Les 100 plus belles chansons Disney

~ Uitgave van Various Artists (Bekijk alle versies van deze uitgave, 2 beschikbaar)

Aantekening

Track times may need to be checked and adjusted. They were extracted from files, and some are off by 1–2 seconds.

Aantekening het laatst bewerkt op 2020-03-29 18:51 UTC.

Nummerlijst

| |
1digitale media
#TitelArtiestWaarderingDuur
1Je souhaite / Un chant (de “Blanche Neige et les septs nains”)
Rachel Pignot & Olivier Cantore3:08
2Un sourire en chantant (de “Blanche Neige et les septs nains”)
Rachel Pignot2:24
3Sifflez en travaillant (de “Blanche Neige et les septs nains”)
Rachel Pignot3:27
4Heigh‐Ho! (de “Blanche Neige et les septs nains”)
is een opname van:
Heigh-Ho (Blanche-Neige et les sept nains)
tekstschrijver:
Larry Morey (American lyricist, 1905–1971)
componist:
Frank Churchill
vertaalde versie van:
Heigh‐Ho (The Dwarfs’ Marching Song)
Jean‐Claude Donda, Gérard Rinaldi, Michel Mella, Bernard Alane & Jean‐Loup Horwitz2:46
5La tyrolienne des nains (de “Blanche Neige et les septs nains”)
Michel Mella, Jean‐Claude Donda, Bernard Alane, Rachel Pignot, Jean‐Loup Horwitz & Gérard Rinaldi4:37
6Un jour, mon prince viendra (de “Blanche Neige et les septs nains”)
Rachel Pignot1:56
7Quand on prie la bonne étoile (de “Pinocchio”)
Christiane Legrand; Jean Lussac3:16
8Sifflez vite vite (de “Pinocchio”)
Christiane Legrand; Jean Lussac1:37
9Hi‐Diddle Di Di (de “Pinocchio”)
was dirigent:
Paul J. Smith (film and television composer, Disney Legends honoree)
is een opname van:
Hi‐Diddle‐Dee‐Dee (Pinocchio, 1940 film)
tekstschrijver:
Ned Washington
componist:
Leigh Harline
uitgever:
Bourne Co. (not for release label use, this is a music publisher) en Warner Chappell Music Ltd. (no slash; used 1988–1996)
deel van:
Pinocchio (1940 Disney film soundtrack)
Jean Lussac31:41
10The Nutcracker Suite, op. 71A, Dance of the Sugar Plum FairyLeopold Stokowski; The Philadelphia Orchestra52:38
11The Nutcracker Suite, op. 71A, Russian DanceLeopold Stokowski; The Philadelphia Orchestra51:06
12The Sorcerer’s Apprentice
orkest:
The Philadelphia Orchestra
was dirigent:
Leopold Stokowski (conductor)
is een opname van:
L’Apprenti sorcier (The Sorcerer's Apprentice)
componist:
Paul Dukas (French composer) (van 1896 tot 1897)
Leopold Stokowski; The Philadelphia Orchestra59:18
13A Night on Bald Mountain
orkest:
The Philadelphia Orchestra
was dirigent:
Leopold Stokowski (conductor)
is een opname van:
Une nuit sur le mont chauve: Fantaisie pour l’orchestre (Night on Bald Mountain, orchestrated by Rimsky-Korsakov)
orkestrator:
Nikolai Rimsky-Korsakov (Nikolaj Rimski-Korsakov, Russian composer) (in 1886)
componist:
Modest Mussorgsky (Modest Moessorgski, composer) (van 1867-06-12 tot 1867-06-23)
toegewijdt aan:
Wladimir Stassoff (Vladimir Vasilievich Stasov)
uitgever:
W. Bessel & Cie (in 1886)
is gebaseerd op:
St. John’s Night on the Bare Mountain (original version)
Leopold Stokowski; The Philadelphia Orchestra57:27
14Ave Maria, op. 52 No. 6
orkest:
The Philadelphia Orchestra
was dirigent:
Leopold Stokowski (conductor)
is een opname van:
Ave Maria (Schubert's, in English, from "Fantasia")
tekstschrijver:
Rachel Field (American novelist, poet, and children’s fiction writer)
componist:
Franz Schubert (composer) (in 1825)
vertaalde versie van:
Ellens Gesang III, op. 52 no. 6, D. 839 “Ave Maria” (Schubert's song, not the Bach/Gounod work; original for voice and piano)
Leopold Stokowski; The Philadelphia Orchestra, Disney Studio Chorus46:28
