痴心眼內藏

~ Veröffentlichung von 陳百強 (alle Versionen dieser Veröffentlichung ansehen, 12 vorhanden)

Titelliste

112"-Vinyl
Nr.TitelKünstlerBewertungLänge
A1冰封的心
recording engineer und Mix:
Tom Brown (engineer from Hong Kong) und 陶贊新
Produzent(in):
陳百強 (Danny Chan, Hong Kong singer) und 王醒陶 (James Wong, Hong Kong producer & songwriter)
Sologesang:
陳百強 (Danny Chan, Hong Kong singer)
arranger:
Alexander Dela Cruz (Alexander de la Cruz)
phonographisches Urheberrecht (℗) von:
Dickson Music Industries Ltd. (Dickson Music Industries Limited) (in 1987)
recording of:
冰封的心
Texter:
陳嘉國
Komponist(in):
Björn Frankel, James Hopkins-Harrison, Mario Martens (German musician, songwriter and radio host) und Björn Werner (German musician, songwriter and producer)
publisher:
BMG Music Publishing (S.E. Asia) Ltd und Peermusic (S.E. Asia) Ltd.
übersetzte Version von:
Cold as Ice (Transmission)
陳百強?:??
A2神奇係我同你
recording engineer und Mix:
Tom Brown (engineer from Hong Kong) und 陶贊新
Produzent(in):
陳百強 (Danny Chan, Hong Kong singer) und 王醒陶 (James Wong, Hong Kong producer & songwriter)
Sologesang:
陳百強 (Danny Chan, Hong Kong singer)
arranger:
杜自持 (Andrew Tuason)
phonographisches Urheberrecht (℗) von:
Dickson Music Industries Ltd. (Dickson Music Industries Limited) (in 1987)
recording of:
神奇係我同你
Texter:
黃霑 (James Wong, Cantopop lyricist & songwriter)
Komponist(in):
Gary Benson (UK singer‐songwriter) und Frank Wildhorn
陳百強?:??
A3天生一對
recording engineer und Mix:
Tom Brown (engineer from Hong Kong) und 陶贊新
Produzent(in):
陳百強 (Danny Chan, Hong Kong singer) und 王醒陶 (James Wong, Hong Kong producer & songwriter)
Sologesang:
陳百強 (Danny Chan, Hong Kong singer)
arranger:
Chris Babida
phonographisches Urheberrecht (℗) von:
Dickson Music Industries Ltd. (Dickson Music Industries Limited) (in 1987)
recording of:
天生一對
Texter:
小美 (Siu Mei, Cantopop lyricist)
Komponist(in):
歷風 (Ricky Fung, Hong Kong engineer and producer)
publisher:
Dickson Music Industries Ltd. (Dickson Music Industries Limited)
陳百強?:??
A4情人
recording engineer und Mix:
Tom Brown (engineer from Hong Kong) und 陶贊新
Produzent(in):
陳百強 (Danny Chan, Hong Kong singer) und 王醒陶 (James Wong, Hong Kong producer & songwriter)
Sologesang:
陳百強 (Danny Chan, Hong Kong singer)
arranger:
Nonoy Ocampo
phonographisches Urheberrecht (℗) von:
Dickson Music Industries Ltd. (Dickson Music Industries Limited) (in 1987)
recording of:
情人
Texter:
向雪懷 (Jolland Chan, Cantopop lyricist)
Komponist(in):
岩沢幸矢 und 矢島マキ
publisher:
フジパシフィック音楽出版 (Fujipacific Music inc.) (bis 2014-12-31) und フジパシフィックミュージック (Fujipacific Music, Inc.) (vom 2015-01-01 bis heute)
übersetzte Version von:
Old Friends
陳百強?:??
A5夢囈 (音樂版)
recording engineer:
Tom Browne (US jazz trumpeter) und 陶贊新
Produzent(in):
陳百強 (Danny Chan, Hong Kong singer) und 王醒陶 (James Wong, Hong Kong producer & songwriter)
Mix:
Tom Brown (engineer from Hong Kong) und 陶贊新
arranger:
Nonoy Ocampo
phonographisches Urheberrecht (℗) von:
Dickson Music Industries Ltd. (Dickson Music Industries Limited) (in 1987)
instrumental recording of:
夢囈
Texter:
陳少琪 (Keith Chan, lyricist) und 俞琤
Komponist(in):
陳百強 (Danny Chan, Hong Kong singer)
publisher:
Dickson Music Industries Ltd. (Dickson Music Industries Limited)
陳百強?:??
B1痴心眼內藏
recording engineer und Mix:
Tom Brown (engineer from Hong Kong) und 陶贊新
Produzent(in):
陳百強 (Danny Chan, Hong Kong singer) und 王醒陶 (James Wong, Hong Kong producer & songwriter)
Sologesang:
陳百強 (Danny Chan, Hong Kong singer)
arranger:
Chris Babida
