Silent Night

~ Parution par Tapani Rinne (afficher toutes les versions de cette parution, 1 proposée)

Liste de pistes

1CD
noTitreÉvaluationDurée
1Heinillä härkien
programmation :
Jari Kokkonen
mixeur :
Pauli Saastamoinen (mastering engineer)
clarinette alto , clarinette basse , clarinette en mi bémol , percussions et saxophone soprano :
Tapani Rinne
clavier [keyboards] :
Jari Kokkonen et Tapani Rinne
arrangeur :
J. Kokkonen et T. Rinne
instrumental recording of :
Heinillä härkien kaukalon
compositeur :
[traditional] (Traditionnel, special purpose artist)
traducteur :
Martti Korpilahti (le 1926)
partie de :
Siionin kannel (1999) (numéro : 11)
version traduite de :
Entre le bœuf et l’âne gris (French Christmas carol)
3:30
2Silent Night
programmation :
Kajasto
mixeur :
Pauli Saastamoinen (mastering engineer)
clarinette alto , clarinette basse , clarinette en mi bémol , percussions et saxophone soprano :
Tapani Rinne
clavier [keyboards] :
Tommi Lindell et Tapani Rinne
arrangeur :
T. Lindell et T. Rinne
compilation de :
Heinillä härkien kaukalon par RinneRadio et Jouluyö, juhlayö par RinneRadio
instrumental recording of :
Silent Night (Christmas carol, English translation)
parolier :
Josef Mohr (composer/author) (le 1816)
compositeur :
Franz Xaver Gruber (composer/author) (le 1818)
traducteur :
John Freeman Young (le 1859)
partie de :
Roud Folk Song Index (numéro : 27088)
version traduite de :
Stille Nacht, heilige Nacht
2:48
3We Wish You a Merry Christmas
mixeur :
Verneri Lumi (Member of RinneRadio)
clarinette alto , clarinette basse , clarinette en mi bémol , clavier [keyboards] , percussions et saxophone soprano :
Tapani Rinne
instruments électroniques [electronics] :
Verneri Lumi (Member of RinneRadio)
arrangeur :
T. Norvio et T. Rinne
recording of :
We Wish You a Merry Christmas
parolier et compositeur :
[traditional] (Traditionnel, special purpose artist)
partie de :
Roud Folk Song Index (numéro : 230)
3:01
4Rudolph the Red Nosed Reindeer
mixeur :
Pauli Saastamoinen (mastering engineer)
clarinette alto , clarinette basse , clarinette en mi bémol , clavier [keyboards] , percussions et saxophone soprano :
Tapani Rinne
instruments électroniques [electronics] :
Verneri Lumi (Member of RinneRadio)
arrangeur :
T. Norvio et T. Rinne
instrumental recording of :
Rudolph, the Red‐Nosed Reindeer
parolier et compositeur :
Johnny Marks (American songwriter)
éditeur :
Chappell & Co Ltd., Chappell Music Ltd., Warner Chappell, Warner Chappell Music (holding behind all publishing activities of Warner Music Group, 2019–), Warner/Chappell Music Ltd. (1996–2019), St. Nicholas Music Publishing Co. (le 1949-05-09) et St. Nicholas Music Inc. (du 1950 à ce jour)
arrangement de :
Rudolph, the Red‐Nosed Reindeer (for voice, choir and orchestra, Elms)
4:07
5Snowflakes2:37
6November2:26
7Adventtilaulu
mixeur :
Pauli Saastamoinen (mastering engineer)
clarinette alto , clarinette basse , clarinette en mi bémol , clavier [keyboards] et saxophone soprano :
Tapani Rinne
percussions :
Juusonik et Tapani Rinne
arrangeur :
P. Saastamoinen (mastering engineer) et T. Rinne
instrumental recording of :
Adventtilaulu
compositeur :
[traditional] (Traditionnel, special purpose artist)
4:41
8Tammi
mixeur :
Pauli Saastamoinen (mastering engineer)
clarinette alto , clarinette basse , clarinette en mi bémol , clavier [keyboards] et saxophone soprano :
Tapani Rinne
instruments électroniques [electronics] :
Verneri Lumi (Member of RinneRadio)
percussions :
Juusonik et Tapani Rinne
arrangeur :
P. Saastamoinen (mastering engineer)
instrumental recording of :
Tammi
compositeur :
T. Rinne
6:57
9Enkeli taivaan
mixeur :
Verneri Lumi (Member of RinneRadio)
clarinette alto , clarinette basse , clarinette en mi bémol , clavier [keyboards] , percussions et saxophone soprano :
Tapani Rinne
instruments électroniques [electronics] :
Verneri Lumi (Member of RinneRadio)
arrangeur :
T. Norvio et T. Rinne
instrumental recording of :
Enkeli taivaan
compositeur :
[traditional] (Traditionnel, special purpose artist)
traducteur :
Hemminki Maskulainen
traducteur supplémentaire :
Julius Krohn et Elias Lönnrot
partie de :
Virsikirja (1986) (numéro : 21)
version traduite de :
Vom Himmel hoch, da komm ich her
5:29
10Maa on niin kaunis
mixeur :
Pauli Saastamoinen (mastering engineer)
clarinette alto , clarinette basse , clarinette en mi bémol , clavier [keyboards] , percussions et saxophone soprano :
Tapani Rinne
instruments électroniques [electronics] :
Verneri Lumi (Member of RinneRadio)
arrangeur :
T. Rinne
instrumental recording of :
Maa on niin kaunis (Finnish translation of “Dejlig er jorden”)
parolier :
Bernhard Severin Ingemann (le 1850)
compositeur :
[traditional] (Traditionnel, special purpose artist)
traducteur :
Hilja Haahti (le 1903)
partie de :
Virsikirja (1986) (numéro : 30)
version traduite de :
Dejlig er jorden (incipit: “Dejlig er Jorden! Prægtig er Guds Himmel!”)
3:03
11Mary's Boy Child
mixeur :
Pauli Saastamoinen (mastering engineer)
clarinette alto , clarinette basse , clarinette en mi bémol , clavier [keyboards] , percussions et saxophone soprano :
Tapani Rinne
arrangeur :
T. Rinne
instrumental reprise recording of :
Mary’s Boy Child
parolier et compositeur :
Jester Hairston
éditeur :
Bourne Music Ltd. et J. Albert & Son Pty. Ltd.
7:56

Crédits

Parution

matriçage :Pauli Saastamoinen (mastering engineer)
Discogs :https://www.discogs.com/release/3803383 [info]