風雨同路 (special edition)

~ Uitgave van 徐小鳳 (Bekijk alle versies van deze uitgave, 5 beschikbaar)

Aantekening

Special edition vinyl discs have a red vinyl label.

Aantekening het laatst bewerkt op 2017-04-28 15:20 UTC.

Nummerlijst

112″-vinyl
#TitelWaarderingDuur
A1風雨同路
producent:
李添 en 梁兆強 (Tommy Leung)
lead-vocalen:
徐小鳳 (Paula Tsui)
was dirigent:
吳智強
verzorgde het arrangement:
吳智強
fonografisch auteursrecht (℗):
CBS/Sony Hong Kong Ltd. (CBS/Sony Hong Kong Limited, company, primarily a manufacturer/distributor; do not use as an imprint) (in 1978)
is een opname van:
風雨同路
tekstschrijver:
鄭國江 (Cheng Kok Kong, Cantopop lyricist)
componist:
筒美京平 (Kyōhei Tsutsumi)
deel van:
第一屆十大中文金曲 (nummer: 5)
2:54
A2讀書郎
producent:
李添 en 梁兆強 (Tommy Leung)
lead-vocalen:
徐小鳳 (Paula Tsui)
was dirigent:
吳志強
verzorgde het arrangement:
吳志強
fonografisch auteursrecht (℗):
CBS/Sony Hong Kong Ltd. (CBS/Sony Hong Kong Limited, company, primarily a manufacturer/distributor; do not use as an imprint) (in 1978)
is een cover-opname van:
讀書郎
tekstschrijver en componist:
宋楊
1:47
A3誓要入刀山
producent:
李添 en 梁兆強 (Tommy Leung)
lead-vocalen:
徐小鳳 (Paula Tsui)
was dirigent:
吳志強
verzorgde het arrangement:
吳志強
fonografisch auteursrecht (℗):
CBS/Sony Hong Kong Ltd. (CBS/Sony Hong Kong Limited, company, primarily a manufacturer/distributor; do not use as an imprint) (in 1978)
is een cover-opname van:
誓要入刀山
tekstschrijver:
黃霑 (James Wong, Cantopop lyricist & songwriter)
componist:
顧嘉煇 (Joseph Koo, Hong Kong composer)
deel van:
第一屆十大中文金曲 (nummer: 7)
2:33
A4泡菜的故事
producent:
李添 en 梁兆強 (Tommy Leung)
lead-vocalen:
徐小鳳 (Paula Tsui)
was dirigent:
吳志強
verzorgde het arrangement:
吳志強
fonografisch auteursrecht (℗):
CBS/Sony Hong Kong Ltd. (CBS/Sony Hong Kong Limited, company, primarily a manufacturer/distributor; do not use as an imprint) (in 1978)
is een cover-opname van:
泡菜的故事
tekstschrijver:
白舟
componist:
仲邑
3:07
A5小癩麻
producent:
李添 en 梁兆強 (Tommy Leung)
lead-vocalen:
徐小鳳 (Paula Tsui)
was dirigent:
吳志強
verzorgde het arrangement:
吳志強
fonografisch auteursrecht (℗):
CBS/Sony Hong Kong Ltd. (CBS/Sony Hong Kong Limited, company, primarily a manufacturer/distributor; do not use as an imprint) (in 1978)
is een cover-opname van:
小癩麻
tekstschrijver:
陳金
componist:
Hank Williams (country music legend)
is gebaseerd op:
Jambalaya (On the Bayou)
2:26
A6舊事隨夢去
producent:
李添 en 梁兆強 (Tommy Leung)
lead-vocalen:
徐小鳳 (Paula Tsui)
was dirigent:
吳志強
verzorgde het arrangement:
吳志強
fonografisch auteursrecht (℗):
CBS/Sony Hong Kong Ltd. (CBS/Sony Hong Kong Limited, company, primarily a manufacturer/distributor; do not use as an imprint) (in 1978)
is een opname van:
舊事隨夢去
tekstschrijver:
阿久悠 (Yū Aku)
componist:
森田公一
vertaler:
鄭國江 (Cheng Kok Kong, Cantopop lyricist)
vertaalde versie van:
過ぎてしまえば
3:03
B1人生滿希望
