Collaboration

~ Uitgave van Hanns Eisler / Bertolt Brecht & Sylvia Anders (Bekijk alle versies van deze uitgave, 1 beschikbaar)

Nummerlijst

1cd
#TitelArtiestWaarderingDuur
1Ballad of Marie Sanders
technicus:
Tom Lazarus
producent:
Heiner Stadler
vocalen:
Sylvia Anders
verzorgde het arrangement:
Justus Noll
opgenomen bij:
Vanguard Studios (23rd Street, New York) in New York, New York, Verenigde Staten (van 1981-03-27 tot 1981-03-29)
is een opname van:
Ballad of Marie Sanders (in 1981)
tekstschrijver:
Bertolt Brecht
componist:
Hanns Eisler (German-Austrian composer)
vertaler:
Eric Bentley (Brecht translator and playwright)
vertaalde versie van:
Ballade von der „Judenhure“ Marie Sanders
Hanns Eisler2:13
2The German Miserere
technicus:
Tom Lazarus
producent:
Heiner Stadler
vocalen:
Sylvia Anders
verzorgde het arrangement:
Justus Noll
opgenomen bij:
Vanguard Studios (23rd Street, New York) in New York, New York, Verenigde Staten (van 1981-03-27 tot 1981-03-29)
is een opname van:
The German Miserere (in 1981)
tekstschrijver:
Bertolt Brecht
componist:
Hanns Eisler (German-Austrian composer)
vertaler:
Eric Bentley (Brecht translator and playwright)
vertaalde versie van:
Deutsches Miserere
Hanns Eisler2:02
3The Love Market
technicus:
Tom Lazarus
producent:
Heiner Stadler
vocalen:
Sylvia Anders
verzorgde het arrangement:
Justus Noll
opgenomen bij:
Vanguard Studios (23rd Street, New York) in New York, New York, Verenigde Staten (van 1981-03-27 tot 1981-03-29)
is een opname van:
The Love Market (in 1981)
tekstschrijver:
Bertolt Brecht
componist:
Hanns Eisler (German-Austrian composer)
vertaler:
Eric Bentley (Brecht translator and playwright)
vertaalde versie van:
Lied eines Freudenmädchens (music by Hanns Eisler)
Hanns Eisler2:52
4Failure in Loving
technicus:
Tom Lazarus
producent:
Heiner Stadler
vocalen:
Sylvia Anders
verzorgde het arrangement:
Justus Noll
opgenomen bij:
Vanguard Studios (23rd Street, New York) in New York, New York, Verenigde Staten (van 1981-03-27 tot 1981-03-29)
is een opname van:
Failure in Loving (in 1981)
tekstschrijver:
Heinrich Heine (German poet)
componist:
Hanns Eisler (German-Austrian composer)
vertaler:
Eric Bentley (Brecht translator and playwright)
vertaalde versie van:
Verfehlte Liebe
Hanns Eisler1:05
5Mother Beimlein
technicus:
Tom Lazarus
producent:
Heiner Stadler
vocalen:
Sylvia Anders
verzorgde het arrangement:
Justus Noll
opgenomen bij:
Vanguard Studios (23rd Street, New York) in New York, New York, Verenigde Staten (van 1981-03-27 tot 1981-03-29)
is een opname van:
Mother Beimlein (in 1981)
tekstschrijver:
Bertolt Brecht
componist:
Hanns Eisler (German-Austrian composer)
vertaler:
Lesley Lendrum (translator)
vertaalde versie van:
Mutter Beimlein
Hanns Eisler1:57
6There’s Nothing Quite Like Money
technicus:
Tom Lazarus
producent:
Heiner Stadler
vocalen:
Sylvia Anders
verzorgde het arrangement:
Justus Noll
opgenomen bij:
Vanguard Studios (23rd Street, New York) in New York, New York, Verenigde Staten (van 1981-03-27 tot 1981-03-29)
is een opname van:
There’s Nothing Quite Like Money (in 1981)
tekstschrijver:
Bertolt Brecht
componist:
Hanns Eisler (German-Austrian composer)
vertaler:
Eric Bentley (Brecht translator and playwright)
