O Mar (“The Sea”): Songs by Dorival Caymmi

~ Veröffentlichung von Dorival Caymmi (alle Versionen dieser Veröffentlichung ansehen, 5 vorhanden)

Titelliste

1Anderes
Nr.TitelKünstlerBewertungLänge
A1É doce morrer no mar
Produzent(in):
ורדה איתי
Gitarre:
דורון סלומון (Israeli conductor)
Instrumente:
הפלטינה (Israeli jazz-Rock ensemble)
Perkussion:
זאב דיקוורט und קרלוס אלברטו (Percussionist)
arranger:
רומן קונסמן (Roman Kunsman, saxophonist, flautist and composer)
phonographisches Urheberrecht (℗) von:
הד ארצי בע״מ (Hed Arzi Ltd., company credits only; do not use as release label!) (in 1974, in 1993)
aufgenommen bei:
אולפני רשות השידור (The Israel Broadcasting Authority's Studios) in Tel Aviv, Tel-Aviv (Tel Aviv District), Israel
recording of:
מתוק למות בים
Verfasser(in):
Jorge Amado und Dorival Caymmi (the father)
Übersetzer:
יעקב שבתאי
übersetzte Version von:
É doce morrer no mar
Michal Tal3:34
A2O vento
Produzent(in):
ורדה איתי
Gitarre:
דורון סלומון (Israeli conductor)
Instrumente:
הפלטינה (Israeli jazz-Rock ensemble)
Perkussion:
זאב דיקוורט und קרלוס אלברטו (Percussionist)
arranger:
רומן קונסמן (Roman Kunsman, saxophonist, flautist and composer)
phonographisches Urheberrecht (℗) von:
הד ארצי בע״מ (Hed Arzi Ltd., company credits only; do not use as release label!) (in 1974, in 1993)
aufgenommen bei:
אולפני רשות השידור (The Israel Broadcasting Authority's Studios) in Tel Aviv, Tel-Aviv (Tel Aviv District), Israel
recording of:
הרוח
Verfasser(in):
Dorival Caymmi (the father)
Übersetzer:
יעקב שבתאי
übersetzte Version von:
O vento
Mathi Caspi2:59
A3O “bem” do mar
Produzent(in):
ורדה איתי
Gitarre:
דורון סלומון (Israeli conductor)
Instrumente:
הפלטינה (Israeli jazz-Rock ensemble)
Perkussion:
זאב דיקוורט und קרלוס אלברטו (Percussionist)
arranger:
רומן קונסמן (Roman Kunsman, saxophonist, flautist and composer)
phonographisches Urheberrecht (℗) von:
הד ארצי בע״מ (Hed Arzi Ltd., company credits only; do not use as release label!) (in 1974, in 1993)
aufgenommen bei:
אולפני רשות השידור (The Israel Broadcasting Authority's Studios) in Tel Aviv, Tel-Aviv (Tel Aviv District), Israel
recording of:
לדייג שתי אהובות
Verfasser(in):
Dorival Caymmi (the father)
Übersetzer:
יעקב שבתאי
übersetzte Version von:
O “bem” do mar
Mathi Caspi2:57
A4A jangada voltou só
Produzent(in):
ורדה איתי
Gitarre:
דורון סלומון (Israeli conductor)
Instrumente:
הפלטינה (Israeli jazz-Rock ensemble)
Perkussion:
זאב דיקוורט und קרלוס אלברטו (Percussionist)
arranger:
רומן קונסמן (Roman Kunsman, saxophonist, flautist and composer)
phonographisches Urheberrecht (℗) von:
הד ארצי בע״מ (Hed Arzi Ltd., company credits only; do not use as release label!) (in 1974, in 1993)
aufgenommen bei:
אולפני רשות השידור (The Israel Broadcasting Authority's Studios) in Tel Aviv, Tel-Aviv (Tel Aviv District), Israel
cover recording of:
A jangada voltou só
Verfasser(in):
Dorival Caymmi (the father)
Ana Maria Fernandez3:09
A5Canoeiro
Produzent(in):
ורדה איתי
Gitarre:
דורון סלומון (Israeli conductor)
Instrumente:
הפלטינה (Israeli jazz-Rock ensemble)
Perkussion:
זאב דיקוורט und קרלוס אלברטו (Percussionist)
arranger:
רומן קונסמן (Roman Kunsman, saxophonist, flautist and composer)
phonographisches Urheberrecht (℗) von:
הד ארצי בע״מ (Hed Arzi Ltd., company credits only; do not use as release label!) (in 1974, in 1987, in 1993)
aufgenommen bei:
אולפני רשות השידור (The Israel Broadcasting Authority's Studios) in Tel Aviv, Tel-Aviv (Tel Aviv District), Israel
recording of:
הדייג
Verfasser(in):
Dorival Caymmi (the father)
Übersetzer:
יעקב שבתאי
übersetzte Version von:
Pescaria (Canoeiro)
Ha’Doodaim2:28
A6Canção da partida
Produzent(in):
ורדה איתי
Gitarre:
דורון סלומון (Israeli conductor)
Instrumente:
הפלטינה (Israeli jazz-Rock ensemble)
Perkussion:
זאב דיקוורט und קרלוס אלברטו (Percussionist)
arranger:
רומן קונסמן (Roman Kunsman, saxophonist, flautist and composer)
phonographisches Urheberrecht (℗) von:
הד ארצי בע״מ (Hed Arzi Ltd., company credits only; do not use as release label!) (in 1974, in 1987, in 1993)
aufgenommen bei:
אולפני רשות השידור (The Israel Broadcasting Authority's Studios) in Tel Aviv, Tel-Aviv (Tel Aviv District), Israel
recording of:
מארש הדייגים