producent:
李添 en 梁兆強 (Tommy Leung)
lead-vocalen:
徐小鳳 (Paula Tsui)
was dirigent:
吳志強
verzorgde het arrangement:
吳志強
fonografisch auteursrecht (℗):
CBS/Sony Hong Kong Ltd. (CBS/Sony Hong Kong Limited, company, primarily a manufacturer/distributor; do not use as an imprint) (in 1978)
is een opname van:
人生滿希望
tekstschrijver:
鄭國江 (Cheng Kok Kong, Cantopop lyricist)
componist:
中島みゆき (Miyuki Nakajima)
uitgever:
EMI Music Publishing (Hong Kong) Ltd. (EMI Music Publishing (Hong Kong) Limited) en ヤマハ音楽振興会 (Yamaha Music Foundation)
vertaalde versie van:
雨が空を捨てる日は
2:53
B2真金那怕火
producent:
李添 en 梁兆強 (Tommy Leung)
lead-vocalen:
徐小鳳 (Paula Tsui)
was dirigent:
吳志強
verzorgde het arrangement:
吳志強
fonografisch auteursrecht (℗):
CBS/Sony Hong Kong Ltd. (CBS/Sony Hong Kong Limited, company, primarily a manufacturer/distributor; do not use as an imprint) (in 1978)
is een opname van:
真金那怕火
tekstschrijver:
徐小鳳 (Paula Tsui)
componist:
宇崎竜童 (Ryudo Uzaki)
3:36
B3齊上小山崗
producent:
李添 en 梁兆強 (Tommy Leung)
lead-vocalen:
徐小鳳 (Paula Tsui)
was dirigent:
吳志強
verzorgde het arrangement:
吳志強
fonografisch auteursrecht (℗):
CBS/Sony Hong Kong Ltd. (CBS/Sony Hong Kong Limited, company, primarily a manufacturer/distributor; do not use as an imprint) (in 1978)
is een opname van:
齊上小山崗
tekstschrijver:
鄭國江 (Cheng Kok Kong, Cantopop lyricist)
componist:
Brent Dowe en Trevor McNaughton
vertaalde versie van:
Rivers of Babylon
?:??
B4賣湯丸
producent:
李添 en 梁兆強 (Tommy Leung)
lead-vocalen:
徐小鳳 (Paula Tsui)
was dirigent:
吳志強
verzorgde het arrangement:
吳志強
fonografisch auteursrecht (℗):
CBS/Sony Hong Kong Ltd. (CBS/Sony Hong Kong Limited, company, primarily a manufacturer/distributor; do not use as an imprint) (in 1978)
is een opname van:
賣湯丸
tekstschrijver:
狄薏
componist:
姚敏 (Yao Min, Chinese composer)
?:??
B5飛躍在我心
producent:
李添 en 梁兆強 (Tommy Leung)
lead-vocalen:
徐小鳳 (Paula Tsui)
was dirigent:
吳志強
verzorgde het arrangement:
吳志強
fonografisch auteursrecht (℗):
CBS/Sony Hong Kong Ltd. (CBS/Sony Hong Kong Limited, company, primarily a manufacturer/distributor; do not use as an imprint) (in 1978)
is een opname van:
飛躍在我心
tekstschrijver:
仁道
componist:
古月 (Hong Yuen Tso)
2:12
B6500步
producent:
李添 en 梁兆強 (Tommy Leung)
lead-vocalen:
徐小鳳 (Paula Tsui)
was dirigent:
吳志強
verzorgde het arrangement:
吳志強
fonografisch auteursrecht (℗):
CBS/Sony Hong Kong Ltd. (CBS/Sony Hong Kong Limited, company, primarily a manufacturer/distributor; do not use as an imprint) (in 1978)
is een opname van:
500步
tekstschrijver:
鄭國江 (Cheng Kok Kong, Cantopop lyricist)
2:01

Relaties

Uitgave

fotografie:梁海平
producent:李添
梁兆強 (Tommy Leung)
auteursrecht (©) en fonografisch auteursrecht (℗):CBS/Sony Hong Kong Ltd. (CBS/Sony Hong Kong Limited, company, primarily a manufacturer/distributor; do not use as an imprint) (in 1978)