Listen to Eason Chan (remastered 2019)

~ Uitgave van Eason Chan (Bekijk alle versies van deze uitgave, 13 beschikbaar)

Aantekening

Copyright: ℗ 2007 Cinepoly Records Co. Ltd.

Aantekening het laatst bewerkt op 2025-12-28 21:02 UTC.

Nummerlijst

1digitale media
#TitelArtiestWaarderingDuur
1瑪利奧派對
opnametechnicus:
Davy Chan (Hong Kong drummer and engineer) en 黃尚偉 (Conrad Wong)
diverse ondersteuning:
Stanley Leung (taak: production co-ordination)
geprogrammeerd door:
黃尚偉 (Conrad Wong)
co- producent:
Stanley Leung
producent:
C. Y. Kong, 陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer), Davy Chan (Hong Kong drummer and engineer) en 黃尚偉 (Conrad Wong)
mixer:
魏志明 (Joe Ngai, Hong Kong engineer)
gitaar:
Joey Villanueva (Hong Kong pop composer, arranger and guitarist)
keyboard en synthesizer:
黃尚偉 (Conrad Wong)
saxofoon:
Oliver Smith (saxophonist)
trombone:
Joseph Fuego
trompet:
Stewart Kirwan
achtergrondvocalen:
陳碧清 (Hong Kong background vocalist) en 雷有輝 (Patrick Lui)
lead-vocalen:
陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer)
verzorgde het arrangeren van het instrument koperblazers:
Anthony Fernandes (drummer based in Hong Kong)
verzorgde het arrangement:
黃尚偉 (Conrad Wong)
arrangeerde de achtergrondvocalen:
雷有輝 (Patrick Lui)
fonografisch auteursrecht (℗):
Cinepoly Records Co., Ltd. (in 2007)
opgenomen bij en gemixt bij:
Conrad Studio in Hongkong, China
is een opname van:
瑪利奧派對 (Mario Party)
tekstschrijver:
李峻一
componist:
黃尚偉 (Conrad Wong)
uitgever:
Conrad Music Publishing (publisher of Conrad Wong) en 一個人一人有限公司
陳奕迅3:28
2熱島小夜曲
opnametechnicus:
Davy Chan (Hong Kong drummer and engineer) (lead-vocalen, achtergrondvocalen), 黃尚偉 (Conrad Wong) (lead-vocalen, achtergrondvocalen) en 张亚东 (Chinese singer‐songwriter)
diverse ondersteuning:
Stanley Leung (taak: production co-ordination)
geprogrammeerd door:
张亚东 (Chinese singer‐songwriter)
co- producent:
Stanley Leung
producent:
C. Y. Kong, Davy Chan (Hong Kong drummer and engineer), 陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer), 黃尚偉 (Conrad Wong) en 张亚东 (Chinese singer‐songwriter)
mixer:
Simon Li (Hong Kong mixing engineer)
gitaar:
李爱 (Chinese producer and guitarist)
keyboard en synthesizer:
张亚东 (Chinese singer‐songwriter)
achtergrondvocalen en lead-vocalen:
陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer)
verzorgde het arrangement:
张亚东 (Chinese singer‐songwriter)
arrangeerde de achtergrondvocalen:
C. Y. Kong
fonografisch auteursrecht (℗):
Cinepoly Records Co. Ltd. (Cinepoly Records Co., Ltd.) (in 2007)
opgenomen bij:
Conrad Studio in Hongkong, China (lead-vocalen, achtergrondvocalen) en Jet Studio (studio in Beijing, China) in Beijing, China
gemixt bij:
nOiz in Hongkong, China
is een opname van:
熱島小夜曲 (Tropical Island Serenade)
tekstschrijver:
林夕 (Lin Xi, lyricist from Hong Kong)
componist:
肖光偉
uitgever:
Universal Music Publishing Ltd. (Hong Kong) en 北京东乐影音文化有限公司
陳奕迅44:06
3
opnametechnicus:
C. Y. Kong, Davy Chan (Hong Kong drummer and engineer) (lead-vocalen), Dan F en 黃尚偉 (Conrad Wong) (lead-vocalen)
diverse ondersteuning:
Stanley Leung (taak: production co-ordination)
geprogrammeerd door en mixer:
Dan F
co- producent:
Stanley Leung
producent:
C. Y. Kong, Davy Chan (Hong Kong drummer and engineer) en 陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer)
aanvullend synthesizer:
C. Y. Kong
keyboard en synthesizer:
Dan F
lead-vocalen:
陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer)
