Ich sag dir nicht ich liebe dich

~ Uitgave van Udo Jürgens (Bekijk alle versies van deze uitgave, 1 beschikbaar)

Nummerlijst

1digitale media
#TitelWaarderingDuur
1Lilly Lu
is een opname van:
Lilly-Lu (in 1957)
schrijver:
Al Hoffman en Dick Manning (American songwriter)
vertaler:
Carl Ulrich Blecher
uitgever:
Downtown Music Germany GmbH en Larry Spier Inc.
vertaalde versie van:
Lilly-Lu
2:06
2La Serenata
is een opname van:
La Serenata (in 1962)
tekstschrijver:
Peter König (author of Connie Francis' Paradiso)
componist:
Erwin Halletz
3:03
3Jolly Joy hat einen Boy
is een opname van:
Es fängt an mit einem Blick (Jolly Joy hat einen Boy) (in 1959)
schrijver:
Joe Shapiro (US songwriter) (in 1956) en Lou Stallman (Songwriter and producer active since the 1950s) (in 1956)
verzorgde het arrangement:
Jean Gaze (Production music composer)
vertaler:
Carl Niessen
uitgever:
Ed. Kassner Musikverlag Edition en Rush Music
vertaalde versie van:
Round and Round
2:09
4Ich sag dir nicht ich liebe dich
is een opname van:
Ich sag dir nicht "Ich liebe dich" (in 1962)
tekstschrijver:
Peter König (author of Connie Francis' Paradiso)
componist:
Erwin Halletz
2:23
5Hey Stop! Das ist meine Braut
is een opname van:
Hey stop! Das ist meine Braut (in 1959)
schrijver:
Ben Raleigh en Donald Wolf (songwriter / composer)
vertaler:
Kurt Feltz
uitgever:
Bosworth Music GmbH, Essex Musikvertrieb GmbH, Ludlow Music, Inc. en Music Sales Corporation (American copyright holder in both popular and classical music)
vertaalde versie van:
Be My Guest
2:03
6Ich denke immer an Hawaii zurück
is een opname van:
Immer wieder denk ich an Hawaii zurück (in 1958-09)
tekstschrijver en componist:
Hal Winn
vertaler:
Carl Ulrich Blecher
uitgever:
Peermusic (Germany) GmbH, Peermusic (UK) Limited en Sun Crest Music Co.
versie van:
Banana
2:44
7Clementine
is een opname van:
Clementine (in 1960)
tekstschrijver en componist:
[traditional] ([traditioneel], special purpose artist)
verzorgde het arrangement:
Heinz Gietz
vertaler:
Kurt Feltz
uitgever:
Peer Musikverlag
vertaalde versie van:
Oh My Darling, Clementine
3:01
8Der alte Bill
is een opname van:
Der alte Bill (in 1957)
tekstschrijver en componist:
Hans Bradtke, Walter Dobschinski en Fred Oldörp (musician and songwriter)
uitgever:
Budde Music Publishing GmbH
2:24
9Die Insel des Glücks
is een opname van:
Die Insel des Glücks (in 1958)
schrijver:
Roy C. Bennett (US songwriter) en Sid Tepper
vertaler:
Kurt Feltz
vertaalde versie van:
Stairway of Love
2:08
10Fein, fein, fein wird das sein
is een opname van:
Fein, fein, fein wird das sein (in 1960)
tekstschrijver:
Kurt Feltz
componist:
George Goehring
1:52
11Es zieht ein Spielmann durch das Land
is een opname van:
Es zieht ein Spielmann durch das Land (in 1959)
schrijver:
Hal Blair, Bill Peppers en Ben Weisman
vertaler:
Bruno Balz (German lyricist)
uitgever:
Hill and Range Southwind Mus S A (BMI-affiliated) en Warner/Chappell Music GmbH Germany
vertaalde versie van:
My Lips Are Sealed
2:17
12Kiss Me Quick
is een opname van:
Kiss Me Quick
schrijver:
Doc Pomus en Mort Shuman (US singer, pianist & songwriter)
vertaler:
Andreas Baum (German songwriter)
vertaalde versie van:
Kiss Me Quick
2:40
13Leg die Knarre weg
is een opname van:
Leg die Knarre weg (in 1959)
tekstschrijver en componist:
Johnny Cash (country music legend)
vertaler:
Kurt Feltz
vertaalde versie van:
Don’t Take Your Guns to Town
3:08
14Little Jim, Little Jack, Little Joe
is een opname van:
Little Jim, Little Jackie, Little Joe (in 1957)
tekstschrijver en componist:
Carl Niessen en Peter Igelhoff
uitgever:
Edition Tonleiter (Maria-Theresia Schaeffers)
2:42
15My Baby, Good Bye
is een opname van:
My Baby, Good Bye (in 1961)
tekstschrijver:
Fred Landor
componist:
Heinz J. Epp
3:04
16Prinzessin Romantica
is een opname van:
Prinzessin Romantika (in 1962)
tekstschrijver:
Kurt Feltz
componist:
Erwin Halletz
2:30
17Schöne Rosemarie
is een opname van:
Schön Rosmarie (in 1956)
tekstschrijver en componist:
Hans Carste (composer and bandleader)
uitgever:
BMG Consortium Music Publishing Germany
2:30
18Susanie
is een opname van:
Susanie (in 1959)
tekstschrijver en componist:
Jack Clement
vertaler:
Kurt Feltz
vertaalde versie van:
It’s Just About Time
2:07
19Swing am Abend
is een opname van:
Swing am Abend (in 1959)
tekstschrijver:
Axel Weingarten (songwriter, aka Hans Bertram)
componist:
Erich Becht en Willibald Quanz
2:36
20Zu Hause blüht jetzt der Flieder
is een opname van:
Zu Hause blüht jetzt der Flieder (in 1956)
tekstschrijver en componist:
Hannes Braun (German songwriter, meanly Schlager, since 1950), Dieter Rasch en Peter Göhler (actor, songwriter and composer)
uitgever:
Papageno Verlag Hans Sikorski GmbH & Co.
2:26

Relaties

Uitgave

streamingpagina:https://tidal.com/album/174861103 [info]