Der Wind hat mir ein Lied erzählt

~ Veröffentlichung von Zarah Leander (alle Versionen dieser Veröffentlichung ansehen, eine vorhanden)

Titelliste

1CD
2CD
3CD
4CD
Nr.TitelBewertungLänge
1Wann wirst du mich fragen
recorded in:
Hamburg, Deutschland (am 1950-02-05)
vocals:
Zarah Leander (am 1950-02-05)
Orchester:
Orchester des NWDR (am 1950-02-05)
conductor:
Waldo Favre (am 1950-02-05)
recording of:
Wann wirst du mich fragen (aus dem Film “Gabriela”) (am 1950-02-05)
Texter:
Kurt Schwabach (songwriter, lyricist, singer)
Komponist(in):
Michael Jary
2:59
2En leende lögn
recorded in:
Stockholm, Stockholms län (Stockholm county), Schweden (am 1950-10-28)
vocals:
Zarah Leander (am 1950-10-28)
Orchester:
Einar Groths orkester (am 1950-10-28)
recording of:
En leende lögn (am 1950-10-28)
Texter:
Kurt Schwabach (songwriter, lyricist, singer)
Komponist(in):
Michael Jary
Übersetzer:
Rune Moberg
übersetzte Version von:
Es gibt keine Frau, die nicht lügt (aus dem Film “Gabriela”)
3:17
3Längtan
recorded in:
Berlin, Deutschland (am 1937-06-22)
vocals:
Zarah Leander (am 1937-06-22)
Orchester:
UFA Tonfilm-Orchester (am 1937-06-22)
conductor:
Lothar Brühne (am 1937-06-22)
recording of:
Längtan (Ich hab’ eine tiefe Sehnsucht in mir) (am 1937-06-22)
Komponist(in):
Ralph Benatzky
Übersetzer:
Gösta Rybrant
übersetzte Version von:
Ich hab’ eine tiefe Sehnsucht in mir (aus dem Film “Zu neuen Ufern”)
2:44
4Reite, kleiner Reiter
vocals:
Zarah Leander (am 1940-10-22)
recording of:
Reite, kleiner Reiter (am 1940-10-22)
Texter:
Ralph Maria Siegel (German composer, father of Ralph Siegel)
Komponist(in):
unter Verwendung eines alten russischen Motivs ([traditional], special purpose artist)
2:46
5Le vent m’a dit une chanson
recorded in:
Paris, Île-de-France, Frankreich (in 1938)
vocals:
Zarah Leander (in 1938)
conductor:
Georges Derveaux (in 1938)
recording of:
Le vent m'a dit une chanson (du film "La Habanera") (in 1938)
Texter:
Bruno Balz (German lyricist)
Komponist(in):
Lothar Brühne
Übersetzer:
André Mauprey
übersetzte Version von:
Der Wind hat mir ein Lied erzählt (aus dem Film “La Habanera”)
2:58
6Far jag lämna nagra blommor
recorded in:
Stockholm, Stockholms län (Stockholm county), Schweden (am 1942-04-29)
vocals:
Zarah Leander (am 1942-04-29)
Orchester:
Einar Groths orkester (am 1942-04-29)
conductor:
Einar Groth (am 1942-04-29)
recording of:
Får jag lämna några blommor (am 1942-04-29)
Texter:
Nils Ferlin
Komponist(in):
Lille Bror Söderlundh
3:18
7Mi luti lo
recorded in:
Stockholm, Stockholms län (Stockholm county), Schweden (am 1942-04-29)
vocals:
Zarah Leander (am 1942-04-29)
Orchester:
Einar Groths orkester (am 1942-04-29)
conductor:
Einar Groth (am 1942-04-29)
recording of:
Mi‐Luti‐Lo (am 1942-04-29)
Texter und Komponist(in):
Lille Bror Söderlundh
2:47
8Du kannst es nicht wissen
recorded in:
Berlin, Deutschland (am 1937-11-24)
vocals:
Zarah Leander (am 1937-11-24)
Orchester:
UFA Tonfilm-Orchester (am 1937-11-24)
conductor:
Lothar Brühne (am 1937-11-24)
recording of:
Du kannst es nicht wissen (aus dem Film “La Habanera”) (am 1937-11-24)
Texter:
Detlef Sierck
Komponist(in):
Lothar Brühne
2:45
9Pa cafe zigan i Budapest
recorded in:
Stockholm, Stockholms län (Stockholm county), Schweden (am 1936-08-07)
vocals:
Zarah Leander (am 1936-08-07)
Orchester:
Einar Groths orkester (am 1936-08-07)
recording of:
På Café Zigan i Budapest (Puszta-Fox) (am 1936-08-07)
Texter:
Nils-Georg (songwriting duo Nils Perne & Georg Eliasson)
Komponist(in):
Mihály Erdélyi
übersetzte Version von:
Puszta-Fox
3:14
10Du darfst mir nie mehr rote Rosen schenken
recorded in:
Berlin, Deutschland (am 1940-11-23)
