Leslie in Concert ’88

~ Veröffentlichung von 張國榮 (alle Versionen dieser Veröffentlichung ansehen, 4 vorhanden)

Titelliste

112"-Vinyl
Nr.TitelBewertungLänge
A1貼身
Produzent(in):
張國榮 (Leslie Cheung, Hong Kong singer) und 楊喬興 (Patrick Yeung)
Sologesang:
張國榮 (Leslie Cheung, Hong Kong singer)
phonographisches Urheberrecht (℗) von:
Cinepoly Records Co., Ltd. (in 1988)
aufgenommen bei:
香港體育館 (Hong Kong Coliseum) in Hung Hom, Kowloon City District, Hongkong, China
live recording of:
貼身
Texter:
陳少琪 (Keith Chan, lyricist)
Komponist(in):
盧東尼 (Tony Arevalo, Hong Kong composer and arranger)
?:??
A2Hot Summer
Produzent(in):
張國榮 (Leslie Cheung, Hong Kong singer) und 楊喬興 (Patrick Yeung)
Sologesang:
張國榮 (Leslie Cheung, Hong Kong singer)
phonographisches Urheberrecht (℗) von:
Cinepoly Records Co., Ltd. (in 1988)
aufgenommen bei:
香港體育館 (Hong Kong Coliseum) in Hung Hom, Kowloon City District, Hongkong, China
live recording of:
Hot Summer
Texter:
潘偉源 (Cantopop lyricist)
Komponist(in):
盧東尼 (Tony Arevalo, Hong Kong composer and arranger)
?:??
A3熱辣辣
Produzent(in):
張國榮 (Leslie Cheung, Hong Kong singer) und 楊喬興 (Patrick Yeung)
Sologesang:
張國榮 (Leslie Cheung, Hong Kong singer)
phonographisches Urheberrecht (℗) von:
Cinepoly Records Co., Ltd. (in 1988)
aufgenommen bei:
香港體育館 (Hong Kong Coliseum) in Hung Hom, Kowloon City District, Hongkong, China
live recording of:
熱辣辣
Texter:
林振強 (Richard Lam)
Komponist(in):
Bob Crewe und Kenny Nolan
publisher:
Copyright Control (not for release label use! this is only for copyrights and publishing relationships)
übersetzte Version von:
Lady Marmalade (Voulez-vous coucher avec moi, ce soir ?)
?:??
A4愛慕
Produzent(in):
張國榮 (Leslie Cheung, Hong Kong singer) und 楊喬興 (Patrick Yeung)
Sologesang:
張國榮 (Leslie Cheung, Hong Kong singer)
phonographisches Urheberrecht (℗) von:
Cinepoly Records Co., Ltd. (in 1988)
aufgenommen bei:
香港體育館 (Hong Kong Coliseum) in Hung Hom, Kowloon City District, Hongkong, China
live recording of:
愛慕
Texter:
鄭國江 (Cheng Kok Kong, Cantopop lyricist)
Komponist(in):
関口敏行 (Toshiyuki Sekiguchi, songwriter)
publisher:
Taiyo Music (Hong Kong) Ltd. (Taiyo Music (HK) Limited) und アースミュージックパブリッシャーズ (Earth Music Publishers)
basiert auf:
追憶の瞳 -LOLA-
?:??
A5H₂O
Produzent(in):
張國榮 (Leslie Cheung, Hong Kong singer) und 楊喬興 (Patrick Yeung)
Sologesang:
張國榮 (Leslie Cheung, Hong Kong singer)
phonographisches Urheberrecht (℗) von:
Cinepoly Records Co., Ltd. (in 1988)
aufgenommen bei:
香港體育館 (Hong Kong Coliseum) in Hung Hom, Kowloon City District, Hongkong, China
live recording of:
H₂O
Texter:
林振強 (Richard Lam)
Komponist(in):
加瀬邦彦
publisher:
Taiyo Music (Hong Kong) Ltd. (Taiyo Music (HK) Limited) und 渡辺音楽出版 (Watanabe Music Publishing Co., Ltd., Japanese publisher, 1962–present)
basiert auf:
TOKIO
?:??
A6黑色午夜
Produzent(in):
張國榮 (Leslie Cheung, Hong Kong singer) und 楊喬興 (Patrick Yeung)
Sologesang:
張國榮 (Leslie Cheung, Hong Kong singer)
phonographisches Urheberrecht (℗) von:
Cinepoly Records Co., Ltd. (in 1988)
aufgenommen bei:
香港體育館 (Hong Kong Coliseum) in Hung Hom, Kowloon City District, Hongkong, China
live recording of:
黑色午夜
Texter:
林振強 (Richard Lam)
Komponist(in):
国吉良一 (Ryouichi Kuniyoshi)
publisher:
Taiyo Music (Hong Kong) Ltd. (Taiyo Music (HK) Limited)
übersetzte Version von:
Midnight Cruiser
?:??
A7隱身人
Produzent(in):
張國榮 (Leslie Cheung, Hong Kong singer) und 楊喬興 (Patrick Yeung)
Sologesang:
張國榮 (Leslie Cheung, Hong Kong singer)
phonographisches Urheberrecht (℗) von:
Cinepoly Records Co., Ltd. (in 1988)
aufgenommen bei:
香港體育館 (Hong Kong Coliseum) in Hung Hom, Kowloon City District, Hongkong, China
live recording of:
隱身人
Texter:
林振強 (Richard Lam)
Komponist(in):
大野克夫
publisher:
Taiyo Music (Hong Kong) Ltd. (Taiyo Music (HK) Limited) und 渡辺音楽出版 (Watanabe Music Publishing Co., Ltd., Japanese publisher, 1962–present)