verzorgde het arrangement:
Davy Chan (Hong Kong drummer and engineer) en Dan F
fonografisch auteursrecht (℗):
Cinepoly Records Co., Ltd. (in 2007)
opgenomen bij:
Conrad Studio in Hongkong, China (lead-vocalen), Disuye Studio in Hongkong, China en seewisehk in Hongkong, China
gemixt bij:
Disuye Studio in Hongkong, China
is een opname van:
(Flash)
tekstschrijver:
陳詩慧
componist:
Davy Chan (Hong Kong drummer and engineer)
uitgever:
EMI Music Publishing Hong Kong (division of EMI Music Publishing Group Hong Kong Ltd. that existed as early as 2000) en Universal Music Publishing Ltd. (Hong Kong)
陳奕迅3:42
4演唱會
gearrangeerd in:
London (Greater London), England, Verenigd Koninkrijk
opnametechnicus:
C. Y. Kong en 黃尚偉 (Conrad Wong) (lead-vocalen)
diverse ondersteuning:
C. Y. Kong (taak: guitar tweaks) en Stanley Leung (taak: production co-ordination)
geprogrammeerd door:
C. Y. Kong
co- producent:
Stanley Leung
producent:
C. Y. Kong, Davy Chan (Hong Kong drummer and engineer) en 陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer)
mixer:
Simon Li (Hong Kong mixing engineer)
analoge synthesizer [analogues], keyboard en synthesizer:
C. Y. Kong
lead-vocalen:
陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer)
verzorgde het arrangement:
C. Y. Kong
fonografisch auteursrecht (℗):
Cinepoly Records Co. Ltd. (Cinepoly Records Co., Ltd.) (in 2007)
opgenomen bij:
12/46 London en Conrad Studio in Hongkong, China (lead-vocalen)
gemixt bij:
nOiz in Hongkong, China
is een opname van:
演唱會 (Concert Live Gig)
tekstschrijver:
陳詩慧
componist:
C. Y. Kong
uitgever:
See Wise Productions Ltd. en Universal Music Publishing Ltd. (Hong Kong)
陳奕迅32:36
5滑鐵盧車站
opnametechnicus:
Davy Chan (Hong Kong drummer and engineer) (lead-vocalen, achtergrondvocalen), Tony Swain (songwriter, producer), Steve Welton-Jaimes en 黃尚偉 (Conrad Wong) (lead-vocalen, achtergrondvocalen)
diverse ondersteuning:
Stanley Leung (taak: production co-ordination)
geprogrammeerd door:
Tony Swain (songwriter, producer) en Steve Welton-Jaimes
producent:
C. Y. Kong (lead-vocalen, achtergrondvocalen), Davy Chan (Hong Kong drummer and engineer) (lead-vocalen, achtergrondvocalen), 陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer) (lead-vocalen, achtergrondvocalen), Tony Swain (songwriter, producer) en Steve Welton-Jaimes
mixer:
Steve Welton-Jaimes
keyboard:
Tony Swain (songwriter, producer) en Steve Welton-Jaimes
achtergrondvocalen en lead-vocalen:
陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer)
verzorgde het arrangement:
Tony Swain (songwriter, producer) en Steve Welton-Jaimes
fonografisch auteursrecht (℗):
Cinepoly Records Co., Ltd. (in 2007)
opgenomen bij:
Conrad Studio in Hongkong, China (lead-vocalen, achtergrondvocalen) en Sonic Boom Studios (UK studio) in Verenigd Koninkrijk
gemixt bij:
Sonic Boom Studios (UK studio) in Verenigd Koninkrijk
is een opname van:
滑鐵盧車站 (Waterloo Station)
tekstschrijver:
黃偉文 (Wyman Wong)
componist:
Tony Swain (songwriter, producer) en Steve Welton-Jaimes
uitgever:
Rondor Music (London) Ltd., Sonic Boom Music, Universal Music Publishing Ltd. (Hong Kong) en Wyman Ltd. (publisher)
陳奕迅3:54
6Crying in the Party
assisterend opnametechnicus:
蔡亚敏 (cello, viool)
opnametechnicus:
Davy Chan (Hong Kong drummer and engineer) (elektrische basgitaar, drumstel, lead-vocalen, achtergrondvocalen), Rob Porter (engineer based in Hong Kong) (elektrische basgitaar, drumstel), Sky (Hong Kong engineer) (synthesizer, gitaar, keyboard), 黃尚偉 (Conrad Wong) (lead-vocalen, achtergrondvocalen) en 杨震 (cello, viool)