15Voici le messager (de “Dumbo”)
[Disney]2:18
16Mon tout‐petit (de “Dumbo”)
[Disney]2:11
17La marche des éléphants (de “Dumbo”)
[Disney]2:09
18Voir voler un éléphant (de “Dumbo”)
Jacques Balutin, Francis Lax, Pierre Garin & Michel Bedetti1:52
2digitale media
#TitelArtiestWaarderingDuur
1L’amour est éternel (de “Bambi”)
[Disney]2:54
2La Chanson de la pluie (de “Bambi”)
[Disney]3:54
3La Chanson du printemps (de “Bambi”)
[Disney]1:43
4Chanson magique (de “Cendrillon”)
Claude Chantal3:51
5Tendre rêve (de “Cendrillon”)
lead-vocalen:
Ilene Woods (US actress and singer, Disney’s Cinderella)
vocalen:
Mice Chorus
fonografisch auteursrecht (℗):
Walt Disney Records (in 2012)
is een opname van:
A Dream Is a Wish Your Heart Makes (Cinderella, 1950 animated film) (van 1949-09-19 tot 1949-10-07)
tekstschrijver:
Jerry Livingston (songwriter)
componist:
Mack David (American lyricist and songwriter) en Al Hoffman
uitgever:
ヤマハミュージックEH(CM) (Yamaha Music EH(CM)), 日音 Synch事業部 (NICHION, INC. Synch Division) en Walt Disney Music Company (music publisher, do not use as release label) (in 1948)
deel van:
Cinderella (1950 Disney animated film)
[Disney]3.454:36
6Pays du merveilleux (de “Alice au pays des merveilles”)
[Disney]2:36
7Je suis en retard (de “Alice au pays des merveilles”)
[Disney]1:48
8Peter Pan / La Deuxième Petite Étoile (de “Peter Pan”)
[Disney]2:20
9Tu t’envoles (de “Peter Pan”)
[Disney]4:24
10À la file indienne (de “Peter Pan”)
[Disney]1:46
11Belle nuit (de “La Belle et le clochard”)
[Disney]2:33
12La Chansons des siamois (de “La Belle et le clochard”)
Sophie Deschaumes1:57
13J’en ai rêvé (de “La Belle au bois dormant”)
[Disney]2:31
14Douce aurore (de “La Belle au bois dormant”)
[Disney]2:00
15Cruella de Ville (de “Les 101 Dalmatiens”)
[Disney]1:21
16Higitus Figitus (de “Merlin l’enchanteur”)
[Disney]1:42
17Chem‐chem cheminée (de “Mary Poppins”)
Michel Roux1:48
18Supercalifragilistic (de “Mary Poppins”)
vocalen:
Michel Roux (actor, 1929-2007) en Éliane Thibault
is een opname van:
Supercalifragilisticexpidelilicieux
schrijver:
Richard M. Sherman en Robert B. Sherman (American songwriter)
vertaler:
Christian Jollet
vertaalde versie van:
Supercalifragilisticexpialidocious (Mary Poppins)
deel van:
Mary Poppins (French version)
Éliane Thibault & Michel Roux2:03
3digitale media
#TitelArtiestWaarderingDuur
1Il en faut peu pour être heureux (de “Le Livre de la jungle”)
Pascal Bressy; Jean Stout4:40
2Être un homme comme vous (de “Le Livre de la jungle”)
Jean Stout, José Bartel & Pascal Bressi3:49
3La Patrouille des éléphants (de “Le Livre de la jungle”)
Pierre Marret2:58
4Aie confiance (de “Le Livre de la jungle”)
Roger Carel2:55
5Les Aristochats (de “Les Aristochats”)
vocalen:
Henri Salvador
is een opname van:
Les Aristochats
schrijver:
Richard M. Sherman en Robert B. Sherman (American songwriter)
vertaler:
Bernard Michel (French composer & lyricist)
vertaalde versie van:
The Aristocats
Maurice Chevalier2:19
6Des gammes et des arpèges (de “Les Aristochats”)
[Disney]1:42
7Thomas O’Malley (de “Les Aristochats”)
Claude Bertrand2:34
8Tout le monde veut devenir un cat (de “Les Aristochats”)
José Germain5:54
9Whistle Stop (from “Robin Hood”)
Roger Miller1:26
10Quel beau jour vraiment (de “Robin Hood”)
Pierre Vassiliu1:01
11L’Univers de Jean‐Christophe (de “Winnie l’ourson”)
[Disney]1:40
12La Pluie, pluie, pluie, tombe, tombe, tombe (de “Winnie l’ourson”)
[Disney]1:30
13Quelqu’un viendra (de “Bernard et Bianca”)
[Disney]1:25
