Dalida

~ Veröffentlichung von Dalida (alle Versionen dieser Veröffentlichung ansehen, eine vorhanden)

Anmerkung

La Collection Harcourt Studio - Paris

Anmerkung zuletzt geändert am 2018-10-24 19:21 UTC.

Titelliste

112"-Vinyl
Nr.TitelBewertungLänge
1Gondolier
vocals:
Dalida (Egyptian-Italian singer and actress) (in 1957)
Orchester:
Raymond Lefèvre et son grand orchestre (in 1957)
recording of:
Gondolier (in 1957)
Texter:
Jean Broussolle
Komponist(in):
Peter de Angelis
Version von:
With All My Heart (1957 song)
2:51
2Quand tu dors près de moi
vocals:
Dalida (Egyptian-Italian singer and actress)
recording of:
Quand tu dors près de moi (from the film "Aimez-vous Brahms ? ")
Texter:
Françoise Sagan (French writer)
Komponist(in):
Georges Auric (composer)
1:54
3Marina
vocals:
Dalida (Egyptian-Italian singer and actress) (in 1959)
Orchester:
Raymond Lefèvre et son orchestre (Raymond Lefevre and His Orchestra, smaller formation than the "grand orchestre") (in 1959)
recording of:
Marina (french version) (in 1959)
Texter und Komponist(in):
Rocco Granata (Italian-born singer, songwriter, accordionist)
Übersetzer:
Jean Broussolle
übersetzte Version von:
Marina (original italian lyrics)
2:00
4Le jour le plus long
recording of:
Le Jour le plus long
Texter:
Eddy Marnay (French lyricist)
Komponist(in):
Paul Anka (Canadian singer, songwriter and actor)
Version von:
The Longest Day
1:52
5Le petit Gonzales
vocals:
Dalida (Egyptian-Italian singer and actress)
cover recording of:
Le Petit Gonzalès
Verfasser(in):
David Hill (US songwriter), Buddy Kaye und Ethel Lee (songwriter)
Übersetzer:
Danyel Gérard (French pop singer)
übersetzte Version von:
Speedy Gonzales
recording of:
Le Petit Gonzalès
Verfasser(in):
David Hill (US songwriter), Buddy Kaye und Ethel Lee (songwriter)
Übersetzer:
Danyel Gérard (French pop singer)
übersetzte Version von:
Speedy Gonzales
2:00
6Que sont devenues les fleurs ?
vocals:
Dalida (Egyptian-Italian singer and actress) (in 1962)
Orchester:
Raymond Lefèvre et son grand orchestre (in 1962)
recording of:
Que sont devenues les fleurs (Dalida version) (in 1962)
Texter und Komponist(in):
Pete Seeger
Übersetzer:
Guy Béart
übersetzte Version von:
Where Have All the Flowers Gone
2:18
7Bambino
vocals:
Dalida (Egyptian-Italian singer and actress) (in 1956)
Orchester:
Orchestre Raymond Lefèvre (Raymond Lefevre and His Orchestra, smaller formation than the "grand orchestre") (in 1956)
recording of:
Bambino (in 1956)
Texter:
Nicola Salerno (Italian lyricist Nicola Salerno)
Komponist(in):
Giuseppe Fanciulli
Übersetzer:
Jacques Larue (French lyricist) (in 1956)
übersetzte Version von:
Guaglione
43:31
8Ciao, ciao bambina
vocals:
Dalida (Egyptian-Italian singer and actress) (in 1959)
Orchester:
Raymond Lefèvre et son grand orchestre (in 1959)
recording of:
Ciao ciao bambina (French version) (in 1959)
Texter:
Dino Verde
Komponist(in):
Domenico Modugno
Übersetzer:
Jacques Larue (French lyricist)
übersetzte Version von:
Piove (Ciao ciao bambina)
2:53
9Dans le bleu du ciel bleu
vocals:
Dalida (Egyptian-Italian singer and actress) (in 1958)
recording of:
Dans le bleu du ciel bleu (in 1958)
Texter:
Franco Migliacci und Domenico Modugno
Komponist(in):
