Le Disque d'or de Nana Mouskouri

~ Veröffentlichung von Nana Mouskouri (alle Versionen dieser Veröffentlichung ansehen, eine vorhanden)

Titelliste

1Vinyl
Nr.TitelBewertungLänge
A1Les Parapluies de Cherbourg
3:19
A2Celui que j'aime
2:57
A3Remets mon cœur à l'endroit
3:48
A4Ses baisers me grisaient
vocals:
Nana Mouskouri (in 1965)
Orchester:
Michel Legrand et son orchestre (in 1965)
conductor:
Michel Legrand (in 1965)
cover recording of:
Ses baisers me grisaient (in 1965)
Texter:
Paul Campbell (songwriting pseudonym used by The Weavers)
Komponist(in):
Joel Newman
Übersetzer:
Boris Vian (am 1958-03-06)
übersetzte Version von:
Kisses Sweeter Than Wine
3:32
A5Ce n'était rien c'était mon cœur
2:42
A6Guantanamera
recording of:
Guantanamera
Texter:
José Martí (cuban poet)
zusätzlicher Texter und zusätzliche(r) Komponist(in):
Julián Orbón (Cuban composer)
Komponist(in):
Joseíto Fernández (Cuban singer and songwriter)
arranger:
Héctor Angulo (Cuban composer) und Pete Seeger
Teil von:
Roud Folk Song Index (Nummer: 36102)
Version von:
Guajira guantanamera
3:10
B1Quatre soleils
3:08
B2Sur les quais de Cherbourg
2:20
B3C'est bon la vie2:28
B4Quand s'allument les étoiles
2:58
B5Le temps du chagrin
2:43
B6L'enfant au tambour
recording of:
L'enfant au tambour
Komponist(in):
Katherine K. Davis (Katherine Kennicott Davis), Henry Onorati und Harry Simeone
Übersetzer:
Georges Coulonges
übersetzte Version von:
Carol of the Drum (aka “The Little Drummer Boy”)
2:52