Purple Dream

~ Uitgave van 李克勤 (Bekijk alle versies van deze uitgave, 4 beschikbaar)

Nummerlijst

1digitale media
#TitelWaarderingDuur
1撞裂黑夜
producent:
黃祖輝 (Joe Wong, Hong Kong engineer)
lead-vocalen:
李克勤 (Hacken Lee, Hong Kong singer)
verzorgde het arrangement:
劉志遠 (Lau Chi Yuen)
fonografisch auteursrecht (℗):
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (in 1989)
is een opname van:
撞裂黑夜
tekstschrijver:
林振強 (Richard Lam)
componist:
浮世繪 (Hong Kong band, formerly name "Life Exhibition".)
3:30
2舊日的小提琴
producent:
黃祖輝 (Joe Wong, Hong Kong engineer)
lead-vocalen:
李克勤 (Hacken Lee, Hong Kong singer)
verzorgde het arrangement:
林慕德
fonografisch auteursrecht (℗):
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (in 1989)
is een opname van:
舊日的小提琴
tekstschrijver:
李克勤 (Hacken Lee, Hong Kong singer)
componist:
林慕德
uitgever:
PolyGram Music Publishing (Hong Kong) Ltd. (beëindigd)
3:43
3夢少年
producent:
黃祖輝 (Joe Wong, Hong Kong engineer)
lead-vocalen:
李克勤 (Hacken Lee, Hong Kong singer)
verzorgde het arrangement:
盧東尼 (Tony Arevalo, Hong Kong composer and arranger)
fonografisch auteursrecht (℗):
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (in 1989)
is een opname van:
夢少年
tekstschrijver:
樂諾
componist:
盧東尼 (Tony Arevalo, Hong Kong composer and arranger)
3:51
4In the City
producent:
黃祖輝 (Joe Wong, Hong Kong engineer)
lead-vocalen:
李克勤 (Hacken Lee, Hong Kong singer)
verzorgde het arrangement:
林鑛培 (Hong Kong keyboard player)
fonografisch auteursrecht (℗):
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (in 1989)
is een opname van:
In the City
tekstschrijver en componist:
Henri Belolo en Jacques Morali
vertaler:
林振強 (Richard Lam)
uitgever:
EMI Music Publishing (Hong Kong) Ltd. (EMI Music Publishing (Hong Kong) Limited) en Scorpio Music (work publisher of "Scorpio Music")
4:07
5壯志雄心
producent:
黃祖輝 (Joe Wong, Hong Kong engineer)
lead-vocalen:
李克勤 (Hacken Lee, Hong Kong singer)
verzorgde het arrangement:
顧嘉煇 (Joseph Koo, Hong Kong composer)
fonografisch auteursrecht (℗):
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (in 1989)
is een opname van:
壯志雄心
tekstschrijver:
潘偉源 (Cantopop lyricist)
componist:
顧嘉煇 (Joseph Koo, Hong Kong composer)
3:13
6冬之旅人
producent:
黃祖輝 (Joe Wong, Hong Kong engineer)
lead-vocalen:
李克勤 (Hacken Lee, Hong Kong singer)
verzorgde het arrangement:
杜自持 (Andrew Tuason)
fonografisch auteursrecht (℗):
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (in 1989)
is een opname van:
冬之旅人
tekstschrijver:
李克勤 (Hacken Lee, Hong Kong singer)
componist:
久石譲 (Joe Hisaishi, composer & musical director)
4:35
7突然
producent:
黃祖輝 (Joe Wong, Hong Kong engineer)
lead-vocalen:
李克勤 (Hacken Lee, Hong Kong singer)
verzorgde het arrangement:
杜自持 (Andrew Tuason)
fonografisch auteursrecht (℗):
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (in 1989)
is een opname van:
突然
tekstschrijver:
松井五郎 (Gorō Matsui)
componist:
玉置浩二 (Koji Tamaki)
vertaler:
潘偉源 (Cantopop lyricist)
vertaalde versie van:
キ・ツ・イ
3:26
8九月中的陌生人
producent:
黃祖輝 (Joe Wong, Hong Kong engineer)
lead-vocalen:
李克勤 (Hacken Lee, Hong Kong singer)
verzorgde het arrangement:
杜自持 (Andrew Tuason)
fonografisch auteursrecht (℗):
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (in 1989)
is een opname van:
九月中的陌生人
tekstschrijver:
秋谷銀四郎
componist:
徳永英明 (Hideaki Tokunaga)
vertaler:
小美 (Siu Mei, Cantopop lyricist)
uitgever:
jcm (Japan Central Music Ltd.)
vertaalde versie van:
9月のストレンジャー
4:05
9一生不變
producent:
黃祖輝 (Joe Wong, Hong Kong engineer)
lead-vocalen:
李克勤 (Hacken Lee, Hong Kong singer)
verzorgde het arrangement:
盧東尼 (Tony Arevalo, Hong Kong composer and arranger)
fonografisch auteursrecht (℗):
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (in 1989)
is een opname van:
一生不變
tekstschrijver:
向雪懷 (Jolland Chan, Cantopop lyricist)
componist:
彭永松 en 范俊益 (Fan Junyi)
deel van:
第十二屆十大中文金曲 (nummer: 1)
4:22
10天涯小子
producent:
黃祖輝 (Joe Wong, Hong Kong engineer)
lead-vocalen:
李克勤 (Hacken Lee, Hong Kong singer)
verzorgde het arrangement:
盧東尼 (Tony Arevalo, Hong Kong composer and arranger)
fonografisch auteursrecht (℗):
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (in 1989)
is een opname van:
天涯小子
tekstschrijver:
文井一 (Hong Kong lyricist)
componist:
林敏怡
3:33
11風雨夜歸人
producent:
黃祖輝 (Joe Wong, Hong Kong engineer)
lead-vocalen:
李克勤 (Hacken Lee, Hong Kong singer)
verzorgde het arrangement:
盧東尼 (Tony Arevalo, Hong Kong composer and arranger)
fonografisch auteursrecht (℗):
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (in 1989)
is een opname van:
風雨夜歸人
tekstschrijver:
松井五郎 (Gorō Matsui)
componist:
石田正人
vertaler:
簡寧
uitgever:
jcm (Japan Central Music Ltd.)
vertaalde versie van:
一人の青年
4:31
12月半小夜曲
producent:
黃祖輝 (Joe Wong, Hong Kong engineer)
lead-vocalen:
李克勤 (Hacken Lee, Hong Kong singer) (in 1989)
verzorgde het arrangement:
杜自持 (Andrew Tuason)
fonografisch auteursrecht (℗):
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (in 1989)
is een opname van:
月半小夜曲 (in 1989)
tekstschrijver:
吉元由美 (Yumi Yoshimoto) (beëindigd)
componist:
河合奈保子 (Naoko Kawai)
vertaler:
向雪懷 (Jolland Chan, Cantopop lyricist) (in 1987-08)
vertaalde versie van:
ハーフムーン・セレナーデ
4:51