Folk Songs From Just About Everywhere (mono, guitar logo)

~ Veröffentlichung von Theodore Bikel and Geula Gill (alle Versionen dieser Veröffentlichung ansehen, 12 vorhanden)

Titelliste

112"-Vinyl
Nr.TitelBewertungLänge
A1Pollerita (Bolivian)
Techniker(in):
David B. Jones (engineer)
Produzent(in):
Fred Hellerman
recording of:
Polleritas
Verfasser(in):
Julio Santos Espinosa (Argentinian poet and composer), Gustavo "Cuchi" Leguizamón, Manuel José Castilla und Raúl Shaw Moreno
?:??
A2Ah, Si Mon Moine (French-Canadian)
Techniker(in):
David B. Jones (engineer)
Produzent(in):
Fred Hellerman
recording of:
Ah ! si mon moine
Texter und Komponist(in):
[traditional] (special purpose artist)
?:??
A3Shir Hanoar (Israeli)
Techniker(in):
David B. Jones (engineer)
Produzent(in):
Fred Hellerman
arranger:
גיל אלדמע
recording of:
מחול הנוער
Texter und Komponist(in):
אמיתי נאמן
?:??
A4Din Plaiurile Romaniei (Roumanian)
Techniker(in):
David B. Jones (engineer)
Produzent(in):
Fred Hellerman
arranger:
דב (דובי) זלצר (Dubi Seltzer)
medley including a recording of:
Mãi ciobane de la oi
Verfasser(in):
[traditional] (special purpose artist)
medley including a recording of:
Pe uliţă armenească
Texter und Komponist(in):
[traditional] (special purpose artist)
?:??
A5Rozhinkes Mit Mandlen (Yiddish)
Techniker(in):
David B. Jones (engineer)
Produzent(in):
Fred Hellerman
arranger:
Dov Seltzer (Dubi Seltzer)
recording of:
ראָזשינקעס מיט מאנדלען (Raisins with almonds, Rozhinkes mit mandelen)
Verfasser(in):
אַבֿרהם גאָלדפֿאַדען (Avraham Goldfaden) und Henry Lefkowitch
?:??
A6Darogoy Dalnoyu (Russian)
Techniker(in):
David B. Jones (engineer)
Produzent(in):
Fred Hellerman
recording of:
Дорогой длинною («Ехали на тройке с бубенцами, а вдали мелькали огоньки. Эх, когда бы мне теперь за вами, душу бы развеять от тоски!…»)
Texter:
Константин Подревский
Komponist(in):
Борис Фомин (Boris Fomin)
?:??
A7Yerakina (Greek)
Techniker(in):
David B. Jones (engineer)
Produzent(in):
Fred Hellerman
recording of:
Γερακίνα (Yerakina)
Texter und Komponist(in):
[traditional] (special purpose artist)
Verfasser(in):
Gresk folkevise ([traditional], special purpose artist)
?:??
B1Oleana (Norwegian-American)
Techniker(in):
David B. Jones (engineer)
Produzent(in):
Fred Hellerman
recording of:
Oleanna
Texter:
Ditmar Meidell
Komponist(in):
[traditional] (special purpose artist)
Übersetzer:
Pete Seeger
übersetzte Version von:
Oleanna
?:??
B2Erets Zavat Khalav (Israeli)
Techniker(in):
David B. Jones (engineer)
Produzent(in):
Fred Hellerman
recording of:
ארץ זבת חלב (לחן גמליאל)
Texter:
מסורתי ([traditional], special purpose artist)
Komponist(in):
אליהו גמליאל
?:??
B3Viva Jujuy (Argentine)
Techniker(in):
David B. Jones (engineer)
Produzent(in):
Fred Hellerman
recording of:
Viva Jujuy
Texter und Komponist(in):
[traditional] (special purpose artist)
?:??
B4Ayil Ayil (Israeli)
Techniker(in):
David B. Jones (engineer)
Produzent(in):
Fred Hellerman
recording of:
אייל בן קרניים
Texter:
אהרון אשמן
Komponist(in):
ידידיה אדמון
?:??
B5Azizam (Persian)
Techniker(in):
David B. Jones (engineer)
Produzent(in):
Fred Hellerman
arranger:
Dov Seltzer (Dubi Seltzer)
recording of:
מַן יָארִי תוּיַם (עַזִיזַם)
Texter und Komponist(in):
[traditional] (special purpose artist)
?:??
B6Peixe Vivo (Brazilian)
Techniker(in):
David B. Jones (engineer)
Produzent(in):
Fred Hellerman
recording of:
Como pode o peixe (Brazilian traditional nursery rhyme)
Komponist(in):
[traditional] (special purpose artist)
?:??
B7Shney Khaverim (Russian-Hebrew From Israel)
Techniker(in):
David B. Jones (engineer)
Produzent(in):
Fred Hellerman
arranger:
Dov Seltzer (Dubi Seltzer)
recording of:
שני חברים
Texter:
Абрам Арго
Übersetzer:
נתן אלתרמן
basiert auf:
Служили два товарища
?:??

Nennungen

Veröffentlichung

gedruckt in:USA
liner notes:Theodore Bikel
leitende(r) Produzent(in):Jac Holzman
Lackschnitt:PB
gepresst von:SR
Discogs:https://www.discogs.com/release/19078105 [Info]

Veröffentlichungsgruppe

Discogs:https://www.discogs.com/master/681710 [Info]
andere Datenbanken:https://stereo-ve-mono.com/1660 [Info]