Kann denn Liebe Sünde sein

~ Uitgave van Zarah Leander (Bekijk alle versies van deze uitgave, 1 beschikbaar)

Nummerlijst

1cd
2cd
3cd
#TitelWaarderingDuur
1Frag mich nicht, ob ich dich liebe
vocalen:
Zarah Leander
is een opname van:
Frag mich nicht, ob ich dich liebe (in 1961)
3:01
2Lass mich geh’n
vocalen:
Zarah Leander
is een opname van:
Laß mich geh’n (in 1961)
3:06
3Es gibt keine Frau, die nicht lügt
opgenomen in:
Hamburg, Duitsland (op 1950-02-05)
vocalen:
Zarah Leander (op 1950-02-05)
orkest:
Orchester des NWDR Hamburg (op 1950-02-05)
was dirigent:
Waldo Favre (op 1950-02-05)
is een opname van:
Es gibt keine Frau, die nicht lügt (aus dem Film “Gabriela”) (op 1950-02-05)
tekstschrijver:
Kurt Schwabach (songwriter, lyricist, singer)
componist:
Michael Jary
3:01
4Wenn der Herrgott will
opgenomen in:
Hamburg, Duitsland (op 1950-02-05)
vocalen:
Zarah Leander (op 1950-02-05)
orkest:
Orchester des NWDR (op 1950-02-05)
was dirigent:
Waldo Favre (op 1950-02-05)
is een opname van:
Wenn der Herrgott will (aus dem Film “Gabriela”) (op 1950-02-05)
tekstschrijver:
Kurt Schwabach (songwriter, lyricist, singer)
componist:
Michael Jary
3:20
5Wann wirst du mich fragen?
vocalen:
Zarah Leander
is een opname van:
Wann wirst du mich fragen (aus dem Film “Gabriela”) (op 1950-02-05)
tekstschrijver:
Kurt Schwabach (songwriter, lyricist, singer)
componist:
Michael Jary
3:01
6Irgendwo, irgendwann fängt ein kleines Märchen an
vocalen:
Zarah Leander (op 1950-02-05)
orkest:
Orchester des NWDR Hamburg (op 1950-02-05)
was dirigent:
Waldo Favre (op 1950-02-05)
is een opname van:
Irgendwo, irgendwann fängt ein kleines Märchen an (aus dem Film “Gabriela”) (op 1950-02-05)
tekstschrijver:
Rudolf Köller
componist:
Michael Jary
3:04
7Warum brauchen denn die Männer so viel Liebe
opgenomen in:
Wien (Vienna), Oostenrijk (op 1951-11-24)
vocalen:
Zarah Leander (op 1951-11-24)
orkest:
Das große Wiener Tanzorchester (op 1951-11-24)
was dirigent:
Erwin Halletz (op 1951-11-24)
is een opname van:
Warum brauchen denn die Männer so viel Liebe (op 1951-11-24)
tekstschrijver:
Bruno Balz (German lyricist)
componist:
Charles Trenet
verzorgde het arrangement:
Erwin Halletz
uitgever:
Publications Francis Day
vertaalde versie van:
Le Soleil et la Lune (Le soleil a rendez-vous avec la lune)
2:35
8Du bist der, bei dem’s möglich wär’
opgenomen in:
Wien (Vienna), Oostenrijk (op 1951-11-24)
vocalen:
Zarah Leander (op 1951-11-24)
orkest:
Das große Wiener Tanzorchester (op 1951-11-24) en Wiener Filmorchester (op 1951-11-24)
was dirigent:
Erwin Halletz (op 1951-11-24)
is een opname van:
Du bist der, bei dem’s möglich wär (op 1951-11-24)
tekstschrijver:
Josef Petrak
componist:
Erwin Halletz
3:01
9Servus, sagt die schöne Stadt der Lieder
opgenomen in:
Wien (Vienna), Oostenrijk (op 1951-11-24)
vocalen:
Zarah Leander (op 1951-11-24)
orkest:
Das große Wiener Tanzorchester (op 1951-11-24)
was dirigent:
Erwin Halletz (op 1951-11-24)
is een opname van:
Servus, sagt die schöne Stadt der Lieder (op 1951-11-24)
tekstschrijver:
Erich Meder
componist:
Christof Cheropoulos
3:41
10Wunderbar
opgenomen in:
Wien (Vienna), Oostenrijk (op 1951-11-24)
vocalen:
Zarah Leander (op 1951-11-24)
orkest:
Das große Wiener Tanzorchester (op 1951-11-24)
was dirigent:
Erwin Halletz (op 1951-11-24)
is een opname van:
Wunderbar (from Kiss Me, Kate) (op 1951-11-24)
tekstschrijver en componist:
Cole Porter (composer) (in 1948)
uitgever:
Warner Chappell Music Ltd. (no slash; used 1988–1996)
deel van:
Kiss Me, Kate (musical)
2:44
11Potpourri der beliebtesten Zarah‐Leander‐Lieder – Teil 1 (Merci, mon ami/Yes, Sir!/Der Wind hat mir ein Lied erzählt/Kann denn Liebe Sünde sein?)