vocals:
Zarah Leander (am 1940-11-23)
conductor:
Michael Jary (am 1940-11-23)
recording of:
Du darfst mir nie mehr rote Rosen schenken (am 1940-11-23)
Texter:
Bruno Balz (German lyricist)
Komponist(in):
Michael Jary
3:00
11Om vär herre vill
recorded in:
Stockholm, Stockholms län (Stockholm county), Schweden (am 1950-10-28)
vocals:
Zarah Leander (am 1950-10-28)
Orchester:
Einar Groths orkester (am 1950-10-28)
recording of:
Om vår Herre vill (am 1950-10-28)
Texter:
Kurt Schwabach (songwriter, lyricist, singer)
Komponist(in):
Michael Jary
Übersetzer:
Sven Gustafson
übersetzte Version von:
Wenn der Herrgott will (aus dem Film “Gabriela”)
3:15
12Wenn der Herrgott will
recorded in:
Hamburg, Deutschland (am 1950-02-05)
vocals:
Zarah Leander (am 1950-02-05)
Orchester:
Orchester des NWDR (am 1950-02-05)
conductor:
Waldo Favre (am 1950-02-05)
recording of:
Wenn der Herrgott will (aus dem Film “Gabriela”) (am 1950-02-05)
Texter:
Kurt Schwabach (songwriter, lyricist, singer)
Komponist(in):
Michael Jary
3:17
13Det började med ett glas champagne
recorded in:
Stockholm, Stockholms län (Stockholm county), Schweden (am 1936-08-07)
vocals:
Zarah Leander (am 1936-08-07)
Orchester:
Einar Groths orkester (am 1936-08-07) und Odeon Orchester (am 1936-08-07)
recording of:
Det började med ett glas champagne (am 1936-08-07)
Texter:
Nils-Georg (songwriting duo Nils Perne & Georg Eliasson)
Komponist(in):
Sune Waldimir
3:16
14Zarah sjunger I
recorded in:
Stockholm, Stockholms län (Stockholm county), Schweden (am 1952-08-20)
vocals:
Zarah Leander (am 1952-08-20)
conductor:
Arne Hülphers (am 1952-08-20)
medley including a recording of:
Det vore nå’t för mej (Eine Freundin so goldig wie du) (am 1952-08-20)
übersetzte Version von:
Eine Freundin so goldig wie du
medley including a recording of:
Från topp till tå (Ich bin von Kopf bis Fuß auf Liebe eingestellt) (am 1952-08-20)
Texter und Komponist(in):
Friedrich Hollaender
Übersetzer:
Karl-Ewert
übersetzte Version von:
Ich bin von Kopf bis Fuß auf Liebe eingestellt
medley including a recording of:
Hela livet är en glad operett (am 1952-08-20)
Texter:
Åke Söderblom
Komponist(in):
Jules Sylvain
medley including a recording of:
Jag är en kvinna som vet vad hon vill (Ich bin eine Frau, die weiß, was sie will) (am 1952-08-20)
Texter:
Alfred Grünwald
Komponist(in):
Oscar Straus
Übersetzer:
Otto Berco
übersetzte Version von:
Eine Frau, die weiß, was sie will: „Ich bin eine Frau, die weiß, was sie will”
3:11
15Zarah sjunger II
recorded in:
Stockholm, Stockholms län (Stockholm county), Schweden (am 1952-08-20)
vocals:
Zarah Leander (am 1952-08-20)
conductor:
Arne Hülphers (am 1952-08-20)
medley including a recording of:
En vårfantasi (Ich weiß auf der Wieden ein kleines Hotel) (am 1952-08-20)
Texter:
Aage Hermann
Komponist(in):
Ralph Benatzky
übersetzte Version von:
Ein Wiener Walzer (Ich weiß auf der Wieden ein kleines Hotel)
medley including a recording of:
Jag vill ha en gondol (Un violon dans la nuit) (am 1952-08-20)
Texter:
Bruno Cherubini (brother of Bixio Cherubini)
Komponist(in):
Cesare Andrea Bixio
Übersetzer:
Karl Gerhard
übersetzte Version von:
Un violon dans la nuit
übersetzte Version von:
Violino tzigano
medley including a recording of:
På Café Zigan i Budapest (Puszta-Fox) (am 1952-08-20)
Texter:
Nils-Georg (songwriting duo Nils Perne & Georg Eliasson)
Komponist(in):
Mihály Erdélyi
übersetzte Version von:
Puszta-Fox
medley including a recording of:
Stockholm blir Stockholm (am 1952-08-20)
Texter:
Karl-Ewert
Komponist(in):
Pete Wendling (American composer)
Version von:
Starlights and Tulips
3:09

Nennungen