vertaalde versie van:
Kuppellied
Hanns Eisler2:41
7Song of a German Mother
technicus:
Tom Lazarus
producent:
Heiner Stadler
vocalen:
Sylvia Anders
verzorgde het arrangement:
Justus Noll
opgenomen bij:
Vanguard Studios (23rd Street, New York) in New York, New York, Verenigde Staten (van 1981-03-27 tot 1981-03-29)
is een opname van:
Song of a German Mother (Eric Bentley translation) (in 1981)
tekstschrijver:
Bertolt Brecht
componist:
Hanns Eisler (German-Austrian composer)
vertaler:
Eric Bentley (Brecht translator and playwright)
vertaalde versie van:
Lied einer deutschen Mutter (music by Hanns Eisler)
Hanns Eisler1:58
8Change The World: It Needs It
technicus:
Tom Lazarus
producent:
Heiner Stadler
vocalen:
Sylvia Anders
verzorgde het arrangement:
Justus Noll
opgenomen bij:
Vanguard Studios (23rd Street, New York) in New York, New York, Verenigde Staten (van 1981-03-27 tot 1981-03-29)
is een opname van:
Change The World: It Needs It (in 1981)
tekstschrijver:
Bertolt Brecht
componist:
Hanns Eisler (German-Austrian composer)
vertaler:
Eric Bentley (Brecht translator and playwright)
vertaalde versie van:
Die Maßnahme: Ändere die Welt, sie braucht es
Hanns Eisler2:16
9Song of the United Front
technicus:
Tom Lazarus
producent:
Heiner Stadler
vocalen:
Sylvia Anders
verzorgde het arrangement:
Heiner Stadler
opgenomen bij:
Vanguard Studios (23rd Street, New York) in New York, New York, Verenigde Staten (van 1981-03-27 tot 1981-03-29)
is een opname van:
Song of the United Front (in 1981)
tekstschrijver:
Bertolt Brecht
componist:
Hanns Eisler (German-Austrian composer)
vertaler:
Eric Bentley (Brecht translator and playwright)
vertaalde versie van:
Einheitsfrontlied
Hanns Eisler2:30
10Abortion is Illegal
technicus:
Tom Lazarus
producent:
Heiner Stadler
vocalen:
Sylvia Anders
verzorgde het arrangement:
Justus Noll
opgenomen bij:
Vanguard Studios (23rd Street, New York) in New York, New York, Verenigde Staten (van 1981-03-27 tot 1981-03-29)
is een opname van:
Abortion is Illegal (in 1981)
tekstschrijver:
Bertolt Brecht
componist:
Hanns Eisler (German-Austrian composer)
vertaler:
Eric Bentley (Brecht translator and playwright)
vertaalde versie van:
Ballade vom Paragraphen 218, op. 18 no. 2 ("Abtreibung ist illegal")
Hanns Eisler2:35
11Seven Hollywood Elegies: 1. Under the Green Pepper Trees
technicus:
Tom Lazarus
producent:
Heiner Stadler
vocalen:
Sylvia Anders
verzorgde het arrangement:
Justus Noll
opgenomen bij:
Vanguard Studios (23rd Street, New York) in New York, New York, Verenigde Staten (van 1981-03-27 tot 1981-03-29)
is een opname van:
Seven Hollywood Elegies: 1. Under the Green Pepper Trees (in 1981)
tekstschrijver:
Bertolt Brecht
componist:
Hanns Eisler (German-Austrian composer)
vertaler:
John Willett (translator)
vertaalde versie van:
Fünf Elegien: I. „Unter den grünen Pfefferbäumen“
Hanns Eisler1:16
12Seven Hollywood Elegies: 2. The City Is Named After the Angels
technicus:
Tom Lazarus
producent:
Heiner Stadler
vocalen:
Sylvia Anders
verzorgde het arrangement:
Justus Noll
opgenomen bij:
Vanguard Studios (23rd Street, New York) in New York, New York, Verenigde Staten (van 1981-03-27 tot 1981-03-29)
is een opname van:
Seven Hollywood Elegies: 2. The City Is Named After the Angels (in 1981)
