Souvenirs

~ Uitgave van Various Artists (Bekijk alle versies van deze uitgave, 1 beschikbaar)

Nummerlijst

112″-vinyl
#TitelArtiestWaarderingDuur
A1Souvenirs
is een opname van:
Souvenirs (German lyrics) (op 1959-06-08)
tekstschrijver en componist:
Cy Coben (songwriter)
vertaler:
Jonny Bartels
vertaalde versie van:
Souvenirs
Bill Ramsey1:54
A2Ein Schiff wird kommen
Lale Andersen2:30
A3Verdammt in alle Ewigkeit
is een instrumentale cover-opname van:
From Here to Eternity (in 1956)
tekstschrijver:
Robert Wells (songwriter)
componist:
Freddie Karger (Frederick Maxwell Karger, Jr)
uitgever:
Barton Music Corp.
Heinz Schachtner3:28
A4Fräulein
is een opname van:
Fräulein
tekstschrijver en componist:
Lawton Williams
vertaler:
Lambert Fleming
vertaalde versie van:
Fraulein
Chris Howland2:25
A5Weiße Rosen aus Athen
Belina2:25
A6Rote Lippen soll man küssen
is een opname van:
Rote Lippen soll man küssen (Lucky Lips)
tekstschrijver:
Jerry Leiber
componist:
Mike Stoller
vertaler:
Hans Bradtke
vertaalde versie van:
Lucky Lips
Cliff Richard2:52
A7Heimweh
Fred Bertelmann3:38
A8Ein kleines Glück
vocalen:
Adamo (Belgian singer Salvatore Adamo)
is een opname van:
Ein kleines Glück
tekstschrijver:
Walter Brandin
componist:
Adamo (Belgian singer Salvatore Adamo)
Adamo3:09
A9Übers Jahr wenn die Kornblumen blühen
Rosita Serrano2:34
A10Überall blühen Rosen
vocalen:
Gilbert Bécaud (in 1967)
is een opname van:
Überall blühen Rosen (in 1967)
tekstschrijver:
Louis Amade
componist:
Gilbert Bécaud
vertaler:
Gisela Zimber
uitgever:
Le Rideau Rouge éditions SA en Aquise (publisher) (in 1967)
vertaalde versie van:
L’important c’est la rose
Gilbert Bécaud2:52
B1Der lachende Vagabund
is een opname van:
Der lachende Vagabund
tekstschrijver en componist:
Jim Lowe (US singer‐songwriter and disc jockey)
vertaler:
Peter Mössner
vertaalde versie van:
Gambler’s Guitar
Fred Bertelmann2:44
B2Ganz Paris träumt von der Liebe
is een opname van:
Ganz Paris träumt von der Liebe
tekstschrijver en componist:
Cole Porter (composer)
verzorgde het arrangement:
Heinz Gietz
vertaler:
Kurt Feltz
uitgever:
Chappell & Co. GmbH & Co. KG
vertaalde versie van:
I Love Paris (Can-Can [Pistache, Company])
Angèle Durand3:34
B3Schenk deiner Frau doch hin und wieder rote RosenEddie Constantine3:13
B4Tom Pillibi
Jacqueline Boyer3:10
B5Es war keine so wunderbar wie du
Cliff Richard2:55
B6Chanson d’amour
is een opname van:
Chanson d’amour
tekstschrijver en componist:
Wayne Shanklin
vertaler:
Peter Moesser
vertaalde versie van:
Chanson d’amour (1958 song)
Angèle Durand1:57
B7Das hab’ ich in Paris gelernt
is een opname van:
Das hab’ ich in Paris gelernt
tekstschrijver en componist:
Horst Heinz Henning (German producer, composer and lyricist of Schlager music)
Chris Howland2:21
B8Es geht eine Träne auf Reisen
is een opname van:
Es geht eine Träne auf Reisen
tekstschrijver en componist:
Adamo (Belgian singer Salvatore Adamo)
vertaler:
Carl Ulrich Blecher
vertaalde versie van:
Une larme aux nuages
Adamo2:58
B9Lieber Gott laß die Sonne wieder scheinen
Conny Froboess3:03
B10Melancholie
is een opname van:
Melancholie (in 1964)
tekstschrijver en componist:
Konrad Fuchsberger
uitgever:
Weltmusik (Weltmusik Edition International)
Bambis3:25