The Russian Album

~ Veröffentlichung von Paul Mauriat (alle Versionen dieser Veröffentlichung ansehen, 3 vorhanden)

Titelliste

1CD
Nr.TitelBewertungLänge
1Plaine, ma plaine
instrumental cover recording of:
Полюшко-поле (Oh Fields, My Fields)
Texter:
Виктор Гусев (Viktor Gusev, Soviet poet and translator)
Komponist(in):
Лев Книппер (in 1934)
3:02
2Les deux guitares
instrumental cover recording of:
Две гитары (Two Guitars)
Texter:
Аполлон Григорьев (in 1857)
Komponist(in):
Иван Васильев (Ivan Vasiliev, XIX century Russian Roma conductor and composer)
3:34
3Le sarafan rouge
instrumental cover recording of:
Красный сарафан («Не шей ты мне, матушка, красный сарафан…»)
Texter:
Николай Цыганов (in 1831)
Komponist(in):
Александр Варламов (Alexander Warlamow, founding father of the Russian art song) (in 1934)
2:52
4Katioucha
instrumental cover recording of:
Катюша («Расцветали яблони и груши, поплыли туманы над рекой, выходила на берег Катюша…»)
Texter:
Михаил Исаковский (Michail Issakowski)
Komponist(in):
Матвей Блантер (Matvey Blanter, Soviet Jewish composer) (bis 1938)
2:02
5Le temps du muguet
instrumental cover recording of:
Подмосковные вечера
Texter:
Михаил Матусовский
Komponist(in):
Василий Соловьёв-Седой (Vasily Solovyov-Sedoy, Russian composer)
52:47
6Les yeux noirs
instrumental cover recording of:
Очи чёрные (Schwarze Augen, original version by Y. Hrebinka)
Texter:
Евгений Гребёнка (Yevgeny Grebyonka, Russian-Ukrainian romantic prose writer, poet & philanthropist) (in 1843)
Komponist(in):
Флориан Герман (composer)
basiert auf:
Hommage‐valse, op. 21
3:11
7Les bateliers de la Volga
cover recording of:
Song of the Volga Boatmen (catch-all for uncredited arrangements and instrumental versions)
Version von:
Эй, ухнем! (Das Lied der Wolgaschlepper, Song of the Volga Boatmen)
2:45
8Kalinka
spätere Veröffentlichungen:
Kalinka von Paul Mauriat
instrumental cover recording of:
Калинка
Texter und Komponist(in):
Иван Ларионов (Ivan Larionov) (in 1860)
3:12
9Le cocher de la troïka
instrumental cover recording of:
Ямщик, не гони лошадей («Как грустно, туманно кругом, тосклив, безотраден мой путь, а прошлое кажется сном, томит наболевшую грудь…»)
Texter:
Николай фон Риттер (in 1905)
Komponist(in):
Яков Фельдман (in 1914)
3:04
10Evening Bells "Les cloches du soir"
instrumental cover recording of:
Вечерний звон («Вечерний звон, вечерний звон! Как много дум наводит он…»)
Komponist(in):
Александр Алябьев (Alexander Alyabyev, Russian composer) (in 1828)
Übersetzer:
Иван Козлов (Ivan Kozlov, Russian Romantic poet and translator) (in 1827)
2:29
11Bublitschki
instrumental cover recording of:
Бублики
Texter:
Яков Ядов
2:48
12Stenka Razine
cover recording of:
Из-за острова на стрежень (Stenka Razin)
Texter:
Дмитрий Садовников (Dmitri Sadovnikov)
Komponist(in):
[traditional] (special purpose artist)
3:03

Nennungen