opgenomen in:
Wien (Vienna), Oostenrijk (op 1952-04-27)
vocalen:
Zarah Leander (op 1952-04-27)
orkest:
Das Orchester Karl Loubé (op 1952-04-27)
was dirigent:
Karl Loubé (op 1952-04-27)
is een medley met een opname van:
Der Wind hat mir ein Lied erzählt (aus dem Film “La Habanera”) (op 1952-04-27)
tekstschrijver:
Bruno Balz (German lyricist)
componist:
Lothar Brühne
uitgever:
Ufa-Ton
is een medley met een opname van:
Kann denn Liebe Sünde sein? (aus dem Film “Der Blaufuchs”) (op 1952-04-27)
tekstschrijver:
Bruno Balz (German lyricist)
componist:
Lothar Brühne
uitgever:
Ufa-Ton
is een medley met een opname van:
Merci, mon Ami (es war wunderschön) (aus dem Film “Premiere”) (op 1952-04-27)
tekstschrijver:
Johannes Brandt
componist:
Peter Fenyes
is een medley met een opname van:
Yes, Sir! (aus dem Film “Zu neuen Ufern”) (op 1952-04-27)
tekstschrijver en componist:
Ralph Benatzky
3:22
12Potpourri der beliebtesten Zarah‐Leander‐Lieder – Teil 2 (Ich steh’ im Regen/Ich weiß, es wird einmal ein Wunder gescheh’n/Er heißt Waldemar)
opgenomen in:
Wien (Vienna), Oostenrijk (op 1952-04-27)
vocalen:
Zarah Leander (op 1952-04-27)
orkest:
Das Orchester Karl Loubé (op 1952-04-27)
was dirigent:
Karl Loubé (op 1952-04-27)
is een medley met een opname van:
Er heißt Waldemar (op 1952-04-27)
tekstschrijver:
Bruno Balz (German lyricist)
componist:
Michael Jary
uitgever:
Wiener Bohème Verlag GmbH
is een medley met een opname van:
Ich steh’ im Regen (aus dem Film “Zu neuen Ufern”) (op 1952-04-27)
tekstschrijver en componist:
Ralph Benatzky
is een medley met een opname van:
Ich weiß, es wird einmal ein Wunder gescheh’n (aus dem Film “Die große Liebe”) (op 1952-04-27)
tekstschrijver:
Bruno Balz (German lyricist)
componist:
Michael Jary
uitgever:
Ufa-Ton
3:27
13Eine Frau in meinen Jahren
opgenomen in:
Berlin, Duitsland (op 1952-10-20)
vocalen:
Zarah Leander (op 1952-10-20)
orkest:
RIAS Tanzorchester (op 1952-10-20)
was dirigent:
Werner Müller (German composer, arranger and orchestra leader) (op 1952-10-20)
is een opname van:
Eine Frau in meinen Jahren (aus dem Film “Cuba cabana”) (op 1952-10-20)
tekstschrijver:
Bruno Balz (German lyricist)
componist:
Heino Gaze
3:01
14Sag mir nie wieder ‚Je t’aime‘
opgenomen in:
Berlin, Duitsland (op 1952-10-19)
vocalen:
Zarah Leander (op 1952-10-19)
orkest:
RIAS Tanzorchester (op 1952-10-19)
was dirigent:
Werner Müller (German composer, arranger and orchestra leader) (op 1952-10-19)
is een opname van:
Sag’ mir nie wieder je t’aime (aus dem Film “Cuba cabana”) (op 1952-10-19)
tekstschrijver:
Bruno Balz (German lyricist)
componist:
Heino Gaze
3:24
15Du machst mich so nervös
opgenomen in:
Berlin, Duitsland (op 1952-10-20)
vocalen:
Zarah Leander (op 1952-10-20)
orkest:
RIAS Tanzorchester (op 1952-10-20)
was dirigent:
Werner Müller (German composer, arranger and orchestra leader) (op 1952-10-20)
is een opname van:
Du machst mich so nervös (aus dem Film “Cuba cabana”) (op 1952-10-20)
tekstschrijver:
Bruno Balz (German lyricist)
componist:
Heino Gaze
3:09
16Und wenn’s auch Sünde war
opgenomen in:
Berlin, Duitsland (op 1952-10-19)
vocalen:
Zarah Leander (op 1952-10-19)
orkest:
RIAS Tanzorchester (op 1952-10-19)
was dirigent:
Werner Müller (German composer, arranger and orchestra leader) (op 1952-10-19)
is een opname van:
Und wenn’s auch Sünde war (aus dem Film “Cuba cabana”) (op 1952-10-19)
tekstschrijver:
Bruno Balz (German lyricist)
componist:
Heino Gaze
3:17
17O Wermeland, du schönes