diverse ondersteuning:
Stanley Leung (taak: production co-ordination)
aanvullend geprogrammeerd door:
C. Y. Kong
geprogrammeerd door:
褚鎮東 (Anthony Chue)
co- producent:
Stanley Leung
producent:
C. Y. Kong, Davy Chan (Hong Kong drummer and engineer) en 陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer)
mixer:
Simon Li (Hong Kong mixing engineer)
cello:
高志坚 (Chinese cellist), 马瑜 (Chinese cellist) en 叶辉 (Ye Hui, Cellist)
drumstel:
Davy Chan (Hong Kong drummer and engineer)
elektrische basgitaar:
單立文
gitaar:
鄧建明 (Joey Tang)
keyboard en synthesizer:
褚鎮東 (Anthony Chue)
viool:
陈苗苗 (Chen Miaomiao, Chinese violinist), 郭慧, 李磊, 李叶波 (violinist), 李椰菁, 林淋, 罗菁, 易岸兮 en 张建辉
achtergrondvocalen en lead-vocalen:
陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer)
verzorgde het arrangeren van het instrument cello en verzorgde het arrangeren van het instrument viool:
褚鎮東 (Anthony Chue) en 黎小田 (Michael Lai)
verzorgde het arrangement:
褚鎮東 (Anthony Chue)
fonografisch auteursrecht (℗):
Cinepoly Records Co., Ltd. (in 2007)
opgenomen bij:
aRoom Studio in Sham Shui Po District, Hongkong, China (elektrische basgitaar, drumstel), Conrad Studio in Hongkong, China (lead-vocalen, achtergrondvocalen), Zoo Music in Hongkong, China (synthesizer, gitaar, keyboard) en 星海音乐厅 (Xinghai Concert Hall) in Guangzhou, Guangdong, China (cello, viool)
gemixt bij:
nOiz in Hongkong, China
is een opname van:
Crying in the Party
tekstschrijver:
黃偉文 (Wyman Wong)
componist:
黎小田 (Michael Lai)
uitgever:
Universal Music Publishing Ltd. (Hong Kong), Warner Chappell Music, Hong Kong Limited (華納音樂出版有限公司, 2019–) en Wyman Ltd. (publisher)
陳奕迅4:13
7狂熱革命
opnametechnicus:
C. Y. Kong (achtergrondvocalen), Davy Chan (Hong Kong drummer and engineer) (elektrische basgitaar, drumstel, gitaar, keyboard, lead-vocalen, achtergrondvocalen), (recording engineer at aRoom Studio or seewisehk) (elektrische basgitaar, drumstel, gitaar, keyboard) en 黃尚偉 (Conrad Wong) (lead-vocalen)
diverse ondersteuning:
Stanley Leung (taak: production co-ordination)
aanvullend geprogrammeerd door:
C. Y. Kong
geprogrammeerd door:
Davy Chan (Hong Kong drummer and engineer)
co- producent:
Stanley Leung
producent:
C. Y. Kong, Davy Chan (Hong Kong drummer and engineer) en 陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer)
mixer:
Simon Li (Hong Kong mixing engineer)
drumstel:
Kevin Li (Hong Kong drummer & MC)
elektrische basgitaar:
Glenn Bogador
gitaar:
Davy Chan (Hong Kong drummer and engineer) en Don Cruz (former member of Audiotraffic)
keyboard:
Davy Chan (Hong Kong drummer and engineer)
achtergrondvocalen:
陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer) en 雷有輝 (Patrick Lui)
lead-vocalen:
陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer)
arrangeerde de achtergrondvocalen:
陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer) en 雷有輝 (Patrick Lui)
fonografisch auteursrecht (℗):
Cinepoly Records Co., Ltd. (in 2007)
opgenomen bij:
aRoom Studio in Sham Shui Po District, Hongkong, China (elektrische basgitaar, drumstel, gitaar, keyboard, achtergrondvocalen) en Conrad Studio in Hongkong, China (lead-vocalen)
gemixt bij:
nOiz in Hongkong, China
is een opname van:
狂熱革命 (Maniacal Revolution)
tekstschrijver:
Law少 (Hong Kong radio DJ)
componist:
Davy Chan (Hong Kong drummer and engineer) en 陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer)
subuitgever:
Warner/Chappell Music, Hong Kong Limited (華納音樂版權香港有限公司, 1995–2019)
uitgever:
EAS Music Ltd. (holding company and publisher), easyjoint, EMI Music Publishing Hong Kong (division of EMI Music Publishing Group Hong Kong Ltd. that existed as early as 2000) en Universal Music Publishing Ltd. (Hong Kong)
陳奕迅3:45
8變色龍
opnametechnicus:
王雙駿 (Carl Wong)
producent:
陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer) en 王雙駿 (Carl Wong)
mixer:
Frankie Hung (Hong Kong mixing engineer)
instrumenten:
Carl “dafreak” Wong (Carl Wong)
achtergrondvocalen en lead-vocalen:
陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer)
verzorgde het arrangement:
王雙駿 (Carl Wong)
fonografisch auteursrecht (℗):
Cinepoly Records Co. Ltd. (Cinepoly Records Co., Ltd.) (in 2007)
opgenomen bij en gemixt bij:
freakland in Hongkong, China
is een opname van:
變色龍 (The Chameleon)
tekstschrijver:
周耀輝
componist:
王雙駿 (Carl Wong)
uitgever:
Black Label Company Limited en EEG Music Publishing Limited
陳奕迅43:47
9時代巨輪
opnametechnicus:
Anthony Leung (Hong Kong engineer)
geprogrammeerd door:
Eric Kwok (Eric Kwok Wai‐leung, Hong Kong Cantopop producer and compoesr)
producent:
陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer) en Eric Kwok (Eric Kwok Wai‐leung, Hong Kong Cantopop producer and compoesr)
mixer:
Simon Li (Hong Kong mixing engineer)
keyboard:
Eric Kwok (Eric Kwok Wai‐leung, Hong Kong Cantopop producer and compoesr)
piano:
孫偉明 (Anthony Sun)
lead-vocalen:
陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer)
verzorgde het arrangeren van het instrument snaarinstrumenten:
Ted Lo (Hong Kong jazz musician)
verzorgde het arrangement:
Eric Kwok (Eric Kwok Wai‐leung, Hong Kong Cantopop producer and compoesr)
fonografisch auteursrecht (℗):
Cinepoly Records Co. Ltd. (Cinepoly Records Co., Ltd.) (in 2007)
opgenomen bij:
Avon Recording Studios (Hong Kong studio) in Jordan, Yau Tsim Mong District, Hongkong, China
gemixt bij:
nOiz in Hongkong, China
is een opname van:
時代巨輪 (Wheel of the Era)
tekstschrijver:
林若寧 (Riley Pong)
componist:
Eric Kwok (Eric Kwok Wai‐leung, Hong Kong Cantopop producer and compoesr) en 孫偉明 (Anthony Sun)
uitgever:
Private Zoo, Snowman Production Ltd. (Snowman Production Limited) en Warner Chappell Music, Hong Kong Limited (華納音樂出版有限公司, 2019–)
陳奕迅33:38
10Mud Yeah Jeah (乜嘢啫)
opnametechnicus:
C. Y. Kong (drumstel, synthesizer, keyboard) en Davy Chan (Hong Kong drummer and engineer) (drumstel, synthesizer, keyboard, lead-vocalen, achtergrondvocalen)
diverse ondersteuning:
Stanley Leung (taak: production co-ordination)
geprogrammeerd door:
C. Y. Kong
co- producent:
Stanley Leung
producent:
C. Y. Kong, Davy Chan (Hong Kong drummer and engineer) en 陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer)
mixer:
Simon Li (Hong Kong mixing engineer)
drumstel:
Davy Chan (Hong Kong drummer and engineer)
keyboard en synthesizer:
C. Y. Kong
achtergrondvocalen en lead-vocalen:
陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer)
verzorgde het arrangement:
C. Y. Kong
fonografisch auteursrecht (℗):
Cinepoly Records Co., Ltd. (in 2007)
opgenomen bij:
aRoom Studio in Sham Shui Po District, Hongkong, China (synthesizer, keyboard, lead-vocalen, achtergrondvocalen) en seewisehk in Hongkong, China (drumstel, synthesizer, keyboard)
gemixt bij:
nOiz in Hongkong, China
is een opname van:
乜嘢啫 (What Do You Want)
tekstschrijver:
游思行
componist:
陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer)
陳奕迅3:40