Elenco tracce

1Supporto digitale
#TitoloArtistaValutazioneDurata
1PRIDE
tecnico di registrazione:
青木礼門 (Hiroto Aoki), Satoru Igarashi (engineer), 神谷ちなみ (Chinami Kamiya) e 永野紫音 (Shion Nagano, engineer)
supporto a vario titolo:
中村彼方 (Kanata Nakamura, lyricist and picture book author) (incarico: vocal direction), 寺澤萌 (Moe Terazawa) (incarico: production coordinator, sound direction & vocal direction) e 山田公平 (Kōhei Yamada, APDREAM) (incarico: production coordinator & sound direction)
programmazione:
三好啓太 (Keita Miyoshi)
tecnico di missaggio:
神谷ちなみ (Chinami Kamiya)
archi :
室屋光一郎ストリングス (Kōichirō Muroya Strings)
chitarra acustica :
佐々木貴之 (Takayuki Sasaki, guitarist)
strumenti:
三好啓太 (Keita Miyoshi)
esecutore:
スタァライト九九組 (Starlight Kukugumi, 少女☆歌劇 レヴュースタァライト)
arrangiatore:
三好啓太 (Keita Miyoshi)
diritti fonografici (℗) detenuti da:
PONY CANYON INC. (Pony Canyon Inc., corporate owner of the Pony Canyon imprint - do NOT file releases here!) (nel 2024)
registrata presso:
ファーストコール・ミュージック 元麻布スタジオ (FirstCallMusic “Motoazabu” Studio) in Roppongi, Minato (Minato-ku), Tokyo, Giappone
mixata presso:
Sound City in Azabudai, Minato (Minato-ku), Tokyo, Giappone, Studio Amethyst in Giappone e ファーストコール・ミュージック 元麻布スタジオ (FirstCallMusic “Motoazabu” Studio) in Roppongi, Minato (Minato-ku), Tokyo, Giappone
registrazione di:
PRIDE
paroliere:
中村彼方 (Kanata Nakamura, lyricist and picture book author)
compositore:
三好啓太 (Keita Miyoshi)
editore:
ポニーキャニオン音楽出版 (Pony Canyon Music Publishing)
スタァライト九九組5:17
2十五時ミステリ ~週末探偵劇より~
tecnico di registrazione:
青木礼門 (Hiroto Aoki), Satoru Igarashi (engineer), 神谷ちなみ (Chinami Kamiya) e 永野紫音 (Shion Nagano, engineer)
supporto a vario titolo:
中村彼方 (Kanata Nakamura, lyricist and picture book author) (incarico: vocal direction), 寺澤萌 (Moe Terazawa) (incarico: production coordinator, sound direction & vocal direction) e 山田公平 (Kōhei Yamada, APDREAM) (incarico: production coordinator & sound direction)
programmazione:
谷ナオキ (Naoki Tani)
tecnico di missaggio:
Satoru Igarashi (engineer)
chitarra :
谷ナオキ (Naoki Tani)
strumenti:
谷ナオキ (Naoki Tani)
voce principale:
伊藤彩沙 (Ayasa Itō, voice actress), 小泉萌香 (Moeka Koizumi) e 佐藤日向 (Hinata Satō)
arrangiatore:
谷ナオキ (Naoki Tani)
diritti fonografici (℗) detenuti da:
PONY CANYON INC. (Pony Canyon Inc., corporate owner of the Pony Canyon imprint - do NOT file releases here!) (nel 2024)
registrata presso:
ファーストコール・ミュージック 元麻布スタジオ (FirstCallMusic “Motoazabu” Studio) in Roppongi, Minato (Minato-ku), Tokyo, Giappone
mixata presso:
Sound City in Azabudai, Minato (Minato-ku), Tokyo, Giappone, Studio Amethyst in Giappone e ファーストコール・ミュージック 元麻布スタジオ (FirstCallMusic “Motoazabu” Studio) in Roppongi, Minato (Minato-ku), Tokyo, Giappone
registrazione di:
十五時ミステリ 〜週末探偵劇より〜
paroliere:
中村彼方 (Kanata Nakamura, lyricist and picture book author)
compositore:
田中俊輔 (Shunsuke Tanaka)