Texter und Komponist(in):
Dorival Caymmi (the father)
Übersetzer:
יעקב שבתאי
übersetzte Version von:
canção da partida
Ha’Doodaim2:50
B1O mar
Produzent(in):
ורדה איתי
Gitarre:
דורון סלומון (Israeli conductor)
Instrumente:
הפלטינה (Israeli jazz-Rock ensemble)
Perkussion:
זאב דיקוורט und קרלוס אלברטו (Percussionist)
arranger:
רומן קונסמן (Roman Kunsman, saxophonist, flautist and composer)
phonographisches Urheberrecht (℗) von:
הד ארצי בע״מ (Hed Arzi Ltd., company credits only; do not use as release label!) (in 1974, in 1993)
aufgenommen bei:
אולפני רשות השידור (The Israel Broadcasting Authority's Studios) in Tel Aviv, Tel-Aviv (Tel Aviv District), Israel
recording of:
הים
Verfasser(in):
Dorival Caymmi (the father)
Übersetzer:
יעקב שבתאי
übersetzte Version von:
O mar
Mathi Caspi3:07
B2Promessa de Pescador
Produzent(in):
ורדה איתי
Gitarre:
דורון סלומון (Israeli conductor)
Instrumente:
הפלטינה (Israeli jazz-Rock ensemble)
Perkussion:
זאב דיקוורט und קרלוס אלברטו (Percussionist)
arranger:
רומן קונסמן (Roman Kunsman, saxophonist, flautist and composer)
phonographisches Urheberrecht (℗) von:
הד ארצי בע״מ (Hed Arzi Ltd., company credits only; do not use as release label!) (in 1974, in 1993)
aufgenommen bei:
אולפני רשות השידור (The Israel Broadcasting Authority's Studios) in Tel Aviv, Tel-Aviv (Tel Aviv District), Israel
cover recording of:
Promessa de Pescador
Verfasser(in):
Dorival Caymmi (the father)
Übersetzer:
יעקב שבתאי
Ana Maria Fernandez4:14
B3Maracangalha
Produzent(in):
ורדה איתי
Gitarre:
דורון סלומון (Israeli conductor)
Instrumente:
הפלטינה (Israeli jazz-Rock ensemble)
Perkussion:
זאב דיקוורט und קרלוס אלברטו (Percussionist)
arranger:
רומן קונסמן (Roman Kunsman, saxophonist, flautist and composer)
phonographisches Urheberrecht (℗) von:
הד ארצי בע״מ (Hed Arzi Ltd., company credits only; do not use as release label!) (in 1974, in 1993)
aufgenommen bei:
אולפני רשות השידור (The Israel Broadcasting Authority's Studios) in Tel Aviv, Tel-Aviv (Tel Aviv District), Israel
recording of:
אלך למאראקאנגליה
Verfasser(in):
Dorival Caymmi (the father)
Übersetzer:
יעקב שבתאי
übersetzte Version von:
Maracangalha
Nitza Shaul2:04
B4Samba da minha terra
Produzent(in):
ורדה איתי
Gitarre:
דורון סלומון (Israeli conductor)
Instrumente:
הפלטינה (Israeli jazz-Rock ensemble)
Perkussion:
זאב דיקוורט und קרלוס אלברטו (Percussionist)
arranger:
רומן קונסמן (Roman Kunsman, saxophonist, flautist and composer)
phonographisches Urheberrecht (℗) von:
הד ארצי בע״מ (Hed Arzi Ltd., company credits only; do not use as release label!) (in 1974, in 1993)
aufgenommen bei:
אולפני רשות השידור (The Israel Broadcasting Authority's Studios) in Tel Aviv, Tel-Aviv (Tel Aviv District), Israel
recording of:
הסמבה שלי
Verfasser(in):
Dorival Caymmi (the father)
Übersetzer:
יעקב שבתאי
übersetzte Version von:
Samba da minha terra
Mathi Caspi1:55
B5Brazilian Rythm
Produzent(in):
ורדה איתי
Gitarre:
דורון סלומון (Israeli conductor)
Instrumente:
הפלטינה (Israeli jazz-Rock ensemble)
Perkussion:
זאב דיקוורט und קרלוס אלברטו (Percussionist)
arranger:
רומן קונסמן (Roman Kunsman, saxophonist, flautist and composer)
phonographisches Urheberrecht (℗) von:
הד ארצי בע״מ (Hed Arzi Ltd., company credits only; do not use as release label!) (in 1974, in 1993)
aufgenommen bei:
אולפני רשות השידור (The Israel Broadcasting Authority's Studios) in Tel Aviv, Tel-Aviv (Tel Aviv District), Israel
recording of:
במקצב ברזילאי
Komponist(in):
אהרון קמינסקי (Israeli Drummer)
The “Platina”2:06
B6Saudade de Itapoã
Produzent(in):
ורדה איתי
Gitarre:
דורון סלומון (Israeli conductor)
Instrumente:
הפלטינה (Israeli jazz-Rock ensemble)
Perkussion:
זאב דיקוורט und קרלוס אלברטו (Percussionist)
arranger:
רומן קונסמן (Roman Kunsman, saxophonist, flautist and composer)
phonographisches Urheberrecht (℗) von:
הד ארצי בע״מ (Hed Arzi Ltd., company credits only; do not use as release label!) (in 1974, in 1993)
aufgenommen bei:
אולפני רשות השידור (The Israel Broadcasting Authority's Studios) in Tel Aviv, Tel-Aviv (Tel Aviv District), Israel
recording of:
געגועים לאיטפואן
Verfasser(in):
Dorival Caymmi (the father)
Übersetzer:
יעקב שבתאי
übersetzte Version von:
Saudade de Itapoã
Michal Tal2:21