陳慧嫻音樂大全101

~ Veröffentlichung von 陳慧嫻 (alle Versionen dieser Veröffentlichung ansehen, 3 vorhanden)

Anmerkung

Countries excluded (Deezer)

(As of 2023-12-28).

  • Eastern Africa: 🇮🇴 British Indian Ocean Territory (io)
Anmerkung zuletzt geändert am 2023-12-28 15:50 UTC.

Titelliste

1Digitales Medium
2Digitales Medium
3Digitales Medium
4Digitales Medium
5Digitales Medium
Nr.TitelBewertungLänge
1不住怨婦街
recording of:
不住怨婦街
Texter:
林振強 (Richard Lam)
basiert auf:
Do You Still Want Me
3:12
2甚麼都想要
recording of:
甚麼都想要
Texter:
梁芷珊 (lyricist from Hong Kong)
Komponist(in):
吳國敬 (Eddie Ng)
3:52
3今天再不可
3:40
4心就要飛了
recording engineer:
張瑞麟 (Jimmy Chang), David (recording engineer of "飄") und 林永祥 (Lam Wing Cheung, Hong Kong mixing and recording engineer)
Mix:
林明陽
Gitarre:
蘇德華 (Firmin So)
Keyboard:
趙增熹
Saiteninstrumente:
Houng Wang Leung Strings
Schlagzeug:
Nick (drummer from Hong Kong)
Hintergrundgesang:
陳秀珠 und 馬毓芬 (Paula Ma)
Sologesang:
陳慧嫻 (Priscilla Chan, Hong Kong singer)
arranger:
趙增熹
Hintergrundgesang arranger:
馬毓芬 (Paula Ma)
phonographisches Urheberrecht (℗) von:
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (in 1997)
aufgenommen bei:
Avon Recording Studios (Hong Kong studio) in Jordan, Yau Tsim Mong District, Hongkong, China, The Dragon Studio (studio of PolyGram Hong Kong) in Jordan, Yau Tsim Mong District, Hongkong, China, 白金錄音室 (Platinum Studio, 1980~1992) in Taipei, Taiwan und 譜麗音錄音室 (Premium Studio) in Taipei, Taiwan
mixed at:
譜麗音錄音室 (Premium Studio) in Taipei, Taiwan
recording of:
心就要飛了
Texter und Komponist(in):
林明陽
publisher:
PolyGram Music Publishing Ltd., Taiwan
5:18
5月夜的隨想
recording of:
月夜的隨想
Texter:
古倩敏
Komponist(in):
Bonnie Logan
übersetzte Version von:
Pale Moon on the Rise
4:17
6地球大追蹤
recording of:
地球大追蹤
Texter:
林敏驄 (Andrew Lam)
Komponist(in):
Mory Kanté
publisher:
PolyGram Music Publishing (Hong Kong) Ltd. und Yaba Music
übersetzte Version von:
Yé Ké Yé Ké
3:16
7你留低的信
recording of:
你留低的信
4:10
8夜半輕私語
Sologesang:
陳慧嫻 (Priscilla Chan, Hong Kong singer) und 張學友 (Jacky Cheung)
arranger:
盧東尼 (Tony Arevalo, Hong Kong composer and arranger)
phonographisches Urheberrecht (℗) von:
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (in 1992)
cover recording of:
夜半輕私語
Texter:
許冠傑 (Sam Hui) und 黎彼得 (Peter Lai, Cantopop lyricist)
Komponist(in):
許冠傑 (Sam Hui)
publisher:
Warner/Chappell Music, Hong Kong Limited (華納音樂版權香港有限公司, 1995–2019) (beendet) und Warner Chappell Music, Hong Kong Limited (華納音樂出版有限公司, 2019–)
3:21
9幸福的條件
recording of:
幸福的條件
4:55
10昨日的傳說
recording of:
昨日的傳說
Texter und Komponist(in):
安格斯
Übersetzer:
黃建昌 (Huang Jian-chang)
publisher:
Universal Music Publishing Ltd. (Hong Kong)
übersetzte Version von:
今天不可再
3:38
11為何仍是你
4:06
12玻璃窗的愛
4:16
13從來是一對
Produzent(in):
歐丁玉 (Hong Kong music producer)
Sologesang:
陳慧嫻 (Priscilla Chan, Hong Kong singer)
arranger:
趙增熹
phonographisches Urheberrecht (℗) von:
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (in 1995) und Universal Music Ltd. (Hong Kong holding company - do not use as imprint. Legal name of Universal Music Hong Kong.) (von 2009 bis 2016)
recording of:
從來是一對
Texter:
雨言
Komponist(in):
竹内まりや (Mariya Takeuchi)
3:52
14逝去的諾言
recording engineer und Mix:
劉東 und 梁家倫
Produzent(in):
趙偉健 und 李振權 (Jim Lee)
Sologesang:
陳慧嫻 (Priscilla Chan, Hong Kong singer)
conductor:
安格斯
arranger:
安格斯
phonographisches Urheberrecht (℗) von:
Fiori Productions (in 1984)
aufgenommen bei:
娛樂唱片錄音室 in Hongkong, China
recording of:
逝去的諾言
Texter und Komponist(in):
安格斯
publisher:
Intersong (publisher)
4:00
15最後的纏綿
4:46
16愛亦要捨棄
recording of:
愛亦要捨棄
4:38
17緣了,就是完
arranger:
John Laudon
recording of:
緣了,就是完
Texter:
周禮茂 (Thomas Chow)
Komponist(in):
李偲菘 (Peter Lee)
publisher:
Bird and Child Ltd.
5:24
6Digitales Medium

Nennungen

Veröffentlichung

kostenlos streamen:https://www.deezer.com/album/1442391 [Info]

Veröffentlichungsgruppe

Teil von:音樂大全101 (Reihenfolge: 4)