Anmerkung

Recorded Jul 2000 at l'Eglise Evangélique Allemande, Paris.

Anmerkung zuletzt geändert am 2008-10-28 03:26 UTC.

Titelliste

1CD
Nr.TitelKünstlerBewertungLänge
1Prière avant le repas, O souverain Pasteur
Assistent recording engineer:
Frédéric Briant (in 2000-07)
recording engineer:
Nicolas Bartholomée (French sound engineer and producer of classical recordings) (in 2000-07)
Editing:
Charlotte Charbonnier (in 2000-07)
conductor:
Dominique Visse (countertenor) (in 2000-07)
Interpret(in):
Frédéric Briant (in 2000-07) und Ensemble Clément Janequin (French early music ensemble) (in 2000-07)
aufgenommen bei:
Christuskirche - Église protestante allemande à Paris in Paris, Île-de-France, Frankreich (in 2000-07)
recording of:
Prière avant le repas, O souverain Pasteur (in 2000-07)
Komponist(in):
Jacobus Clemens non Papa (Franco‐Flemish Renaissance composer)
Jacobus Clemens non Papa2:18
2En Tour la feste Saint Martin
Assistent recording engineer:
Frédéric Briant (in 2000-07)
recording engineer:
Nicolas Bartholomée (French sound engineer and producer of classical recordings) (in 2000-07)
Editing:
Charlotte Charbonnier (in 2000-07)
conductor:
Dominique Visse (countertenor) (in 2000-07)
Interpret(in):
Frédéric Briant (in 2000-07) und Ensemble Clément Janequin (French early music ensemble) (in 2000-07)
aufgenommen bei:
Christuskirche - Église protestante allemande à Paris in Paris, Île-de-France, Frankreich (in 2000-07)
recording of:
En Tour la feste Saint Martin (in 2000-07)
Komponist(in):
Decapella (composer composing in 1549)
Decapella1:36
3En languissant avoir secours j'attens
Assistent recording engineer:
Frédéric Briant (in 2000-07)
recording engineer:
Nicolas Bartholomée (French sound engineer and producer of classical recordings) (in 2000-07)
Editing:
Charlotte Charbonnier (in 2000-07)
conductor:
Dominique Visse (countertenor) (in 2000-07)
Interpret(in):
Frédéric Briant (in 2000-07) und Ensemble Clément Janequin (French early music ensemble) (in 2000-07)
aufgenommen bei:
Christuskirche - Église protestante allemande à Paris in Paris, Île-de-France, Frankreich (in 2000-07)
recording of:
En languissant avoir secours j'attens (in 2000-07)
Komponist(in):
Pierre Certon (French renaissance composer, c. 1515-1572)
Pierre Certon2:02
4C'est tout abus
Assistent recording engineer:
Frédéric Briant (in 2000-07)
recording engineer:
Nicolas Bartholomée (French sound engineer and producer of classical recordings) (in 2000-07)
Editing:
Charlotte Charbonnier (in 2000-07)
conductor:
Dominique Visse (countertenor) (in 2000-07)
Interpret(in):
Frédéric Briant (in 2000-07) und Ensemble Clément Janequin (French early music ensemble) (in 2000-07)
aufgenommen bei:
Christuskirche - Église protestante allemande à Paris in Paris, Île-de-France, Frankreich (in 2000-07)
recording of:
C'est tout abus (in 2000-07)
komponiert in:
Flanders (Flämische Region), Belgien
Verfasser(in):
XVIth century anonymous ([anonymous], special purpose artist)
[anonymous]3:31
5Triquedon daine
Assistent recording engineer:
Frédéric Briant (in 2000-07)
recording engineer:
Nicolas Bartholomée (French sound engineer and producer of classical recordings) (in 2000-07)
Editing:
Charlotte Charbonnier (in 2000-07)
conductor:
Dominique Visse (countertenor) (in 2000-07)
Interpret(in):
Frédéric Briant (in 2000-07) und Ensemble Clément Janequin (French early music ensemble) (in 2000-07)
aufgenommen bei:
Christuskirche - Église protestante allemande à Paris in Paris, Île-de-France, Frankreich (in 2000-07)
[anonymous]1:06
6Hau, hau, hau je boys
Assistent recording engineer und assistierendes Sound-Engineering:
Frédéric Briant (in 2000-07)
recording engineer:
Nicolas Bartholomée (French sound engineer and producer of classical recordings) (in 2000-07)
Editing:
