愛你多一些 By 林振強

~ Veröffentlichung von 林振強 (alle Versionen dieser Veröffentlichung ansehen, eine vorhanden)

Titelliste

1CD
2CD
Nr.TitelKünstlerBewertungLänge
1愛到發燒
Produzent(in):
林子祥 (George Lam)
Sologesang:
林子祥 (George Lam)
phonographisches Urheberrecht (℗) von:
WEA Records Ltd (Hong Kong holding company from 1978 to 1990) (in 1984)
aufgenommen bei:
Studio A, Avon Recording Studios (Hong Kong studio) in Jordan, Yau Tsim Mong District, Hongkong, China
Musikvideos:
愛到發燒 von 林子祥 (George Lam)
recording of:
愛到發燒
Texter und Komponist(in):
Reggie Andrews und Leon Ndugu Chancler
Übersetzer:
林振強 (Richard Lam)
publisher:
Hey Skimo Publishing Company und Ujima Music
Teil von:
第七屆十大中文金曲 (Nummer: 10)
übersetzte Version von:
Let It Whip
林子祥3:58
2激光中
Sologesang:
羅文 (Roman Tam)
arranger:
林慕德
phonographisches Urheberrecht (℗) von:
EMI (Hong Kong) Ltd. (holding company - don't use it as label) (in 1983)
recording of:
激光中
Texter:
林振強 (Richard Lam)
Komponist(in):
林慕德
publisher:
EMI Music Publishing (S.E. Asia) Ltd. (EMI Music Publishing (S.E. Asia) Limited)
羅文3:33
3眉頭不再猛皺
recording engineer:
黃祖輝 (Joe Wong, Hong Kong engineer)
Produzent(in):
杜麗莎 (Teresa Carpio, singer based in Hong Kong)
Sologesang:
杜麗莎 (Teresa Carpio, singer based in Hong Kong)
arranger:
Dave Packer (harmonicist and piano player based in Hong Kong)
phonographisches Urheberrecht (℗) von:
WEA Records Ltd (Hong Kong holding company from 1978 to 1990) (von 1981 bis 1982)
recording of:
眉頭不再猛皺
Texter:
林振強 (Richard Lam)
Komponist(in):
中村八大 (Hachidai Nakamura)
übersetzte Version von:
上を向いて歩こう
杜麗莎3:01
4震盪
recording of:
震盪
Texter:
林振強 (Richard Lam)
Komponist(in):
杉林恭雄 (Japanese industrial / minimal synth musician)
陳秀雯3:51
5火美人
譚詠麟4:13
6傻女
recording engineer:
歐丁玉 (Hong Kong music producer) und 陳維德
Produzent(in):
歐丁玉 (Hong Kong music producer)
Sologesang:
陳慧嫻 (Priscilla Chan, Hong Kong singer)
arranger:
盧東尼 (Tony Arevalo, Hong Kong composer and arranger)
phonographisches Urheberrecht (℗) von:
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (in 1988) und Universal Music Ltd. (Hong Kong holding company - do not use as imprint. Legal name of Universal Music Hong Kong.) (in 2016)
recording of:
傻女
Texter und Komponist(in):
María Luisa Diego und María Teresa Diego
Übersetzer:
林振強 (Richard Lam)
publisher:
Almo Music Corp. (USA, affiliated with ASCAP)
Teil von:
第十一屆十大中文金曲 (Nummer: 3)
übersetzte Version von:
La loca
陳慧嫻3:50
7勁舞 Dancing Queen
麥潔文4:12
8花花公子
Produzent(in):
歐丁玉 (Hong Kong music producer), 陳永明 (Leo Chan) und 張學友 (Jacky Cheung)
Mix:
歐丁玉 (Hong Kong music producer)
Sologesang:
張學友 (Jacky Cheung)
arranger:
盧東尼 (Tony Arevalo, Hong Kong composer and arranger)
phonographisches Urheberrecht (℗) von:
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (in 1989)
recording of:
花花公子
Texter:
松井五郎 (Gorō Matsui)
Komponist(in):
玉置浩二 (Koji Tamaki)
Übersetzer:
林振強 (Richard Lam)
übersetzte Version von:
I’M DANDY
張學友3:38
9我要
recording of:
我要
葉德嫻3:40
10甜蜜如軟糖
陳秀雯4:37
11假如讓你吻下去
Produzent(in):
許願 (Clarence Hui) und 林憶蓮 (Sandy Lam)
arranger:
Jenny Chin und Mac Chew
phonographisches Urheberrecht (℗) von:
Stardust Music Ltd. (Hong Kong) (in 1994)
recording of:
假如讓你吻下去
Texter:
林振強 (Richard Lam)
Komponist(in):
李宗盛 (Jonathan Lee)
林憶蓮4:27
12拒絕再玩
recording engineer und Mix:
Bryan Choy und Owen Kwan
Produzent(in):
張國榮 (Leslie Cheung, Hong Kong singer) und 唐奕聰 (Gary Tong)
Bassgitarre:
Edde Sing, Leung Cheuk Bun (Bassist), Raddin Mui (Bassist) und Tony Kiang