Domenico Modugno
Übersetzer:
Jacques Larue (French lyricist)
übersetzte Version von:
Nel blu dipinto di blu (Volare)
2:50
10Les enfants du Pirée
vocals:
Dalida (Egyptian-Italian singer and actress) (in 1960)
Orchester:
Raymond Lefèvre et son orchestre (Raymond Lefevre and His Orchestra, smaller formation than the "grand orchestre") (in 1960)
arranger:
Raymond Lefèvre
recording of:
Les Enfants du Pirée (in 1960)
Texter und Komponist(in):
Manos Hadjidakis (Manos Hatzidakis, Greek composer)
Übersetzer:
Jacques Larue (French lyricist)
übersetzte Version von:
Τα παιδιά του Πειραιά
2:33
11La Chanson d'Orphée
vocals:
Dalida (Egyptian-Italian singer and actress) (in 1959)
Orchester:
Raymond Lefèvre et son orchestre (Raymond Lefevre and His Orchestra, smaller formation than the "grand orchestre") (in 1959)
recording of:
La Chanson d’Orphée (in 1959)
Texter:
Antônio Maria
Komponist(in):
Luiz Bonfá
Übersetzer:
François Llenas (lyricist)
basiert auf:
Manhã de Carnaval
2:47
12Itsi bitsi petit bikini
vocals:
Dalida (Egyptian-Italian singer and actress) (, in 1960)
Orchester:
Raymond Lefèvre et son orchestre (Raymond Lefevre and His Orchestra, smaller formation than the "grand orchestre")
recording of:
Itsy bitsy, petit bikini (in 1960)
Verfasser(in):
Karl-Lennart, Paul J. Vance (US songwriter and producer) und Lee Pockriss
Übersetzer:
Lucien Morisse (Lyricist and radio producer) und André Salvet
übersetzte Version von:
Itsy Bitsy Teenie Weenie Yellow Polka Dot Bikini
2:15
13Tout l'amour
vocals:
Dalida (Egyptian-Italian singer and actress) (in 1959)
recording of:
Tout l'amour (que j'ai pour toi) (in 1959)
Texter:
Bunny Botkin, Gil Garfield und Patrick Murtagh
Komponist(in):
Ludwig van Beethoven (German composer)
Übersetzer:
Guy Bertret (lyricist) und André Salvet
übersetzte Version von:
Passion Flower
1:46
14Come prima
vocals:
Dalida (Egyptian-Italian singer and actress) (in 1958)
Orchester:
Raymond Lefèvre et son grand orchestre (in 1958)
recording of:
Come prima (Tu me donnes) (in 1958)
Texter:
Mario Panzeri (Italian lyricist and composer)
Komponist(in):
Agostino Di Paola und Alessandro Taccani (composer)
Übersetzer:
Jacques Larue (French lyricist)
übersetzte Version von:
Come prima
2:38
15Le Jour où la pluie viendra
vocals:
Dalida (Egyptian-Italian singer and actress) (in 1957)
Orchester:
Raymond Lefèvre et son grand orchestre (in 1957)
recording of:
Le Jour où la pluie viendra (in 1957)
Texter:
Pierre Delanoë
Komponist(in):
Gilbert Bécaud
2:52
16T'aimer follement
recording of:
T'aimer follement
Texter und Komponist(in):
Floyd Robinson
Übersetzer:
Jacques Plait und André Salvet
übersetzte Version von:
Makin' Love (1959 song)
2:00
17Ne joue pas
vocals:
Dalida (Egyptian-Italian singer and actress) (in 1959)
recording of:
Ne joue pas (in 1959)
Texter:
Jean Constantin
Komponist(in):
Guy Hemric und A. J. Marotta
1:50
18Quand on n'a que l'amour
vocals:
Dalida (Egyptian-Italian singer and actress) (in 1957)
Orchester:
Raymond Lefèvre et son orchestre (Raymond Lefevre and His Orchestra, smaller formation than the "grand orchestre") (in 1957)
cover recording of:
Quand on n’a que l’amour (in 1957)
Texter und Komponist(in):
Jacques Brel
2:42

Nennungen