Charlotte Charbonnier (in 2000-07)
conductor:
Dominique Visse (countertenor) (in 2000-07)
Interpret(in):
Ensemble Clément Janequin (French early music ensemble) (in 2000-07)
aufgenommen bei:
Christuskirche - Église protestante allemande à Paris in Paris, Île-de-France, Frankreich (in 2000-07)
recording of:
Hau, hau, hau je boys (in 2000-07)
publisher:
Pierre Attaingnant (French Renaissance music publisher, fl. 1514-1551) (in 1529)
Komponist(in):
Claudin de Sermisy (French Renaissance composer) (in 1529)
Claudin de Sermisy1:30
7Je pers espoir
Assistent recording engineer:
Frédéric Briant (in 2000-07)
recording engineer:
Nicolas Bartholomée (French sound engineer and producer of classical recordings) (in 2000-07)
Editing:
Charlotte Charbonnier (in 2000-07)
conductor:
Dominique Visse (countertenor) (in 2000-07)
Interpret(in):
Ensemble Clément Janequin (French early music ensemble) (in 2000-07)
aufgenommen bei:
Christuskirche - Église protestante allemande à Paris in Paris, Île-de-France, Frankreich (in 2000-07)
recording of:
Je pers espoir (in 2000-07)
Komponist(in):
Benedictus Appenzeller (Franco-Flemish 16th century singer & composer) (in 1545)
Benedictus Appenzeller2:53
8Aupres de vous à 2 voix
Assistent recording engineer:
Frédéric Briant (in 2000-04)
recording engineer:
Nicolas Bartholomée (French sound engineer and producer of classical recordings) (in 2000-04)
Editing:
Charlotte Charbonnier (in 2000-04)
conductor:
Dominique Visse (countertenor) (in 2000-04)
Interpret(in):
Frédéric Briant (in 2000-04) und Ensemble Clément Janequin (French early music ensemble) (in 2000-04)
aufgenommen bei:
Christuskirche - Église protestante allemande à Paris in Paris, Île-de-France, Frankreich (in 2000-04)
recording of:
Aupres de vous à 2 voix (in 2000-04)
publisher:
Pierre Attaingnant (French Renaissance music publisher, fl. 1514-1551) (in 1528-04)
Verfasser(in):
Jacotin (Flemish Renaissance singer/composer Jacob Godebrye) (in 1528-04)
Chorgesang arranger:
Claudin de Sermisy (French Renaissance composer)
Claudin de Sermisy1:59
9Secouez moy
Assistent recording engineer:
Frédéric Briant (in 2000-07)
recording engineer:
Nicolas Bartholomée (French sound engineer and producer of classical recordings) (in 2000-07)
Editing:
Charlotte Charbonnier (in 2000-07)
conductor:
Dominique Visse (countertenor) (in 2000-07)
Interpret(in):
Ensemble Clément Janequin (French early music ensemble) (in 2000-07)
aufgenommen bei:
Christuskirche - Église protestante allemande à Paris in Paris, Île-de-France, Frankreich (in 2000-07)
recording of:
Secouez moy (in 2000-07)
publisher:
Pierre Attaingnant (French Renaissance music publisher, fl. 1514-1551) (in 1539)
Komponist(in):
Dambert (French Renaissance composer)
Dambert1:33
10Si vous n'avez madame
Assistent recording engineer:
Frédéric Briant (in 2000-07)
recording engineer:
Nicolas Bartholomée (French sound engineer and producer of classical recordings) (in 2000-07)
Editing:
Charlotte Charbonnier (in 2000-07)
Laute:
Éric Bellocq (Lutenist) (in 2000-07)
viola da gamba:
Sylvia Abramovitz (in 2000-07), Malcolm Bothwell (in 2000-07), Françoise Enok (in 2000-07) und Yuka Saïtô (in 2000-07)
Violone:
Matthieu Lusson (in 2000-07)
conductor:
Dominique Visse (countertenor) (in 2000-07)
aufgenommen bei:
Christuskirche - Église protestante allemande à Paris in Paris, Île-de-France, Frankreich (in 2000-07)
instrumental recording of:
Si vous n'avez madame, aultre voloir (in 2000-07)
Verfasser(in):
[anonymous] (special purpose artist)
[anonymous]2:30
11La chasse au lièvre
Assistent recording engineer:
Frédéric Briant (in 2000-07)
recording engineer:
Nicolas Bartholomée (French sound engineer and producer of classical recordings) (in 2000-07)
Editing:
Charlotte Charbonnier (in 2000-07)
conductor:
Dominique Visse (countertenor) (in 2000-07)
Interpret(in):
Ensemble Clément Janequin (French early music ensemble) (in 2000-07)
aufgenommen bei:
Christuskirche - Église protestante allemande à Paris in Paris, Île-de-France, Frankreich (in 2000-07)
recording of:
La chasse au lièvre (in 2000-07)
Komponist(in):
Nicolas Gombert (Franco-Flemish composer of the Renaissance)
Nicolas Gombert7:39
12Bransle de Champagne / Alemande du pied de cheval / Bransle de Poictou
Assistent recording engineer:
Frédéric Briant (in 2000-07)
recording engineer:
Nicolas Bartholomée (French sound engineer and producer of classical recordings) (in 2000-07)
Editing:
Charlotte Charbonnier (in 2000-07)
Solo-Laute:
Éric Bellocq (Lutenist) (in 2000-07)
aufgenommen bei:
Christuskirche - Église protestante allemande à Paris in Paris, Île-de-France, Frankreich (in 2000-07)
instrumental recording of:
Bransle de Champagne / Alemande du pied de cheval / Bransle de Poictou (in 2000-07)
Komponist(in):
Adrien Le Roy (French lutenist, guitarist, composer & publisher, c. 1520-1598)
Adrien le Roy6:22
13Que n'est elle auprès de moy
Assistent recording engineer:
Frédéric Briant (in 2000-07)
recording engineer:
Nicolas Bartholomée (French sound engineer and producer of classical recordings) (in 2000-07)
Editing:
Charlotte Charbonnier (in 2000-07)
Laute:
Éric Bellocq (Lutenist) (in 2000-07)
conductor:
Dominique Visse (countertenor) (in 2000-07)
Interpret(in):
Ensemble Clément Janequin (French early music ensemble) (in 2000-07)
aufgenommen bei:
Christuskirche - Église protestante allemande à Paris in Paris, Île-de-France, Frankreich (in 2000-07)
recording of:
Que n'est elle auprès de moy (in 2000-07)
publisher:
Pierre Attaingnant (French Renaissance music publisher, fl. 1514-1551) (in 1542)
Komponist(in):
Pierre Certon (French renaissance composer, c. 1515-1572)
Pierre Certon2:20
14Auprès de vous à 4 voix
Assistent recording engineer:
Frédéric Briant (in 2000-07)
recording engineer:
Nicolas Bartholomée (French sound engineer and producer of classical recordings) (in 2000-07)
Editing:
Charlotte Charbonnier (in 2000-07)
conductor:
Dominique Visse (countertenor) (in 2000-07)
Interpret(in):
Ensemble Clément Janequin (French early music ensemble) (in 2000-07)
aufgenommen bei:
Christuskirche - Église protestante allemande à Paris in Paris, Île-de-France, Frankreich (in 2000-07)
recording of:
Auprès de vous à 4 voix (in 2000-07)
arranger:
Claudin de Sermisy (French Renaissance composer)
basiert auf:
Aupres de vous à 2 voix
Claudin de Sermisy2:20
15Ung souvenir me conforte
Assistent recording engineer:
Frédéric Briant (in 2000-07)
recording engineer:
Nicolas Bartholomée (French sound engineer and producer of classical recordings) (in 2000-07)
Editing:
Charlotte Charbonnier (in 2000-07)
Pfeifenorgel:
Éric Bellocq (Lutenist) (in 2000-07)
viola da gamba:
Sylvia Abramovitz (in 2000-07), Françoise Enok (in 2000-07) und Yuka Saïtô (in 2000-07)
conductor:
Dominique Visse (countertenor) (in 2000-07)
Interpret(in):
Ensemble Clément Janequin (French early music ensemble) (in 2000-07)
aufgenommen bei:
Christuskirche - Église protestante allemande à Paris in Paris, Île-de-France, Frankreich (in 2000-07)
recording of:
Ung souvenir me conforte (in 2000-07)
Komponist(in):
Josquin Baston (Franco-Flemish 16th century composer)
Josquin Baston3:13
16Laissons amour
Assistent recording engineer:
Frédéric Briant (in 2000-07)
recording engineer:
Nicolas Bartholomée (French sound engineer and producer of classical recordings) (in 2000-07)
Editing:
Charlotte Charbonnier (in 2000-07)
conductor:
Dominique Visse (countertenor) (in 2000-07)
Interpret(in):
Ensemble Clément Janequin (French early music ensemble) (in 2000-07)
aufgenommen bei:
Christuskirche - Église protestante allemande à Paris in Paris, Île-de-France, Frankreich (in 2000-07)
