tekstschrijver:
Яков Полонский (XIX c. poet) (in 1864)
componist:
Исаак Шварц (Isaac Schwartz)
3:30
6Ты уходишь, уходишь…
lead-vocalen:
Татьяна Куинджи
is een opname van:
Ты уходишь, уходишь («Ты уходишь, уходишь, уходишь, уходишь, стынет комната, словно полночный перрон…»)
tekstschrijver:
Тимур Зульфикаров
componist:
Исаак Шварц (Isaac Schwartz)
2:51
7Диссонанс
lead-vocalen:
Светлана Белоклокова
is een opname van:
Диссонанс («Пусть по воле судеб я рассталась с тобой, пусть другой обладает моей красотой…»)
tekstschrijver:
Яков Полонский (XIX c. poet)
componist:
Исаак Шварц (Isaac Schwartz)
4:13
8Не спрашивай, зачем…
lead-vocalen:
Валентин Ермаков
is een opname van:
Не спрашивай, зачем («Не спрашивай, зачем унылой думой среди забав я часто омрачён…»)
tekstschrijver:
Александр Пушкин (Alexander Pushkin, Russian writer)
componist:
Исаак Шварц (Isaac Schwartz)
2:53
9И цветы, и шмели
lead-vocalen:
Светлана Белоклокова
is een opname van:
И цветы, и шмели («И цветы, и шмели, и трава, и колосья, и лазурь, и полуденный зной…»)
tekstschrijver:
Иван Бунин (Ivan Bunin, poet and translator, Nobel Prize in Literature in 1933) (in 1918)
componist:
Исаак Шварц (Isaac Schwartz)
6:29
10Дождик осенний
lead-vocalen:
Елена Камбурова
is een opname van:
Дождик осенний («Жаркий огонь полыхает в камине, тень моя, тень на холодной стене…»)
tekstschrijver:
Булат Окуджава (Bulat Okudzhava)
componist:
Исаак Шварц (Isaac Schwartz)
4:11
11Я ехал к вам
lead-vocalen:
Валентин Ермаков
is een opname van:
Я ехал к вам («Я ехал к вам: живые сны за мной вились толпой игривой…»)
tekstschrijver:
Александр Пушкин (Alexander Pushkin, Russian writer) (in 1829)
componist:
Исаак Шварц (Isaac Schwartz)
2:42
12Эта женщина в окне
lead-vocalen:
Ирина Муравьёва
is een opname van:
Эта женщина в окне («Не сольются никогда зимы долгие и лета: у них разные привычки и совсем несхожий вид…»)
tekstschrijver:
Булат Окуджава (Bulat Okudzhava)
componist:
Исаак Шварц (Isaac Schwartz)
2:51
13Качели
lead-vocalen:
Светлана Белоклокова
is een opname van:
Качели («Летят качели, ветер обгоняя, весенним днём, весенним днём…»)
tekstschrijver:
К. Валькадос ([onbekend], Special Purpose Artist – Do not add releases here, if possible.)
componist:
Исаак Шварц (Isaac Schwartz)
vertaler:
[unknown] ([onbekend], Special Purpose Artist – Do not add releases here, if possible.)
deel van:
Звезда пленительного счастья
2:33
14Романс Книгиной
lead-vocalen:
Ирина Муравьёва
is een opname van:
Романс Книгиной («В юности матушка мне говорила, чтоб для любви своё сердце открыла…»)
tekstschrijver:
Булат Окуджава (Bulat Okudzhava)
componist:
Исаак Шварц (Isaac Schwartz)
2:29
15Нас венчали не в церкви…
lead-vocalen:
Елена Камбурова
is een opname van:
Нас венчали не в церкви… («Нас венчали не в церкви, не в венцах, не с свечами, нам не пели ни гимнов, ни обрядов венчальных…»)
tekstschrijver:
Алексей Тимофеев (XIX c. poet) (op 1834-02-21)
componist:
Исаак Шварц (Isaac Schwartz)
2:00