リサイタル4 〜ラブ・トゥゲザー〜

~ Uitgave van 桜田淳子 (Bekijk alle versies van deze uitgave, 1 beschikbaar)

Nummerlijst

1digitale media
#TitelWaarderingDuur
1オープニング 〜歌が生まれる時
opgenomen bij:
桜田淳子 at 東京郵便貯金ホール (1977-09-14)
opgenomen bij:
東京郵便貯金ホール (Mielparque Tokyo) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan (op 1977-09-14)
is een live-opname van:
歌が生まれる時 (op 1977-09-14)
tekstschrijver:
牧亜矢
componist:
竹村次郎
uitgever:
サンミュージック出版 (Sun Music Publishing)
3:59
2ベイビー・ラブ
opgenomen bij:
桜田淳子 at 東京郵便貯金ホール (1977-09-14)
opgenomen bij:
東京郵便貯金ホール (Mielparque Tokyo) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan (op 1977-09-14)
is een live-opname van:
ベイビー・ラブ (op 1977-09-14)
tekstschrijver:
Eddie Holland (Motown songwriter, lyricist of Holland–Dozier–Holland songwriting team)
componist:
Lamont Dozier en Brian Holland (Motown producer & songwriter)
subuitgever:
ソニー・ミュージックパブリッシング フジパシフィック事業部 (Sony Music Publishing (Japan) Inc., Fujipacific Division)
uitgever:
Jobete Music Co., Inc.
vertaalde versie van:
Baby Love
2:26
3ねえ!気がついてよ
opgenomen bij:
桜田淳子 at 東京郵便貯金ホール (1977-09-14)
opgenomen bij:
東京郵便貯金ホール (Mielparque Tokyo) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan (op 1977-09-14)
is een live-opname van:
ねえ!気がついてよ (op 1977-09-14)
tekstschrijver:
阿久悠 (Yū Aku)
componist:
大野克夫
uitgever:
サンミュージック出版 (Sun Music Publishing)
3:32
4二人のラブ・ソング
opgenomen bij:
桜田淳子 at 東京郵便貯金ホール (1977-09-14)
opgenomen bij:
東京郵便貯金ホール (Mielparque Tokyo) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan (op 1977-09-14)
3:35
5踊り明かしましょう〜踊りあかして
opgenomen bij:
桜田淳子 at 東京郵便貯金ホール (1977-09-14)
opgenomen bij:
東京郵便貯金ホール (Mielparque Tokyo) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan (op 1977-09-14)
is een live-medley met een opname van:
踊りあかして (op 1977-09-14)
tekstschrijver:
Alan Jay Lerner
componist:
Frederick Loewe
vertaler:
なかにし礼 (Rei Nakanishi, lyricist)
subuitgever:
ヤマハミュージックエンタテインメントホールディングス (Yamaha Music Entertainment Holdings, Inc., holding company – do not use as release label) en ワーナー・チャペル音楽出版 Synch事業部 (Warner/Chappell Music Japan K.K., Synch Division)
uitgever:
Chappell & Co., Inc. (USA)
vertaalde versie van:
I Could Have Danced All Night (My Fair Lady)
is een live-medley met een opname van:
踊り明かしましょう (op 1977-09-14)
tekstschrijver:
阿久悠 (Yū Aku)
componist:
穂口雄右
uitgever:
サンミュージック出版 (Sun Music Publishing)
3:32
6ダンシング・クイーン
opgenomen bij:
桜田淳子 at 東京郵便貯金ホール (1977-09-14)
opgenomen bij:
東京郵便貯金ホール (Mielparque Tokyo) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan (op 1977-09-14)
is een live-opname van:
ダンシング・クイーン (op 1977-09-14)
schrijver:
Stig Anderson (Stikkan), Benny Andersson (ABBA) en Björn Ulvaeus
uitgever:
Universal/Union Songs Musikförlag AB, シンコーミュージック・エンタテイメント (Shinko Music Entertainment Co., Ltd.) en ユニバーサル・ミュージック・パブリッシング Synch事業部 (Universal Music Publishing, Synch Division)
vertaalde versie van:
Dancing Queen
3:02
7十九と二十じゃ大違い
opgenomen bij:
桜田淳子 at 東京郵便貯金ホール (1977-09-14)
opgenomen bij:
東京郵便貯金ホール (Mielparque Tokyo) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan (op 1977-09-14)
is een live-opname van:
十九と二十じゃ大違い (op 1977-09-14)
tekstschrijver:
牧亜矢
componist:
竹村次郎
uitgever:
サンミュージック出版 (Sun Music Publishing)
3:57
8悲しきサルッコちゃん
opgenomen bij:
桜田淳子 at 東京郵便貯金ホール (1977-09-14)
opgenomen bij:
東京郵便貯金ホール (Mielparque Tokyo) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan (op 1977-09-14)
is een live-opname van:
悲しきサルッコちゃん (op 1977-09-14)
tekstschrijver:
牧亜矢
componist:
竹村次郎
uitgever:
サンミュージック出版 (Sun Music Publishing)
3:04
9教会へ行こう
opgenomen bij:
桜田淳子 at 東京郵便貯金ホール (1977-09-14)
opgenomen bij:
東京郵便貯金ホール (Mielparque Tokyo) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan (op 1977-09-14)
is een live-opname van:
教会へ行こう (op 1977-09-14)
tekstschrijver:
Alan Jay Lerner
componist:
Frederick Loewe
subuitgever:
ヤマハミュージックエンタテインメントホールディングス (Yamaha Music Entertainment Holdings, Inc., holding company – do not use as release label) en ワーナー・チャペル音楽出版 Synch事業部 (Warner/Chappell Music Japan K.K., Synch Division)
uitgever:
Chappell & Co., Inc. (USA)
vertaalde versie van:
Get Me to the Church on Time (My Fair Lady)
2:16
10セクシー・ギャング
verzorgde het arrangement:
竹村次郎
opgenomen bij:
桜田淳子 at 東京郵便貯金ホール (1977-09-14)
opgenomen bij:
東京郵便貯金ホール (Mielparque Tokyo) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan (op 1977-09-14)
is een live-opname van:
セクシー・ギャング (op 1977-09-14)
tekstschrijver:
阿久悠 (Yū Aku)
componist:
大野克夫
uitgever:
サンミュージック出版 (Sun Music Publishing)
2:48
11ラブ・レター
opgenomen bij:
桜田淳子 at 東京郵便貯金ホール (1977-09-14)
opgenomen bij:
東京郵便貯金ホール (Mielparque Tokyo) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan (op 1977-09-14)
is een live-opname van:
ラブ・レター (op 1977-09-14)
tekstschrijver:
Edward Heyman
componist:
Victor Young (American composer, arranger, violinist & conductor)
vertaler:
駿河あきら en 吉田旺
uitgever:
Sony/ATV Harmony en ソニー・ミュージックパブリッシング A事業部 (Sony Music Publishing (Japan) Inc., A Division)
vertaalde versie van:
Love Letters
4:28
1230年後のゆれてる私
opgenomen bij:
桜田淳子 at 東京郵便貯金ホール (1977-09-14)
opgenomen bij:
東京郵便貯金ホール (Mielparque Tokyo) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan (op 1977-09-14)
is een live-opname van:
ゆれてる私 (op 1977-09-14)
tekstschrijver:
阿久悠 (Yū Aku)
componist:
森田公一
uitgever:
サンミュージック出版 (Sun Music Publishing)
1:36
13アメリカン・パトロール(私の東京)
verzorgde het arrangement:
竹村次郎
opgenomen bij:
桜田淳子 at 東京郵便貯金ホール (1977-09-14)
opgenomen bij:
東京郵便貯金ホール (Mielparque Tokyo) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan (op 1977-09-14)
is een live-opname van:
アメリカン・パトロール(私の東京) (op 1977-09-14)
tekstschrijver:
牧亜矢
componist:
Frank W. Meacham
versie van:
American Patrol
3:30
14歌っていれば幸せ
opgenomen bij:
桜田淳子 at 東京郵便貯金ホール (1977-09-14)
opgenomen bij:
東京郵便貯金ホール (Mielparque Tokyo) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan (op 1977-09-14)
3:03
15仕事がいっぱい
verzorgde het arrangement:
服部克久
opgenomen bij:
桜田淳子 at 東京郵便貯金ホール (1977-09-14)
opgenomen bij:
東京郵便貯金ホール (Mielparque Tokyo) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan (op 1977-09-14)
is een live-opname van:
仕事がいっぱい (op 1977-09-14)
tekstschrijver:
Lee Adams (US musical theatre lyricist & librettist)
componist:
Charles Strouse
vertaler:
牧亜矢
uitgever:
Strada Music Co. en ワーナー・チャペル音楽出版 Synch事業部 (Warner/Chappell Music Japan K.K., Synch Division)
vertaalde versie van:
A Lot of Livin’ to Do (from “Bye Bye Birdie”)
6:30
16ダイアナ
opgenomen bij:
桜田淳子 at 東京郵便貯金ホール (1977-09-14)
opgenomen bij:
東京郵便貯金ホール (Mielparque Tokyo) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan (op 1977-09-14)
is een live-opname van:
ダイアナ (Diana) (op 1977-09-14)
tekstschrijver en componist:
Paul Anka (Canadian singer, songwriter and actor)
vertaler:
渡舟人
subuitgever:
ミュージカル・ライツ・東京 株式会社 (Musical Lights Tokyo)
uitgever:
Robert Mellin, Inc. (beëindigd) en Robert Mellin Music Publishing Corp.