recording of:
Laissons amour (in 2000-07)
Komponist(in):
Mittantier
Mittantier2:32
17Mirelaridon
Assistent recording engineer:
Frédéric Briant (in 2000-07)
recording engineer:
Nicolas Bartholomée (French sound engineer and producer of classical recordings) (in 2000-07)
Editing:
Charlotte Charbonnier (in 2000-07)
Laute:
Éric Bellocq (Lutenist) (in 2000-07)
conductor:
Dominique Visse (countertenor) (in 2000-07)
Interpret(in):
Ensemble Clément Janequin (French early music ensemble) (in 2000-07)
aufgenommen bei:
Christuskirche - Église protestante allemande à Paris in Paris, Île-de-France, Frankreich (in 2000-07)
recording of:
Mirelaridon (in 2000-07)
Komponist(in):
Guillaume le Heurteur (French composer & choirmaster, fl. 1530-1545) (in 1533)
Guillaume le Heurteur1:26
18Musae jovis ter maximi
Assistent recording engineer:
Frédéric Briant (in 2000-07)
recording engineer:
Nicolas Bartholomée (French sound engineer and producer of classical recordings) (in 2000-07)
Editing:
Charlotte Charbonnier (in 2000-07)
conductor:
Dominique Visse (countertenor) (in 2000-07)
Interpret(in):
Ensemble Clément Janequin (French early music ensemble) (in 2000-07)
aufgenommen bei:
Christuskirche - Église protestante allemande à Paris in Paris, Île-de-France, Frankreich (in 2000-07)
recording of:
Musae jovis ter maximi (in 2000-07)
publisher:
Tielman Susato (Flemish Renaissance composer) (in 1545)
Texter:
Gerhard Geldenhauer (a.k.a. Gerard Geldenhouwer or Gerardus Noviomagus) (in 1521)
Komponist(in):
Benedictus Appenzeller (Franco-Flemish 16th century singer & composer) (in 1521)
Benedictus Appenzeller6:43
19Pour quelque paine que j'endure
Assistent recording engineer:
Frédéric Briant (in 2000-07)
recording engineer:
Nicolas Bartholomée (French sound engineer and producer of classical recordings) (in 2000-07)
Editing:
Charlotte Charbonnier (in 2000-07)
conductor:
Dominique Visse (countertenor) (in 2000-07)
Interpret(in):
Ensemble Clément Janequin (French early music ensemble) (in 2000-07)
aufgenommen bei:
Christuskirche - Église protestante allemande à Paris in Paris, Île-de-France, Frankreich (in 2000-07)
recording of:
Pour quelque paine que j'endure (in 2000-07)
publisher:
Tielman Susato (Flemish Renaissance composer) (in 1550)
Komponist(in):
Eustachius Barbion (Franco-Flemish 16th century composer)
Eustache Barbion2:27
20Ung vray musicien
Assistent recording engineer:
Frédéric Briant (in 2000-07)
recording engineer:
Nicolas Bartholomée (French sound engineer and producer of classical recordings) (in 2000-07)
Editing:
Charlotte Charbonnier (in 2000-07)
conductor:
Dominique Visse (countertenor) (in 2000-07)
Interpret(in):
Ensemble Clément Janequin (French early music ensemble) (in 2000-07)
aufgenommen bei:
Christuskirche - Église protestante allemande à Paris in Paris, Île-de-France, Frankreich (in 2000-07)
recording of:
Ung vray musicien (in 2000-07)
publisher:
Pierre Attaingnant (French Renaissance music publisher, fl. 1514-1551) (in 1536)
Komponist(in):
Nicolle des Celliers de Hesdin (French Renaissance composer)
Nicolle des Celliers de Hesdin1:35
21Prière après le repas, Père esternel
Assistent recording engineer:
Frédéric Briant (in 2000-07)
recording engineer:
Nicolas Bartholomée (French sound engineer and producer of classical recordings) (in 2000-07)
Editing:
Charlotte Charbonnier (in 2000-07)
conductor:
Dominique Visse (countertenor) (in 2000-07)
Interpret(in):
Ensemble Clément Janequin (French early music ensemble) (in 2000-07)
aufgenommen bei:
Christuskirche - Église protestante allemande à Paris in Paris, Île-de-France, Frankreich (in 2000-07)
recording of:
Prière apres le repas, Père esternel (in 2000-07)
Komponist(in):
Tielman Susato (Flemish Renaissance composer)
Tielman Susato3:42