Clichés d’amour

~ Veröffentlichung von Christophe (alle Versionen dieser Veröffentlichung ansehen, 4 vorhanden)

Titelliste

1CD
Nr.TitelBewertungLänge
1Dernier baiser (Besame mucho)
Gast-Perkussion:
Emmanuel Roche
Gast-Synthesizer:
Jean-Louis Bucchi (French jazz / prog artist)
recording of:
Dernier baiser (Bésame mucho)
Texter und Komponist(in):
Consuelo Velázquez
Übersetzer:
Philippe Paringaux
übersetzte Version von:
Bésame mucho (Kiss Me Much, Bésame, bésame mucho como si fuera esta noche la última vez)
4:34
2La Nuit bleue (Ebb Tide)
Gast-Perkussion:
Emmanuel Roche
Solo-Trompete:
Pierre Dutour
recording of:
La Nuit bleue (Ebb Tide)
Texter:
Carl Sigman
Komponist(in):
Robert Maxwell (US harpist, songwriter and teacher)
Übersetzer:
Philippe Paringaux
übersetzte Version von:
Ebb Tide
3:50
3Danse perfidia (Perfidia)
Solo-Gitarre:
Basile Leroux
recording of:
Danse perfidia (French translation)
Texter und Komponist(in):
Alberto Domínguez
Übersetzer:
Philippe Paringaux
übersetzte Version von:
Perfidia
3:43
4Souvenir de Laura (Laura)
Gast-Synthesizer:
Jean-Louis Bucchi (French jazz / prog artist)
recording of:
Souvenir de Laura (French version of "Laura")
Texter:
Johnny Mercer
Komponist(in):
David Raksin
Übersetzer:
Philippe Paringaux
übersetzte Version von:
Laura (1945 song)
5:19
5Mon amie jalousie (Jalousie)
Solo-Geige / Violine:
Nicolae Samu (violinist)
recording of:
Mon amie jalousie (French version, adapted lyrics by Philippe Paringaux)
zusätzlicher Texter:
Philippe Paringaux
Komponist(in):
Jacob Gade (in 1925)
Version von:
Jalousie (French version, lyrics by Mauprey and Larue)
4:31
6Noir est ta couleur (Cry Me a River)
Solo-Gitarre:
Basile Leroux
recording of:
Noir est ta couleur (Cry Me a River)
Texter und Komponist(in):
Arthur Hamilton
Übersetzer:
Philippe Paringaux
übersetzte Version von:
Cry Me a River
3:34
7Arrivederci Roma
Gast-Klavier:
Bernard Arcadio
Gast-Perkussion:
Emmanuel Roche
Solo-Geige / Violine:
Nicolae Samu (violinist)
recording of:
Arrivederci Roma (French translation)
Texter:
Pietro Garinei und Sandro Giovannini
Komponist(in):
Renato Rascel (Italian singer)
Übersetzer:
Roger Berthier (French writer) und Fernand Bonifay
übersetzte Version von:
Arrivederci Roma (italian original)
3:24
8Privé d’amour (As Time Goes By)
recording of:
Privé d’amour (French lyric version of “As Time Goes By”)
Texter und Komponist(in):
Herman Hupfeld
Übersetzer:
Philippe Paringaux
übersetzte Version von:
As Time Goes By (the song from “Casablanca”)
3:22
9Noël blanc (White Christmas)
cover recording of:
Noël blanc
Texter und Komponist(in):
Irving Berlin
Übersetzer:
Francis Blanche
übersetzte Version von:
White Christmas
4:28
10Perfidia (remix)
Mix:
René Ameline
cover recording of:
Perfidia
Texter und Komponist(in):
Alberto Domínguez
4:22