tekstschrijver:
Bertolt Brecht
componist:
Hanns Eisler (German-Austrian composer)
vertaler:
John Willett (translator)
vertaalde versie van:
Fünf Elegien: II. „Die Stadt ist nach den Engeln benannt“
Hanns Eisler1:36
13Seven Hollywood Elegies: 3. Every Morning, to Earn My Bread
technicus:
Tom Lazarus
producent:
Heiner Stadler
vocalen:
Sylvia Anders
verzorgde het arrangement:
Justus Noll
opgenomen bij:
Vanguard Studios (23rd Street, New York) in New York, New York, Verenigde Staten (van 1981-03-27 tot 1981-03-29)
is een opname van:
Seven Hollywood Elegies: 3. Every Morning, to Earn My Bread (in 1981)
tekstschrijver:
Bertolt Brecht
componist:
Hanns Eisler (German-Austrian composer)
vertaler:
Michael Hamburger
vertaalde versie van:
Fünf Elegien: III. „Jeden Morgen, mein Brot zu verdienen“
Hanns Eisler1:19
14Seven Hollywood Elegies: 4. Above the Four Cities
technicus:
Tom Lazarus
producent:
Heiner Stadler
vocalen:
Sylvia Anders
verzorgde het arrangement:
Justus Noll
opgenomen bij:
Vanguard Studios (23rd Street, New York) in New York, New York, Verenigde Staten (van 1981-03-27 tot 1981-03-29)
is een opname van:
Seven Hollywood Elegies: 4. Above the Four Cities (in 1981)
tekstschrijver:
Bertolt Brecht
componist:
Hanns Eisler (German-Austrian composer)
vertaler:
John Willett (translator)
vertaalde versie van:
Die letzte Elegie
Hanns Eisler1:20
15Seven Hollywood Elegies: 5. The Swamp
technicus:
Tom Lazarus
producent:
Heiner Stadler
vocalen:
Sylvia Anders
verzorgde het arrangement:
Justus Noll
opgenomen bij:
Vanguard Studios (23rd Street, New York) in New York, New York, Verenigde Staten (van 1981-03-27 tot 1981-03-29)
is een opname van:
Seven Hollywood Elegies: 5. The Swamp (in 1981)
tekstschrijver:
Bertolt Brecht
componist:
Hanns Eisler (German-Austrian composer)
vertaler:
Naomi Replansky (poet, translator)
vertaalde versie van:
Hollywood-Elegie Nr. 7 (The Swamp)
Hanns Eisler1:10
16Seven Hollywood Elegies: 6. The Rat Men
technicus:
Tom Lazarus
producent:
Heiner Stadler
vocalen:
Sylvia Anders
verzorgde het arrangement:
Justus Noll
opgenomen bij:
Vanguard Studios (23rd Street, New York) in New York, New York, Verenigde Staten (van 1981-03-27 tot 1981-03-29)
is een opname van:
Seven Hollywood Elegies: 6. The Rat Men (in 1981)
tekstschrijver en componist:
Hanns Eisler (German-Austrian composer)
Hanns Eisler1:02
17Seven Hollywood Elegies: 7. Hollywood
technicus:
Tom Lazarus
producent:
Heiner Stadler
vocalen:
Sylvia Anders
verzorgde het arrangement:
Justus Noll
opgenomen bij:
Vanguard Studios (23rd Street, New York) in New York, New York, Verenigde Staten (van 1981-03-27 tot 1981-03-29)
is een opname van:
Seven Hollywood Elegies: 7. Hollywood (in 1981)
tekstschrijver:
Bertolt Brecht
componist:
Hanns Eisler (German-Austrian composer)
vertaalde versie van:
Fünf Elegien: IV. „Diese Stadt hat mich belehrt“ (Hollywood)
Hanns Eisler1:27
18The Grey Goose
technicus:
Tom Lazarus
producent:
Heiner Stadler
vocalen:
Sylvia Anders
verzorgde het arrangement:
Justus Noll
opgenomen bij:
Vanguard Studios (23rd Street, New York) in New York, New York, Verenigde Staten (van 1981-03-27 tot 1981-03-29)
is een opname van:
The Grey Goose (in 1981)
tekstschrijver:
Bertolt Brecht
