Le Meilleur - Les Plus Grandes Chansons

~ Veröffentlichung von Joe Dassin (alle Versionen dieser Veröffentlichung ansehen, eine vorhanden)

Titelliste

1CD
Nr.TitelBewertungLänge
1Dans les yeux d’Émilie
recording of:
Dans les yeux d’Émilie (in 1978)
Texter:
Pierre Delanoë und Claude Lemesle
Komponist(in):
Yvon Ouazana und Vivien Vallay
23:48
2L’Été indien
recording of:
L’Été indien (in 1975)
Texter:
Vito Pallavicini (Lyricist)
Verfasser(in):
Stuart Ward (songwriter, drummer for The Renegades, also active in Italy)
Komponist(in):
Toto Cutugno und Pasquale Losito
Übersetzer:
Pierre Delanoë und Claude Lemesle
publisher:
Edizioni Curci S.r.l. und Pianeta Ediz Mus S.n.c.
sub-publisher:
Curci France Edition, フジパシフィックミュージック (Fujipacific Music, Inc.) und 水星社 (Suiseisha)
übersetzte Version von:
Africa (Albatros song)
54:32
3Et si tu n’existais pas
recording of:
Et si tu n’existais pas
Texter:
Vito Pallavicini (Lyricist)
Komponist(in):
Pasquale Losito und Salvatore Cutugno
Übersetzer:
Pierre Delanoë und Claude Lemesle
4.653:27
4À toi
vocals:
Joe Dassin (in 1976)
recording of:
À toi (in 1976)
Verfasser(in):
Jean Baudlot, Joe Dassin und Pierre Delanoë
42:52
5Le Dernier Slow
recording of:
Le Dernier Slow
Texter:
Pierre Delanoë und Claude Lemesle
Komponist(in):
Luciano Angeléri (Italian singer, musician & composer)
Version von:
Blu
13:31
6Cécilia
recording of:
Cécilia (in 1970)
Texter:
Pierre Delanoë
Komponist(in):
Paul Simon (of Simon & Garfunkel)
Version von:
Cecilia
14:00
7Siffler sur la colline
conductor:
Johnny Arthey
recording of:
Siffler sur la colline (in 1968)
Texter:
Daniele Pace (Italian lyricist & songwriter) und Mario Panzeri (Italian lyricist and composer)
Komponist(in):
Lorenzo Pilat
Übersetzer:
Jean‐Michel Rivat und Frank Thomas (French lyricist)
Parodieversion von:
Uno tranquillo
3.52:39
8Ça m’avance à quoi
vocals:
Joe Dassin (in 1966)
conductor:
Garry Sherman (mid-20th century composer, arranger & conductor) (in 1966)
arranger:
Johnny Arthey
recording of:
Ça m'avance a quoi ? (in 1966)
Texter:
Georges Liferman
Komponist(in):
Sylvia Tyson
übersetzte Version von:
You Were on My Mind
12:35
9Guantanamera
vocals:
Joe Dassin (in 1966)
conductor:
Johnny Arthey und Garry Sherman (mid-20th century composer, arranger & conductor) (in 1966)
arranger:
Johnny Arthey
recording of:
Guantanamera (in 1966)
Texter:
José Martí (cuban poet)
zusätzlicher Texter und zusätzliche(r) Komponist(in):
Julián Orbón (Cuban composer)
Komponist(in):
Joseíto Fernández (Cuban singer and songwriter)
arranger:
Héctor Angulo (Cuban composer) und Pete Seeger
Teil von:
Roud Folk Song Index (Nummer: 36102)
Version von:
Guajira guantanamera
recording of:
Guantanamera (french lyrics)
Texter:
José Martí (cuban poet)
Komponist(in):
Héctor Angulo (Cuban composer) und Pete Seeger
Übersetzer:
Jean‐Michel Rivat
übersetzte Version von:
Guantanamera
12:53
10Salut les amoureux
vocals:
Joe Dassin (in 1972)
conductor:
Johnny Arthey (in 1972)
recording of:
Salut les amoureux (in 1972)
Texter:
Richelle Dassin und Claude Lemesle
Komponist(in):
Steve Goodman (folk musician)
basiert auf:
City of New Orleans
24:03
11Il était une fois nous deux
recording of:
Il était une fois nous deux
Texter:
Pierre Delanoë und Claude Lemesle
Komponist(in):
Toto Cutugno und Vito Pallavicini (Lyricist)
übersetzte Version von:
Monja Monja
3:56
12L’Amérique
recording of:
L’Amérique (in 1970)
Texter und Komponist(in):
Jeff Christie
Übersetzer:
Pierre Delanoë
übersetzte Version von:
Yellow River
12:23
13La vie se chante, la vie se pleure4:19
14Le Café des 3 Colombes4:02
15Le Jardin du Luxembourg
recording of:
Le Jardin du Luxembourg
Texter:
Claude Lemesle
Komponist(in):
Toto Cutugno und Vito Pallavicini (Lyricist)
übersetzte Version von:
Acqua sulla faccia
6:42
16Le Chemin de papa
recording of:
Le Chemin de papa
Texter:
Pierre Delanoë
Komponist(in):
Joe Dassin
32:30
17Le Moustique
vocals:
Joe Dassin (in 1972)
conductor:
Johnny Arthey (in 1972)
recording of:
Le Moustique (in 1972)
Texter:
Richelle Dassin und Claude Lemesle
Komponist(in):
John Densmore, Robby Krieger (American guitarist, member of The Doors) und Ray Manzarek
übersetzte Version von:
The Mosquito
32:21
18Les Champs-Élysées
recording of:
Les Champs‐Élysées (in 1969)
Texter:
Pierre Delanoë
Komponist(in):
Mike Deighan und Mike Wilsh
übersetzte Version von:
Waterloo Road
32:38
19Si tu t’appelles Mélancolie3:17
20Ça va pas changer le monde1.53:03
21Le Petit Pain au chocolat
recording of:
Le Petit Pain au chocolat (Luglio)
Verfasser(in):
Giancarlo Bigazzi und Riccardo Del Turco
Übersetzer:
Pierre Delanoë
übersetzte Version von:
Luglio
13:22
22Les Dalton
Techniker(in):
Dave Ellis (1970s London engineer) und Guy Salmon
vocals:
Joe Dassin (in 1967)
conductor:
Johnny Arthey (in 1967)
aufgenommen bei:
Lansdowne Studios (known as CTS Lansdowne Studios since 1987) in London (Greater London), England, Vereinigtes Königreich (in 1967)
recording of:
Les Dalton (in 1967)
Texter:
Frank Thomas (French lyricist) und Jean‐Michel Rivat
Komponist(in):
Joe Dassin
22:39