14Un petit point de lumière (De “Peter et Elliott le dragon”)
Nicole Croisille2:56
15Deux bons copains (de “Rox et Rouky”)
Evelyne Voilaume2:09
16Filles du Roi Triton (de “La Petite Sirène”)
[Disney]0:39
17Partir là‐bas (de “La Petite Sirène”)
Claire Guyot3:14
18Sous l’océan (de “La Petite Sirène”)
vocalen:
Henri Salvador
was dirigent:
J.A.C. Redford
verzorgde het arrangement:
Alan Menken en Robby Merkin
orkestrator:
Thomas Pasatieri
is een opname van:
Sous l’océan
tekstschrijver:
Howard Ashman
componist:
Alan Menken
vertaler:
Claude Rigal‐Ansous
vertaalde versie van:
Under the Sea (The Little Mermaid)
deel van:
La Petite Sirène (1989 film soundtrack, French version)
Henri Salvador3:14
19Embrasse‐la (de “La Petite Sirène”)
vocalen:
Henri Salvador
was dirigent:
J.A.C. Redford
verzorgde het arrangement:
Alan Menken en Robby Merkin
orkestrator:
Thomas Pasatieri
is een opname van:
Embrasse-la
tekstschrijver:
Howard Ashman
componist:
Alan Menken
vertaler:
Claude Rigal‐Ansous
vertaalde versie van:
Kiss the Girl (The Little Mermaid)
deel van:
La Petite Sirène (1989 film soundtrack, French version)
Henri Salvador2:43
4digitale media
#TitelArtiestWaarderingDuur
1Histoire éternelle (de “La Belle et la bête”)
artistieke leiding:
Claude Lombard (Belgian singer and composer)
lead-vocalen [Mme Samovar]:
Lucie Dolène
fonografisch auteursrecht (℗):
The Walt Disney Company (France) S.A. (not for release label use!) (in 1992)
is een opname van:
Histoire éternelle
tekstschrijver:
Howard Ashman
componist:
Alan Menken
vertaler:
Claude Rigal‐Ansous
vertaalde versie van:
Beauty and the Beast (song from Beauty and the Beast)
deel van:
La Belle et la Bête (1991 Disney animated film soundtrack, French version)
Lucie Dolène2:44
2Belle (de “La Belle et la bête”)
Bénédicte Le Croart, Jean-Claude Corbel & François Le Roux5:07
3La Belle et la bête (duo) (de “La Belle et la bête”)
Patrick Fiori; Julie Zenatti4:05
4Nuits d’Arabie (de “Aladdin”)
Bernard Alane1:22
5Je vole (de “Aladdin”)
Paolo Domingo2:23
6Je suis ton meilleur ami (de “Aladdin”)
Richard Darbois2:27
7Prince Ali (de “Aladdin”)
Richard Darbois2:51
8Ce rêve bleu (de “Aladdin”)
is een opname van:
Ce rêve bleu (Aladdin)
tekstschrijver:
Tim Rice
componist:
Alan Menken
vertaler:
Luc Aulivier en Philippe Videcoq
vertaalde versie van:
A Whole New World (Aladdin)
Karine Costa, Paolo Domingo2:40
9Bienvenue à Halloween (de ”L’étrange Noël de Monsieur Jack”)
audioregisseur:
Georges Costa
is een opname van:
Bienvenue à Halloween
componist:
Danny Elfman (American singer and score composer)
vertaler:
Philippe Videcoq
vertaalde versie van:
This Is Halloween (Tim Burton’s The Nightmare Before Christmas)
Richard Darbois, Philippe Videcoq, Daniel Berretta, Michel Elias & Johana Michel3:17
10Le Boogie Blues (de ”L’étrange Noël de Monsieur Jack”)
Richard Darbois & Henri Poirier3:16
11L’Histoire de la vie (de “Le Roi lion”)
Debbie Davis3:58
12Je voudrais déjà être roi (de “Le Roi lion”)
Dimitri Rougeul; Melinda Attia, Michel Prudhomme2:50
13Hakuna Matata (de “Le Roi lion”)
is een opname van:
Hakuna matata (Le Roi Lion)
tekstschrijver:
Tim Rice
componist:
Elton John (English singer, songwriter, pianist, and composer)
vertaler:
Luc Aulivier en Claude Rigal‐Ansous
vertaalde versie van:
Hakuna matata (The Lion King)
deel van:
Le Roi Lion (The Lion King 1994 film soundtrack, French version)
Dimitri Rougeul, Emmanuel Curtil, Jean-Philippe Puymartin & Michel Elias3:31
14L’amour brille sous les étoiles (de “Le Roi lion”)
