Classical Masters - Jede Nacht ein neues Glück

~ Uitgave van Zarah Leander (Bekijk alle versies van deze uitgave, 1 beschikbaar)

Nummerlijst

1digitale media
#TitelWaarderingDuur
1Jede Nacht ein neues Glück
opgenomen in:
Stockholm, Stockholms län (Stockholm county), Zweden (op 1943-04-14)
vocalen:
Zarah Leander (op 1943-04-14)
orkest:
Orchesterbegleitung ([onbekend], Special Purpose Artist – Do not add releases here, if possible.) (op 1943-04-14)
was dirigent:
Einar Groth (op 1943-04-14)
is een opname van:
Jede Nacht ein neues Glück (aus dem Ufa-Tonfilm „Damals", 1943) (op 1943-04-14)
tekstschrijver:
Bruno Balz (German lyricist)
componist:
Lothar Brühne
2:24
2Ich habe Angst vor dir (und der Liebe)
opgenomen in:
Stockholm, Stockholms län (Stockholm county), Zweden (op 1943-10-08)
vocalen:
Zarah Leander (op 1943-10-08)
was dirigent:
Willy Mattes (composer, arranger and conductor) (op 1943-10-08)
is een opname van:
Ich hab’ Angst vor dir und der Liebe (op 1943-10-08)
tekstschrijver:
Hans Fritz Beckmann (German lyricist)
componist:
Willy Mattes (composer, arranger and conductor)
2:58
3So glücklich wie du (und so selig wie ich)
vocalen:
Zarah Leander (op 1943-10-08)
orkest:
Orchester Willy Mattes (op 1943-10-08)
is een opname van:
So glücklich wie du und so selig wie ich (op 1943-10-08)
tekstschrijver:
Hans Fritz Beckmann (German lyricist)
componist:
Willy Mattes (composer, arranger and conductor)
3:21
4Potpourri aus Die lustige Witwe (1)
vocalen:
Zarah Leander
is een medley met een gedeeltelijke opname van:
Die lustige Witwe
componist:
Franz Lehár (composer) (in 1905)
librettist:
Victor Léon (librettist) en Leo Stein
had de première bij:
Theater an der Wien in Mariahilf, Wien (Vienna), Oostenrijk (op 1905-12-30)
4:31
5Potpourri aus Die lustige Witwe (2)
vocalen:
Zarah Leander
is een medley met een gedeeltelijke opname van:
Die lustige Witwe
componist:
Franz Lehár (composer) (in 1905)
librettist:
Victor Léon (librettist) en Leo Stein
had de première bij:
Theater an der Wien in Mariahilf, Wien (Vienna), Oostenrijk (op 1905-12-30)
3:54
6Frag mich nicht, ob ich dich liebe
vocalen:
Zarah Leander
is een opname van:
Frag mich nicht, ob ich dich liebe (in 1961)
3:00
7Laß mich gehen
vocalen:
Zarah Leander
is een opname van:
Laß mich geh’n (in 1961)
3:05
8Ich bin eine Frau, die nicht lügt
vocalen:
Zarah Leander (op 1950-02-05)
orkest:
Tanzorchester des NWDR Hamburg (op 1950-02-05)
was dirigent:
Waldo Favre (op 1950-02-05)
is een opname van:
Es gibt keine Frau, die nicht lügt (aus dem Film “Gabriela”) (op 1950-02-05)
tekstschrijver:
Kurt Schwabach (songwriter, lyricist, singer)
componist:
Michael Jary
3:01
9Wenn der Herrgott will, leuchten alle Sterne
opgenomen in:
Hamburg, Duitsland (op 1950-02-05)
vocalen:
Zarah Leander (op 1950-02-05)
orkest:
Orchester des NWDR (op 1950-02-05)
was dirigent:
Waldo Favre (op 1950-02-05)
is een opname van:
Wenn der Herrgott will (aus dem Film “Gabriela”) (op 1950-02-05)
tekstschrijver:
Kurt Schwabach (songwriter, lyricist, singer)
componist:
Michael Jary
3:17
10Wann wirst du mich fragen
vocalen:
Zarah Leander
is een opname van:
Wann wirst du mich fragen (aus dem Film “Gabriela”) (op 1950-02-05)
tekstschrijver:
Kurt Schwabach (songwriter, lyricist, singer)
componist:
Michael Jary
3:00
11Irgendwo, irgendwann fängt ein kleines Märchen an
vocalen:
Zarah Leander (op 1950-02-05)
orkest:
Orchester des NWDR Hamburg (op 1950-02-05)
was dirigent:
Waldo Favre (op 1950-02-05)
is een opname van:
Irgendwo, irgendwann fängt ein kleines Märchen an (aus dem Film “Gabriela”) (op 1950-02-05)
tekstschrijver:
Rudolf Köller
componist:
Michael Jary
3:03
12Tiefe Sehnsucht
vocalen:
Zarah Leander
is een opname van:
Ich hab’ eine tiefe Sehnsucht in mir (aus dem Film “Zu neuen Ufern”)
tekstschrijver en componist:
Ralph Benatzky
3:12
13Le vent m’a dit une chanson
opgenomen in:
Paris, Île-de-France, Frankrijk (in 1938)
vocalen:
Zarah Leander (in 1938)
was dirigent:
Georges Derveaux (in 1938)
is een opname van:
Le vent m'a dit une chanson (du film "La Habanera") (in 1938)
tekstschrijver:
Bruno Balz (German lyricist)
componist:
Lothar Brühne
vertaler:
André Mauprey
vertaalde versie van:
Der Wind hat mir ein Lied erzählt (aus dem Film “La Habanera”)
2:53

Relaties

Uitgave

gratis streamen:https://www.deezer.com/album/514956 [info]