vocalen:
Zarah Leander (in 1957)
orkest:
Gunnar Hahn von Radio Stockholm mit seinen Volksmusikanten (in 1957)
was dirigent:
Gunnar Hahn (composer) (in 1957)
is een opname van:
O Wermeland, du schönes (Ack, Värmeland, du sköna) (in 1957)
tekstschrijver en componist:
[traditional] ([traditioneel], special purpose artist)
vertaler:
Bruno Balz (German lyricist)
vertaalde versie van:
Ack, Värmeland, du sköna (Fryxell version)
3:17
18In meinem Garten
vocalen:
Zarah Leander (in 1957)
orkest:
Gunnar Hahn von Radio Stockholm mit seinen Volksmusikanten (in 1957)
was dirigent:
Gunnar Hahn (composer) (in 1957)
is een opname van:
In meinem Garten (Uti vår hage) (in 1957)
tekstschrijver en componist:
[traditional] ([traditioneel], special purpose artist)
vertaler:
Bruno Balz (German lyricist)
vertaalde versie van:
Uti vår hage (Swedish traditional folk song)
2:24
19Du glaubst doch nicht
vocalen:
Zarah Leander (in 1957)
orkest:
Gunnar Hahn von Radio Stockholm mit seinen Volksmusikanten (in 1957)
was dirigent:
Gunnar Hahn (composer) (in 1957)
is een opname van:
Du glaubst doch nicht (in 1957)
tekstschrijver en componist:
[traditional] ([traditioneel], special purpose artist)
vertaler:
Bruno Balz (German lyricist)
1:30
20Ich kann ganz ohne Menschen sein2:25
21Var’e du
vocalen:
Zarah Leander (van 1958-06-16 tot 1958-06-17)
orkest:
Gunnar Hahns Folkdansorkester (van 1958-06-16 tot 1958-06-17)
was dirigent:
Gunnar Hahn (composer) (van 1958-06-16 tot 1958-06-17)
verzorgde het arrangement:
Gunnar Hahn (composer)
is een opname van:
Var’e du (van 1958-06-16 tot 1958-06-17)
tekstschrijver en componist:
[traditional] ([traditioneel], special purpose artist)
2:40
22Orjanslaten mit Polka (instrumental)
2:06
23Tanzet, tanzet meine lieben Mädchen
vocalen:
Zarah Leander (in 1957)
orkest:
Gunnar Hahn von Radio Stockholm mit seinen Volksmusikanten (in 1957)
was dirigent:
Gunnar Hahn (composer) (in 1957)
is een opname van:
Tanzet, tanzet meine lieben Mädchen (in 1957)
tekstschrijver en componist:
[traditional] ([traditioneel], special purpose artist)
vertaler:
Bruno Balz (German lyricist)
1:28
24Tänze aus Smaland (instrumental)
orkest:
Gunnar Hahn von Radio Stockholm mit seinen Volksmusikanten (in 1957)
was dirigent:
Gunnar Hahn (composer) (in 1957)
is een opname van:
Tänze aus Smaland (instrumental) (in 1957)
componist:
[traditional] ([traditioneel], special purpose artist)
3:18
25Du sagst, du wärst der beste Tänzer
vocalen:
Zarah Leander (in 1957)
orkest:
Gunnar Hahn von Radio Stockholm mit seinen Volksmusikanten (in 1957)
was dirigent:
Gunnar Hahn (composer) (in 1957)
is een opname van:
Du sagst, du wärst der beste Tänzer (in 1957)
tekstschrijver en componist:
[traditional] ([traditioneel], special purpose artist)
vertaler:
Bruno Balz (German lyricist)
1:20
26Zwei Tänze aus Skane (instrumental)
orkest:
Gunnar Hahn von Radio Stockholm mit seinen Volksmusikanten (in 1957)
was dirigent:
Gunnar Hahn (composer) (in 1957)
is een opname van:
Zwei Tänze aus Skane (instrumental) (in 1957)
componist:
[traditional] ([traditioneel], special purpose artist)
3:03
27Männertreu
vocalen:
Zarah Leander (in 1957)
orkest:
Gunnar Hahn von Radio Stockholm mit seinen Volksmusikanten (in 1957)
was dirigent:
Gunnar Hahn (composer) (in 1957)
is een opname van:
Männertreu (in 1957)
tekstschrijver en componist:
[traditional] ([traditioneel], special purpose artist)
vertaler:
Bruno Balz (German lyricist)
1:44
28Weiße Weihnacht2:58
4cd
5cd
6cd
7cd
8cd