Emmanuel Curtil, Jean-Philippe Puymartin, Michel Elias, Maïdi Roth & Mimi Felixine2:57
15L’Air du vent (de “Pocahontas – Une légende indienne”)
vocalen:
Laura Mayne
is een opname van:
L’Air du vent
tekstschrijver:
Stephen Schwartz (musical theatre lyricist/composer)
componist:
Alan Menken
vertaler:
Luc Aulivier en Philippe Videcoq
vertaalde versie van:
Colors of the Wind (Pocahontas, 1995)
deel van:
Pocahontas (French soundtrack of the 1995 Disney animated film)
Laura Mayne3:34
16Écoute ton cœur I (de “Pocahontas – Une légende indienne”)
vocalen:
Annie Cordy en Karine Costa
is een opname van:
Écoute ton cœur, partie 1
tekstschrijver:
Stephen Schwartz (musical theatre lyricist/composer)
componist:
Alan Menken
vertaler:
Luc Aulivier en Philippe Videcoq
vertaalde versie van:
Listen With Your Heart (Pocahontas)
deel van:
Pocahontas (French soundtrack of the 1995 Disney animated film)
Annie Cordy & Karine Costa1:09
17Au détour de la rivière (de “Pocahontas – Une légende indienne”)
vocalen:
Laura Mayne
is een opname van:
Au détour de la rivière
tekstschrijver:
Stephen Schwartz (musical theatre lyricist/composer)
componist:
Alan Menken
vertaler:
Luc Aulivier en Philippe Videcoq
vertaalde versie van:
Just Around the Riverbend
deel van:
Pocahontas (French soundtrack of the 1995 Disney animated film)
Laura Mayne2:28
18Les Cloches de Notre‐Dame
Bernard Alane, Dominique Tirmont & Jean Piat6:26
19Rien qu’un jour (De “Le Bossu de Notre‐Dame”)
Francis Lalanne4:24
20Les bannis ont droit d’amour
Claudia Benamou3:44
5digitale media
#TitelArtiestWaarderingDuur
1Jamais je n’avouerai (de “Hercule”)
Mimi Felixine, Assitan Dembele, Norma Ray, Jessica Parker, Debbie Davis2:20
2Comme un homme (de “Mulan”)
is een opname van:
Comme un homme
vertaler:
Luc Aulivier
vertaalde versie van:
I’ll Make a Man Out of You (Mulan)
Patrick Fiori, José Garcia, Thierry Ragueneau, Pierre‐François Pistorio, Michel Vigné3:21
3Réflexion (de “Mulan”)
Marie Galey2:25
4Une belle fille à aimer (de “Mulan”)
is een opname van:
Une belle fille à aimer
vertaler:
Luc Aulivier
vertaalde versie van:
A Girl Worth Fighting For
Marie Galey, Thierry Ragueneau, Pierre-François Pistorio, Michel Vigné2:26
5Entre deux mondes (de “Tarzan”)
Phil Collins3:19
6Enfant de l’homme (de “Tarzan”)
Phil Collins2:45
7Je veux savoir (de “Tarzan”)
Phil Collins3:01
8He Mele No Lilo (from “Lilo & Stitch”)
Mark Kealiʻi Hoʻomalu, North Shore Children’s Choir & Key Cygnetures2:30
9Hawaiian Roller Coaster Ride (North Shore Children’s Choir version)
Mark Kealiʻi Hoʻomalu, North Shore Children’s Choir & Key Cygnetures3:28
10En chemin (de “Frère des ours”)
Phil Collins3:40
11Regarde dans mes yeux (de “Frère des ours”)
Phil Collins4:03
12Humains pour la vie (de “La Princesse et la grenouille”)
Richard Darbois, Alexis Tomassian, China Moses2:22
13Au bout du rêve (de “La Princesse et la grenouille”)
China Moses2:24
14Ma belle Evangéline (de “La Princesse et la grenouille”)
is een opname van:
Ma belle Evangéline
tekstschrijver en componist:
Randy Newman (American singer‐songwriter and score composer)
vertaler:
Philippe Videcoq
vertaalde versie van:
Ma Belle Evangeline
Anthony Kavanagh1:55
15Où est la vraie vie ? (de “Raiponce”)
producent:
Scott Cutler, Alan Menken en Anne Preven
vocalen:
Maeva Méline
was dirigent:
Michael Kosarin
verzorgde het arrangement en orkestrator:
Michael Starobin
arrangeerde de vocals:
Michael Kosarin
fonografisch auteursrecht (℗):
Walt Disney Records (vanaf 2010 tot nu)
is een opname van:
Où est la vraie vie ?