?:??
A8第一次
Produzent(in):
張國榮 (Leslie Cheung, Hong Kong singer) und 楊喬興 (Patrick Yeung)
Sologesang:
張國榮 (Leslie Cheung, Hong Kong singer)
phonographisches Urheberrecht (℗) von:
Cinepoly Records Co., Ltd. (in 1988)
aufgenommen bei:
香港體育館 (Hong Kong Coliseum) in Hung Hom, Kowloon City District, Hongkong, China
live recording of:
第一次
Texter:
張天成
Komponist(in):
光良 (Michael Wong)
?:??
A9Stand Up
Produzent(in):
張國榮 (Leslie Cheung, Hong Kong singer) und 楊喬興 (Patrick Yeung)
Sologesang:
張國榮 (Leslie Cheung, Hong Kong singer)
phonographisches Urheberrecht (℗) von:
Cinepoly Records Co., Ltd. (in 1988)
aufgenommen bei:
香港體育館 (Hong Kong Coliseum) in Hung Hom, Kowloon City District, Hongkong, China
live recording of:
Stand Up
Komponist(in):
Rick Springfield
Übersetzer:
林振強 (Richard Lam)
übersetzte Version von:
Stand Up (English version)
?:??
B1想妳
Produzent(in):
張國榮 (Leslie Cheung, Hong Kong singer) und 楊喬興 (Patrick Yeung)
Sologesang:
張國榮 (Leslie Cheung, Hong Kong singer)
phonographisches Urheberrecht (℗) von:
Cinepoly Records Co., Ltd. (in 1988)
aufgenommen bei:
香港體育館 (Hong Kong Coliseum) in Hung Hom, Kowloon City District, Hongkong, China
live recording of:
想妳
Texter:
小美 (Siu Mei, Cantopop lyricist)
Komponist(in):
張國榮 (Leslie Cheung, Hong Kong singer)
publisher:
Taiyo Music (Hong Kong) Ltd. (Taiyo Music (HK) Limited)
?:??
B2奔向未來日子
Produzent(in):
張國榮 (Leslie Cheung, Hong Kong singer) und 楊喬興 (Patrick Yeung)
Sologesang:
張國榮 (Leslie Cheung, Hong Kong singer)
phonographisches Urheberrecht (℗) von:
Cinepoly Records Co., Ltd. (in 1988)
aufgenommen bei:
香港體育館 (Hong Kong Coliseum) in Hung Hom, Kowloon City District, Hongkong, China
live recording of:
奔向未來日子
Texter:
黃霑 (James Wong, Cantopop lyricist & songwriter)
Komponist(in):
顧嘉煇 (Joseph Koo, Hong Kong composer)
publisher:
Taiyo Music (Hong Kong) Ltd. (Taiyo Music (HK) Limited)
?:??
B3客途秋恨
Produzent(in):
張國榮 (Leslie Cheung, Hong Kong singer) und 楊喬興 (Patrick Yeung)
Sologesang:
張國榮 (Leslie Cheung, Hong Kong singer)
phonographisches Urheberrecht (℗) von:
Cinepoly Records Co., Ltd. (in 1988)
aufgenommen bei:
香港體育館 (Hong Kong Coliseum) in Hung Hom, Kowloon City District, Hongkong, China
?:??
B4胭脂扣
Produzent(in):
張國榮 (Leslie Cheung, Hong Kong singer) und 楊喬興 (Patrick Yeung)
Sologesang:
張國榮 (Leslie Cheung, Hong Kong singer)
phonographisches Urheberrecht (℗) von:
Cinepoly Records Co., Ltd. (in 1988)
aufgenommen bei:
香港體育館 (Hong Kong Coliseum) in Hung Hom, Kowloon City District, Hongkong, China
live cover recording of:
胭脂扣
Texter:
鄧景生
Komponist(in):
黎小田 (Michael Lai)
publisher:
華星娛樂有限公司 (Capital Artists Limited, holding company of Capital Artists (1971–1998))
?:??
B5倩女幽魂
Produzent(in):
張國榮 (Leslie Cheung, Hong Kong singer) und 楊喬興 (Patrick Yeung)
Sologesang:
張國榮 (Leslie Cheung, Hong Kong singer)
phonographisches Urheberrecht (℗) von:
Cinepoly Records Co., Ltd. (in 1988)
aufgenommen bei:
香港體育館 (Hong Kong Coliseum) in Hung Hom, Kowloon City District, Hongkong, China
live recording of:
倩女幽魂
Texter und Komponist(in):
黃霑 (James Wong, Cantopop lyricist & songwriter)
publisher:
Taiyo Music (Hong Kong) Ltd. (Taiyo Music (HK) Limited)
?:??
B6訪英台
Produzent(in):
張國榮 (Leslie Cheung, Hong Kong singer) und 楊喬興 (Patrick Yeung)
Sologesang:
張國榮 (Leslie Cheung, Hong Kong singer)
phonographisches Urheberrecht (℗) von:
Cinepoly Records Co., Ltd. (in 1988)
aufgenommen bei:
香港體育館 (Hong Kong Coliseum) in Hung Hom, Kowloon City District, Hongkong, China
?:??
212"-Vinyl

Nennungen

Veröffentlichung

urheberrechtlich geschützt (©) von:Cinepoly Records Co., Ltd. (in 1988)

Veröffentlichungsgruppe

A&R-Management:陳淑芬 (manager)
Discogs:https://www.discogs.com/master/862726 [Info]
Wikidata:Q15934419 [Info]