componist:
Hanns Eisler (German-Austrian composer)
vertaler:
Eric Bentley (Brecht translator and playwright)
vertaalde versie van:
Die haltbare Graugans
Hanns Eisler0:58
19Song of the Moldau
technicus:
Tom Lazarus
producent:
Heiner Stadler
vocalen:
Sylvia Anders
verzorgde het arrangement:
Justus Noll
opgenomen bij:
Vanguard Studios (23rd Street, New York) in New York, New York, Verenigde Staten (van 1981-03-27 tot 1981-03-29)
is een opname van:
Song of the Moldau (in 1981)
tekstschrijver:
Bertolt Brecht
componist:
Hanns Eisler (German-Austrian composer)
vertaler:
Eric Bentley (Brecht translator and playwright)
vertaalde versie van:
Das Lied von der Moldau
Hanns Eisler1:13
20Easter Sunday, 1935
technicus:
Tom Lazarus
producent:
Heiner Stadler
vocalen:
Sylvia Anders
verzorgde het arrangement:
Justus Noll
opgenomen bij:
Vanguard Studios (23rd Street, New York) in New York, New York, Verenigde Staten (van 1981-03-27 tot 1981-03-29)
is een opname van:
Easter Sunday, 1935 (in 1981)
tekstschrijver:
Bertolt Brecht
componist:
Hanns Eisler (German-Austrian composer)
vertaler:
Eric Bentley (Brecht translator and playwright)
vertaalde versie van:
Ostersonntag
Hanns Eisler1:31
21On Suicide
technicus:
Tom Lazarus
producent:
Heiner Stadler
vocalen:
Sylvia Anders
verzorgde het arrangement:
Justus Noll
opgenomen bij:
Vanguard Studios (23rd Street, New York) in New York, New York, Verenigde Staten (van 1981-03-27 tot 1981-03-29)
is een opname van:
On Suicide (in 1981)
tekstschrijver:
Bertolt Brecht
componist:
Hanns Eisler (German-Austrian composer)
vertaler:
Eric Bentley (Brecht translator and playwright)
vertaalde versie van:
Über den Selbstmord
Hanns Eisler2:01
22Do Not Cry, Marie!
technicus:
Tom Lazarus
producent:
Heiner Stadler
vocalen:
Sylvia Anders
verzorgde het arrangement:
Justus Noll
opgenomen bij:
Vanguard Studios (23rd Street, New York) in New York, New York, Verenigde Staten (van 1981-03-27 tot 1981-03-29)
is een opname van:
Do Not Cry, Marie! (in 1981)
tekstschrijver:
Bertolt Brecht
componist:
Hanns Eisler (German-Austrian composer)
vertaler:
Eric Bentley (Brecht translator and playwright)
vertaalde versie van:
Deutsches Lied (Marie, weine nicht)
Hanns Eisler1:35
23Ballad of the Soldier
technicus:
Tom Lazarus
producent:
Heiner Stadler
vocalen:
Sylvia Anders
verzorgde het arrangement:
Justus Noll
opgenomen bij:
Vanguard Studios (23rd Street, New York) in New York, New York, Verenigde Staten (van 1981-03-27 tot 1981-03-29)
is een opname van:
Ballad of the Soldier (in 1981)
tekstschrijver:
Bertolt Brecht
componist:
Hanns Eisler (German-Austrian composer)
vertaler:
Eric Bentley (Brecht translator and playwright)
vertaalde versie van:
Ballade vom Weib und dem Soldaten
Hanns Eisler3:11
24Solidarity Song
technicus:
Tom Lazarus
producent:
Heiner Stadler
vocalen:
Sylvia Anders
verzorgde het arrangement:
Heiner Stadler
opgenomen bij:
Vanguard Studios (23rd Street, New York) in New York, New York, Verenigde Staten (van 1981-03-27 tot 1981-03-29)
is een opname van:
Solidarity Song (in 1981)
tekstschrijver:
Bertolt Brecht
componist:
Hanns Eisler (German-Austrian composer)
vertaler:
Eric Bentley (Brecht translator and playwright)
vertaalde versie van:
Solidaritätslied
Hanns Eisler1:38