Gitarre:
Do-Dong (Guillermo Fuego, Jr., guitarist) und Tommy Ho
Keyboard:
Andrew Tuason, Anthony Sun, Gary Tong und Tony A (Tony Arevalo, Hong Kong composer and arranger)
Saxophon:
Ric Halstead (Sax maniac)
Schlagzeug:
Chan Wai Keung (drummer & percussionist), Johnny Boy (Hong Kong drummer), Nick (drummer from Hong Kong) und Ricky Chu (Hong Kong drummer)
Sologesang:
張國榮 (Leslie Cheung, Hong Kong singer)
arranger:
唐奕聰 (Gary Tong)
phonographisches Urheberrecht (℗) von:
Cinepoly Records Co., Ltd. (in 1987, in 1988, in 1990)
recording of:
拒絕再玩
Texter:
林振強 (Richard Lam)
Komponist(in):
玉置浩二 (Koji Tamaki)
übersetzte Version von:
じれったい
張國榮3:36
13事後
劉美君5:13
14每天愛你多一些
recording engineer, Produzent(in) und Mix:
歐丁玉 (Hong Kong music producer)
Gitarre:
蘇德華 (Firmin So)
Orgel und Synthesizer:
杜自持 (Andrew Tuason)
Streichquartett:
范丁 (Fan Ting, violinist), 熊宏亮 (Houng Wang Leung), 吳志 und 黃衞明 (Hong Kong violinist and violist)
Hintergrundgesang:
張偉文 (Donald Cheung), 雷有曜 (Albert Lui), 雷有輝 (Patrick Lui) und 譚錫禧 (Tam Sik Hay, Hong Kong background vocalist)
Sologesang:
張學友 (Jacky Cheung)
arranger:
杜自持 (Andrew Tuason)
phonographisches Urheberrecht (℗) von:
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (in 1993) und Universal Music Ltd. (Hong Kong holding company - do not use as imprint. Legal name of Universal Music Hong Kong.) (in 2009)
aufgenommen bei und mixed at:
The Dragon Studio (studio of PolyGram Hong Kong) in Jordan, Yau Tsim Mong District, Hongkong, China
Musikvideos:
每天愛你多一些 von 張學友 (Jacky Cheung)
Teil von:
叱咤樂壇我最喜愛的歌曲 (Hong Kong music award) (Nummer: 1991)
recording of:
每天愛你多一些
Texter:
林振強 (Richard Lam)
Komponist(in):
桑田佳祐
publisher:
Produce House “Amuse”
sub-publisher:
PolyGram Music Publishing (Hong Kong) Ltd. (beendet)
Teil von:
第十四屆十大中文金曲 (Nummer: 2)
übersetzte Version von:
真夏の果実
張學友4:41
15千千闋歌
Sologesang:
陳慧嫻 (Priscilla Chan, Hong Kong singer)
arranger:
盧東尼 (Tony Arevalo, Hong Kong composer and arranger)
phonographisches Urheberrecht (℗) von:
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (in 1989) und Universal Music Ltd. (Hong Kong holding company - do not use as imprint. Legal name of Universal Music Hong Kong.) (in 2016)
Teil von:
叱咤樂壇我最喜愛的歌曲 (Hong Kong music award) (Nummer: 1989)
recording of:
千千闋歌
Texter:
林振強 (Richard Lam)
Komponist(in):
馬飼野康二 (Koji Makaino)
publisher:
Johnny Co, Inc
Teil von:
第十二屆十大中文金曲 (Nummer: 2)
übersetzte Version von:
夕焼けの歌
陳慧嫻4:58
16再度孤獨
recording of:
再度孤獨
Texter:
林振強 (Richard Lam)
Komponist(in):
伊藤薫 (Kaoru Ito, pop composer/arranger)
publisher:
Burning Publishers Co., Ltd. (Hong Kong) und One Asia Music Hong Kong Ltd.
Teil von:
第七屆十大中文金曲 (Nummer: 8)
甄妮4:26
17每一個晚上
Techniker(in):
David Ling Jr. (engineer from Hong Kong)
Produzent(in):
林子祥 (George Lam)
Sologesang:
林子祥 (George Lam)
phonographisches Urheberrecht (℗) von:
WEA Records Ltd (Hong Kong holding company from 1978 to 1990) (in 1984)
aufgenommen bei:
Studio A, Avon Recording Studios (Hong Kong studio) in Jordan, Yau Tsim Mong District, Hongkong, China
recording of:
每一個晚上
Texter:
林振強 (Richard Lam)
Komponist(in):
Andrew Lloyd Webber (English composer and impresario of musical theatre)
publisher:
Faber and Faber, The Really Useful Group Ltd. (not for release label use!) und Universal Music Publishing Ltd. (Hong Kong)
Teil von:
第八屆十大中文金曲 (Nummer: 8)
basiert auf:
Growltiger’s Last Stand
林子祥4:20
18千個太陽
陳潔靈 & 葉德嫻3:54
3CD