vertaalde versie van:
Diana
2:41
17夏にご用心
opgenomen bij:
桜田淳子 at 東京郵便貯金ホール (1977-09-14)
opgenomen bij:
東京郵便貯金ホール (Mielparque Tokyo) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan (op 1977-09-14)
is een live-opname van:
夏にご用心 (op 1977-09-14)
tekstschrijver:
阿久悠 (Yū Aku)
componist:
森田公一
uitgever:
サンミュージック出版 (Sun Music Publishing)
3:16
18黄色いリボン
opgenomen bij:
桜田淳子 at 東京郵便貯金ホール (1977-09-14)
opgenomen bij:
東京郵便貯金ホール (Mielparque Tokyo) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan (op 1977-09-14)
is een live-opname van:
黄色いリボン (op 1977-09-14)
tekstschrijver:
阿久悠 (Yū Aku)
componist:
森田公一
uitgever:
サンミュージック出版 (Sun Music Publishing)
3:43
19ドミニク(クワイ河マーチ〜スワニー河〜聖者の行進)
opgenomen bij:
桜田淳子 at 東京郵便貯金ホール (1977-09-14)
opgenomen bij:
東京郵便貯金ホール (Mielparque Tokyo) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan (op 1977-09-14)
1:53
20冷たい雨
opgenomen bij:
桜田淳子 at 東京郵便貯金ホール (1977-09-14)
opgenomen bij:
東京郵便貯金ホール (Mielparque Tokyo) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan (op 1977-09-14)
is een live-cover-opname van:
冷たい雨 (op 1977-09-14)
tekstschrijver en componist:
荒井由実 (Yumi Matsutoya)
uitgever:
Alfa Music, Inc. (Japan) en jcm (Japan Central Music Ltd.)
1:24
21あなたのすべて
opgenomen bij:
桜田淳子 at 東京郵便貯金ホール (1977-09-14)
opgenomen bij:
東京郵便貯金ホール (Mielparque Tokyo) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan (op 1977-09-14)
is een live-opname van:
あなたのすべて (op 1977-09-14)
tekstschrijver:
阿久悠 (Yū Aku)
componist:
和泉常寛
uitgever:
サンミュージック出版 (Sun Music Publishing)
1:21
22ディス・ガイ
verzorgde het arrangement:
服部克久
opgenomen bij:
桜田淳子 at 東京郵便貯金ホール (1977-09-14)
opgenomen bij:
東京郵便貯金ホール (Mielparque Tokyo) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan (op 1977-09-14)
is een live-opname van:
ディス・ガイ (op 1977-09-14)
tekstschrijver:
Hal David
componist:
Burt Bacharach
vertaler:
牧亜矢
subuitgever:
フジパシフィックミュージック (Fujipacific Music, Inc.)
uitgever:
BMG Rights Management (UK) Ltd. (Hal David) en New Hidden Valley Music Co.
vertaalde versie van:
This Guy’s in Love With You
3:46
23もう戻れない
verzorgde het arrangement:
服部克久
opgenomen bij:
桜田淳子 at 東京郵便貯金ホール (1977-09-14)
opgenomen bij:
東京郵便貯金ホール (Mielparque Tokyo) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan (op 1977-09-14)
is een live-opname van:
もう戻れない (op 1977-09-14)
tekstschrijver:
阿久悠 (Yū Aku)
componist:
筒美京平 (Kyōhei Tsutsumi)
uitgever:
サンミュージック出版 (Sun Music Publishing)
3:09
24わたしの青い鳥
verzorgde het arrangement:
竹村次郎
opgenomen bij:
桜田淳子 at 東京郵便貯金ホール (1977-09-14)
opgenomen bij:
東京郵便貯金ホール (Mielparque Tokyo) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan (op 1977-09-14)
is een live-opname van:
わたしの青い鳥 (op 1977-09-14)
tekstschrijver:
阿久悠 (Yū Aku)
componist:
中村泰士
uitgever:
サンミュージック出版 (Sun Music Publishing)
1:02
25はじめての出来事
opgenomen bij:
桜田淳子 at 東京郵便貯金ホール (1977-09-14)
opgenomen bij:
東京郵便貯金ホール (Mielparque Tokyo) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan (op 1977-09-14)
is een live-opname van:
はじめての出来事 (op 1977-09-14)
tekstschrijver:
阿久悠 (Yū Aku)
componist:
森田公一
uitgever:
サンミュージック出版 (Sun Music Publishing)
2:34
26花占い
opgenomen bij:
桜田淳子 at 東京郵便貯金ホール (1977-09-14)
opgenomen bij:
東京郵便貯金ホール (Mielparque Tokyo) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan (op 1977-09-14)
is een live-opname van:
花占い (op 1977-09-14)
tekstschrijver:
阿久悠 (Yū Aku)
componist:
中村泰士
uitgever:
サンミュージック出版 (Sun Music Publishing)
1:06
27追憶
opgenomen bij:
桜田淳子 at 東京郵便貯金ホール (1977-09-14)
opgenomen bij:
東京郵便貯金ホール (Mielparque Tokyo) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan (op 1977-09-14)
4:55
28君の瞳に恋してる
verzorgde het arrangement:
服部克久
opgenomen bij:
桜田淳子 at 東京郵便貯金ホール (1977-09-14)
opgenomen bij:
東京郵便貯金ホール (Mielparque Tokyo) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan (op 1977-09-14)
is een live-opname van:
君の瞳に恋してる (Aya Maki translation) (op 1977-09-14)
schrijver:
Bob Crewe en Bob Gaudio
vertaler:
牧亜矢
subuitgever:
イーエムアイ音楽出版 ソニー事業部 (EMI Music Publishing Japan Ltd., Sony Division) (tot 2021-06-30) en ソニー・ミュージックパブリッシング EMI外国事業部 (Sony Music Publishing (Japan) Inc., EMI Overseas Division, sub‐publisher for non‐Japanese works) (vanaf 2021-07-01 tot nu)
uitgever:
EMI Longitude Music en Seasons Four Music
vertaalde versie van:
Can’t Take My Eyes Off You (1967 song)
5:31
29気まぐれヴィーナス
opgenomen bij:
桜田淳子 at 東京郵便貯金ホール (1977-09-14)
opgenomen bij:
東京郵便貯金ホール (Mielparque Tokyo) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan (op 1977-09-14)
is een live-opname van:
気まぐれヴィーナス (op 1977-09-14)
tekstschrijver:
阿久悠 (Yū Aku)
componist:
森田公一
uitgever:
サンミュージック出版 (Sun Music Publishing)
2:55
30歌のある限り
verzorgde het arrangement:
藤崎邦夫
opgenomen bij:
桜田淳子 at 東京郵便貯金ホール (1977-09-14)
opgenomen bij:
東京郵便貯金ホール (Mielparque Tokyo) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan (op 1977-09-14)
is een live-opname van:
歌のある限り (op 1977-09-14)
schrijver:
Bobby Hart en Danny Janssen (Songwriter, guitarist and singer)
vertaler:
牧亜矢
subuitgever:
エイベックス・ミュージック・パブリッシング (Avex Music Publishing Inc.), フジパシフィックミュージック (Fujipacific Music, Inc.), イーエムアイ音楽出版 ソニー事業部 (EMI Music Publishing Japan Ltd., Sony Division) (tot 2021-06-30) en ソニー・ミュージックパブリッシング EMI外国事業部 (Sony Music Publishing (Japan) Inc., EMI Overseas Division, sub‐publisher for non‐Japanese works) (vanaf 2021-07-01 tot nu)
uitgever:
Forty West Music Corp., R2M Music (BMI), Sinless Music, Songs of Lastrada (BMI-affiliated) en Two One Two Music Co.
vertaalde versie van:
Keep On Singing
3:31

Relaties

Uitgave

auteursrecht (©) en fonografisch auteursrecht (℗):JVCKENWOOD Victor Entertainment (JVCKenwood Victor Entertainment Corporation, holding company - do not use as release label) (in 1977)
tegen betaling downloaden:https://mora.jp/package/43000005/VEAWA-36516/ [info]
https://music.apple.com/jp/album/1468820153 [info]
https://recochoku.jp/album/A2001533184/ [info]
https://play.google.com/store/music/album?id=Blhcy3gdwfpb5hnldj2llruzk5u [info] (tot 2020-10-12)
ASIN:JP: B07T3JFWNP [info]
gratis streamen:https://open.spotify.com/album/6T1ZP6Ybd7FvLkK0QttuOb [info]
https://www.deezer.com/album/400222097 [info]
discografisch lemma:https://www.jvcmusic.co.jp/-/Discography/A000348/VEATP-36516.html [info]
streamingpagina:Amazon Music JP [info]
https://music.apple.com/jp/album/1468820153 [info]
https://music.line.me/webapp/album/mb000000000190fa8e [info]
https://s.awa.fm/album/bd24edca98989c8f6d35 [info]
https://recmusic.jp/album/?id=1012110625 [info] (tot 2021-10-01)
https://music.tower.jp/album/detail/1012110625 [info] (van 2021-10-01 tot 2025-03-31)