componist:
Alan Menken
vertaalde versie van:
When Will My Life Begin?
deel van:
Raiponce ("Tangled", 2010 Disney film soundtrack, French version)
Maeva Méline2:32
16J’ai un rêve (de “Raiponce”)
producent:
Alan Menken
vocalen:
Emmanuel Dahl, Xavier Fagnon, David Krüger en Maeva Méline
was dirigent:
Michael Kosarin
verzorgde het arrangement en orkestrator:
Michael Starobin
arrangeerde de vocals:
Michael Kosarin
fonografisch auteursrecht (℗):
Walt Disney Records (vanaf 2010 tot nu)
is een opname van:
J'ai un rêve
componist:
Alan Menken
vertaalde versie van:
I've Got a Dream
deel van:
Raiponce ("Tangled", 2010 Disney film soundtrack, French version)
Emmanuel Dahl, Xavier Fagnon, David Krüger, Maeva Méline3:11
17Je veux y croire (de “Raiponce”)
producent:
Alan Menken en Frank Wolf (engineer at Skyline Recording)
vocalen:
Emmanuel Dahl en Maeva Méline
was dirigent:
Michael Kosarin
verzorgde het arrangement en orkestrator:
Michael Starobin
arrangeerde de vocals:
Michael Kosarin
fonografisch auteursrecht (℗):
Walt Disney Records (vanaf 2010 tot nu)
is een opname van:
Je veux y croire
componist:
Alan Menken
vertaalde versie van:
I See the Light (Tangled)
deel van:
Raiponce ("Tangled", 2010 Disney film soundtrack, French version)
Maeva Méline, Emmanuel Dahl3:43
18Vers le ciel (de “Rebelle”)
Maeva Méline2:29
19Soleil brûlant (de “Rebelle”)
Maeva Méline2:40
20Libérée, délivrée (de “La Reine des neiges”)
fonografisch auteursrecht (℗):
Walt Disney Records (in 2014) en Mercury Music Group (label of Universal Music France) (vanaf 2015 tot nu)
Anaïs Delva53:43
21Je voudrais un bonhomme de neige (de “La Reine des neiges”)
Coralie Thuilier, Issia Lorrain, Emmylou Homs3:26
22Le Renouveau (de “La Reine des neiges”)
Emmylou Homs, Anaïs Delva3:44
23Le Bleu lumière (de “Vaiana – La Légende du bout du monde”)
opnametechnicus en mixer:
David Boucher
producent:
Mark Mancina (American score composer) en Lin‐Manuel Miranda
editor:
Earl Ghaffari
was dirigent:
Don Harper (LA‐based film composer)
verzorgde het arrangement en orkestrator:
Dave Metzger
fonografisch auteursrecht (℗):
Walt Disney Records (in 2016)
is een opname van:
Le Bleu lumière (French version of “How Far I’ll Go” from “Moana”)
componist:
Lin‐Manuel Miranda
vertaler:
Houria Belhadji
uitgever:
Walt Disney Music Company (music publisher, do not use as release label)
vertaalde versie van:
How Far I’ll Go (Moana)
Cerise Calixte2:43
24Pour les hommes (de “Vaiana – La Légende du bout du monde”)
opnametechnicus en mixer:
David Boucher
producent:
Opetaia Foa’i, Mark Mancina (American score composer) en Lin‐Manuel Miranda
editor:
Earl Ghaffari
was dirigent:
Don Harper (LA‐based film composer)
verzorgde het arrangement en orkestrator:
Dave Metzger
fonografisch auteursrecht (℗):
Walt Disney Records (in 2016)
Anthony Kavanagh2:44
25L’Explorateur (de “Vaiana – La Légende du bout du monde”)
Jean‐Michel Vaubien, Opetaia Foaʻi2:22