phonographisches Urheberrecht (℗) von:
Dickson Music Industries Ltd. (Dickson Music Industries Limited) (in 1987)
recording of:
痴心眼內藏
Texter:
小美 (Siu Mei, Cantopop lyricist)
Komponist(in):
王醒陶 (James Wong, Hong Kong producer & songwriter)
publisher:
Dickson Music Industries Ltd. (Dickson Music Industries Limited)
陳百強?:??
B2驅魔大法師
recording engineer und Mix:
Tom Brown (engineer from Hong Kong) und 陶贊新
Produzent(in):
陳百強 (Danny Chan, Hong Kong singer) und 王醒陶 (James Wong, Hong Kong producer & songwriter)
Sologesang:
陳百強 (Danny Chan, Hong Kong singer)
arranger:
徐日勤 (Alan Tsui)
phonographisches Urheberrecht (℗) von:
Dickson Music Industries Ltd. (Dickson Music Industries Limited) (in 1987)
recording of:
驅魔大法師
Texter:
盧永強
Komponist(in):
Janet Jackson, James Harris III (James Harris of Jam & Lewis) und Terry Lewis (US hip-hop/soul songwriter, producer & label owner)
publisher:
Flyte Tyme Tunes
basiert auf:
What Have You Done for Me Lately
陳百強?:??
B3夢囈
recording engineer und Mix:
Tom Brown (engineer from Hong Kong) und 陶贊新
Produzent(in):
陳百強 (Danny Chan, Hong Kong singer) und 王醒陶 (James Wong, Hong Kong producer & songwriter)
Sologesang:
陳百強 (Danny Chan, Hong Kong singer)
arranger:
Nonoy Ocampo
phonographisches Urheberrecht (℗) von:
Dickson Music Industries Ltd. (Dickson Music Industries Limited) (in 1987)
recording of:
夢囈
Texter:
陳少琪 (Keith Chan, lyricist) und 俞琤
Komponist(in):
陳百強 (Danny Chan, Hong Kong singer)
publisher:
Dickson Music Industries Ltd. (Dickson Music Industries Limited)
陳百強?:??
B4約會
recording engineer und Mix:
Tom Brown (engineer from Hong Kong) und 陶贊新
Produzent(in):
陳百強 (Danny Chan, Hong Kong singer) und 王醒陶 (James Wong, Hong Kong producer & songwriter)
Sologesang:
陳百強 (Danny Chan, Hong Kong singer) und 陳美玲
arranger:
杜自持 (Andrew Tuason)
phonographisches Urheberrecht (℗) von:
Dickson Music Industries Ltd. (Dickson Music Industries Limited) (in 1987)
recording of:
約會
Texter:
向雪懷 (Jolland Chan, Cantopop lyricist)
Komponist(in):
David Foster (Canadian music producer, arranger and composer), Jeremy Lubbock und Richard Marx
publisher:
Foster Frees Music Inc.
übersetzte Version von:
The Best of Me
陳百強·陳美玲?:??
B5冰封的心 (extended version)
recording engineer und Mix:
Tom Brown (engineer from Hong Kong) und 陶贊新
Produzent(in):
陳百強 (Danny Chan, Hong Kong singer) und 王醒陶 (James Wong, Hong Kong producer & songwriter)
Sologesang:
陳百強 (Danny Chan, Hong Kong singer)
arranger:
Alexander Dela Cruz (Alexander de la Cruz)
phonographisches Urheberrecht (℗) von:
Dickson Music Industries Ltd. (Dickson Music Industries Limited) (in 1987)
recording of:
冰封的心
Texter:
陳嘉國
Komponist(in):
Björn Frankel, James Hopkins-Harrison, Mario Martens (German musician, songwriter and radio host) und Björn Werner (German musician, songwriter and producer)
publisher:
BMG Music Publishing (S.E. Asia) Ltd und Peermusic (S.E. Asia) Ltd.
übersetzte Version von:
Cold as Ice (Transmission)
陳百強?:??

Nennungen

Veröffentlichung

hergestellt in:E.U. (Europa)
vertrieben von und vermarkted von:Universal Music Group (has logo with just “Universal Music Group”)
urheberrechtlich geschützt (©) von:Universal Music Ltd. (Hong Kong holding company - do not use as imprint. Legal name of Universal Music Hong Kong.) (in 2021)
bestellen:https://ushop.umwebzine.com/3571729.html [Info] (beendet)
https://www.hkushop.com/3571729.html [Info]
Diskografieeintrag:https://ushop.umwebzine.com/3571729.html [Info] (beendet)
https://www.hkushop.com/3571729.html [Info]