Ao vivo no Coliseu

~ Uitgave van José Afonso (Bekijk alle versies van deze uitgave, 5 beschikbaar)

Nummerlijst

1digitale media
#TitelWaarderingDuur
1Abertura: À Proa - Balada do Mondego - Do Choupal até à Lapa
geluidstechnicus:
José Fortes (Portuguese music producer and sound technician)
remixte:
José Fortes (Portuguese music producer and sound technician)
edit van:
À proa van José Afonso, Balada do Mondego (instrumental) van José Afonso en Do Choupal até à Lapa van José Afonso
8:29
2Senhora do Almortão
geluidstechnicus:
José Fortes (Portuguese music producer and sound technician)
remixte:
José Fortes (Portuguese music producer and sound technician)
opgenomen bij:
Coliseu dos Recreios in Lisboa (Lisbon), Lisboa (Lisbon District), Portugal (op 1983-01-29)
is een live-opname van:
Senhora do Almortão
tekstschrijver en componist:
Popular Beira Baixa ([traditioneel], special purpose artist)
3:25
3Dor na planície
geluidstechnicus:
José Fortes (Portuguese music producer and sound technician)
remixte:
José Fortes (Portuguese music producer and sound technician)
opgenomen bij:
Coliseu dos Recreios in Lisboa (Lisbon), Lisboa (Lisbon District), Portugal (op 1983-01-29)
is een live-instrumentale opname van:
Dor na planície
componist:
Octávio Sérgio (Portuguese musician (portuguese guitar))
5:50
4Balada de outono
geluidstechnicus:
José Fortes (Portuguese music producer and sound technician)
remixte:
José Fortes (Portuguese music producer and sound technician)
opgenomen bij:
Coliseu dos Recreios in Lisboa (Lisbon), Lisboa (Lisbon District), Portugal (op 1983-01-29)
is een live-opname van:
Balada do Outono
tekstschrijver en componist:
José Afonso
4:23
5Canção de embalar (Dorme meu menino)
geluidstechnicus:
José Fortes (Portuguese music producer and sound technician)
remixte:
José Fortes (Portuguese music producer and sound technician)
opgenomen bij:
Coliseu dos Recreios in Lisboa (Lisbon), Lisboa (Lisbon District), Portugal (op 1983-01-29)
is een live-opname van:
Canção de embalar
tekstschrijver en componist:
José Afonso
4:40
6Natal dos simples
geluidstechnicus:
José Fortes (Portuguese music producer and sound technician)
remixte:
José Fortes (Portuguese music producer and sound technician)
opgenomen bij:
Coliseu dos Recreios in Lisboa (Lisbon), Lisboa (Lisbon District), Portugal (op 1983-01-29)
is een live-opname van:
Natal dos simples
tekstschrijver en componist:
José Afonso
2:57
7Os vampiros
geluidstechnicus:
José Fortes (Portuguese music producer and sound technician)
remixte:
José Fortes (Portuguese music producer and sound technician)
opgenomen bij:
Coliseu dos Recreios in Lisboa (Lisbon), Lisboa (Lisbon District), Portugal (op 1983-01-29)
is een live-opname van:
Os vampiros
tekstschrijver en componist:
José Afonso
4:28
8A morte saiu à rua
geluidstechnicus:
José Fortes (Portuguese music producer and sound technician)
remixte:
José Fortes (Portuguese music producer and sound technician)
opgenomen bij:
Coliseu dos Recreios in Lisboa (Lisbon), Lisboa (Lisbon District), Portugal (op 1983-01-29)
is een live-opname van:
A morte saiu à rua
tekstschrijver en componist:
José Afonso
toegewijdt aan:
José Dias Coelho
4:24
9O comboio descendente
geluidstechnicus:
José Fortes (Portuguese music producer and sound technician)
remixte:
José Fortes (Portuguese music producer and sound technician)
opgenomen bij:
Coliseu dos Recreios in Lisboa (Lisbon), Lisboa (Lisbon District), Portugal (op 1983-01-29)
is een live-opname van:
No comboio descendente
tekstschrijver:
Fernando Pessoa
componist:
José Afonso
is gebaseerd op:
No comboio descendente (Fernando Pessoa poem)
5:08
10Um homem novo veio da mata
geluidstechnicus:
José Fortes (Portuguese music producer and sound technician)
remixte:
José Fortes (Portuguese music producer and sound technician)
opgenomen bij:
Coliseu dos Recreios in Lisboa (Lisbon), Lisboa (Lisbon District), Portugal (op 1983-01-29)
is een live-opname van:
Um homem novo veio da mata
tekstschrijver en componist:
José Afonso
5:07
2digitale media