editore:
ポニーキャニオン音楽出版 (Pony Canyon Music Publishing)
星見純那(CV:佐藤日向)、大場なな(CV:小泉萌香)、花柳香子(CV:伊藤彩沙)3:50
3My Cheer Girl! ~ウォークオーバーより~
tecnico di registrazione:
青木礼門 (Hiroto Aoki), Satoru Igarashi (engineer), 神谷ちなみ (Chinami Kamiya) e 永野紫音 (Shion Nagano, engineer)
supporto a vario titolo:
中村彼方 (Kanata Nakamura, lyricist and picture book author) (incarico: vocal direction), 寺澤萌 (Moe Terazawa) (incarico: production coordinator, sound direction & vocal direction) e 山田公平 (Kōhei Yamada, APDREAM) (incarico: production coordinator & sound direction)
programmazione e tecnico di missaggio:
中土智博 (Tomohiro Nakatsuchi)
chitarra :
中土智博 (Tomohiro Nakatsuchi)
strumenti:
中土智博 (Tomohiro Nakatsuchi)
voce principale:
相羽あいな (Aina Aiba), 生田輝 (Tel Ikuta), 岩田陽葵 (Haruki Iwata) e 小山百代 (Momoyo Koyama)
arrangiatore:
中土智博 (Tomohiro Nakatsuchi)
diritti fonografici (℗) detenuti da:
PONY CANYON INC. (Pony Canyon Inc., corporate owner of the Pony Canyon imprint - do NOT file releases here!) (nel 2024)
registrata presso:
ファーストコール・ミュージック 元麻布スタジオ (FirstCallMusic “Motoazabu” Studio) in Roppongi, Minato (Minato-ku), Tokyo, Giappone
mixata presso:
Sound City in Azabudai, Minato (Minato-ku), Tokyo, Giappone, Studio Amethyst in Giappone e ファーストコール・ミュージック 元麻布スタジオ (FirstCallMusic “Motoazabu” Studio) in Roppongi, Minato (Minato-ku), Tokyo, Giappone
registrazione di:
My Cheer Girl! 〜ウォークオーバーより〜
paroliere:
中村彼方 (Kanata Nakamura, lyricist and picture book author)
compositore:
shilo (Japanese composer)
editore:
ポニーキャニオン音楽出版 (Pony Canyon Music Publishing)
愛城華恋(CV:小山百代)、露崎まひる(CV:岩田陽葵)、西條クロディーヌ(CV:相羽あいな)、石動双葉(CV:生田輝)4:13
4白鳥のセレナーデ ~銀河夜語より~
tecnico di registrazione:
青木礼門 (Hiroto Aoki), Satoru Igarashi (engineer), 神谷ちなみ (Chinami Kamiya) e 永野紫音 (Shion Nagano, engineer)
supporto a vario titolo:
中村彼方 (Kanata Nakamura, lyricist and picture book author) (incarico: vocal direction), 寺澤萌 (Moe Terazawa) (incarico: production coordinator, sound direction & vocal direction) e 山田公平 (Kōhei Yamada, APDREAM) (incarico: production coordinator & sound direction)
programmazione:
牧野太洋 (Taiyō Makino)
tecnico di missaggio:
神谷ちなみ (Chinami Kamiya)
basso e chitarra :
牧野太洋 (Taiyō Makino)
strumenti:
牧野太洋 (Taiyō Makino)
voce principale:
三森すずこ (Suzuko Mimori) e 富田麻帆 (Maho Tomita)
arrangiatore:
牧野太洋 (Taiyō Makino)
diritti fonografici (℗) detenuti da:
PONY CANYON INC. (Pony Canyon Inc., corporate owner of the Pony Canyon imprint - do NOT file releases here!) (nel 2024)
registrata presso:
ファーストコール・ミュージック 元麻布スタジオ (FirstCallMusic “Motoazabu” Studio) in Roppongi, Minato (Minato-ku), Tokyo, Giappone
mixata presso:
Sound City in Azabudai, Minato (Minato-ku), Tokyo, Giappone, Studio Amethyst in Giappone e ファーストコール・ミュージック 元麻布スタジオ (FirstCallMusic “Motoazabu” Studio) in Roppongi, Minato (Minato-ku), Tokyo, Giappone
registrazione di:
白鳥のセレナーデ 〜銀河夜語より〜
paroliere:
中村彼方 (Kanata Nakamura, lyricist and picture book author)
compositore:
牧野太洋 (Taiyō Makino)
editore:
ポニーキャニオン音楽出版 (Pony Canyon Music Publishing)
神楽ひかり(CV:三森すずこ)、天堂真矢(CV:富田麻帆)3:47
5PRIDE (Instrumental)
tecnico di registrazione:
青木礼門 (Hiroto Aoki), Satoru Igarashi (engineer), 神谷ちなみ (Chinami Kamiya) e 永野紫音 (Shion Nagano, engineer)
supporto a vario titolo:
中村彼方 (Kanata Nakamura, lyricist and picture book author) (incarico: vocal direction), 寺澤萌 (Moe Terazawa) (incarico: production coordinator, sound direction & vocal direction) e 山田公平 (Kōhei Yamada, APDREAM) (incarico: production coordinator & sound direction)
programmazione:
三好啓太 (Keita Miyoshi)
tecnico di missaggio:
神谷ちなみ (Chinami Kamiya)
archi :
室屋光一郎ストリングス (Kōichirō Muroya Strings)
chitarra acustica :
佐々木貴之 (Takayuki Sasaki, guitarist)
strumenti:
三好啓太 (Keita Miyoshi)
arrangiatore:
三好啓太 (Keita Miyoshi)
diritti fonografici (℗) detenuti da:
PONY CANYON INC. (Pony Canyon Inc., corporate owner of the Pony Canyon imprint - do NOT file releases here!) (nel 2024)
registrata presso:
ファーストコール・ミュージック 元麻布スタジオ (FirstCallMusic “Motoazabu” Studio) in Roppongi, Minato (Minato-ku), Tokyo, Giappone
mixata presso:
Sound City in Azabudai, Minato (Minato-ku), Tokyo, Giappone, Studio Amethyst in Giappone e ファーストコール・ミュージック 元麻布スタジオ (FirstCallMusic “Motoazabu” Studio) in Roppongi, Minato (Minato-ku), Tokyo, Giappone
versione karaoke di:
PRIDE di スタァライト九九組 (Starlight Kukugumi, 少女☆歌劇 レヴュースタァライト)
registrazione karaoke di:
PRIDE
paroliere:
中村彼方 (Kanata Nakamura, lyricist and picture book author)
compositore:
三好啓太 (Keita Miyoshi)
editore:
ポニーキャニオン音楽出版 (Pony Canyon Music Publishing)
スタァライト九九組5:17
6十五時ミステリ ~週末探偵劇より~ (Instrumental)
tecnico di registrazione:
青木礼門 (Hiroto Aoki), Satoru Igarashi (engineer), 神谷ちなみ (Chinami Kamiya) e 永野紫音 (Shion Nagano, engineer)
supporto a vario titolo:
中村彼方 (Kanata Nakamura, lyricist and picture book author) (incarico: vocal direction), 寺澤萌 (Moe Terazawa) (incarico: production coordinator, sound direction & vocal direction) e 山田公平 (Kōhei Yamada, APDREAM) (incarico: production coordinator & sound direction)
programmazione:
谷ナオキ (Naoki Tani)
chitarra :
谷ナオキ (Naoki Tani)
strumenti:
谷ナオキ (Naoki Tani)
arrangiatore:
谷ナオキ (Naoki Tani)
diritti fonografici (℗) detenuti da:
PONY CANYON INC. (Pony Canyon Inc., corporate owner of the Pony Canyon imprint - do NOT file releases here!) (nel 2024)
registrata presso:
ファーストコール・ミュージック 元麻布スタジオ (FirstCallMusic “Motoazabu” Studio) in Roppongi, Minato (Minato-ku), Tokyo, Giappone
mixata presso:
Sound City in Azabudai, Minato (Minato-ku), Tokyo, Giappone, Studio Amethyst in Giappone e ファーストコール・ミュージック 元麻布スタジオ (FirstCallMusic “Motoazabu” Studio) in Roppongi, Minato (Minato-ku), Tokyo, Giappone
versione karaoke di:
十五時ミステリ 〜週末探偵劇より〜 di 星見純那 (Junna Hoshimi, 少女☆歌劇 レヴュースタァライト)(CV:佐藤日向 (Hinata Satō))、大場なな (Nana Daiba, 少女☆歌劇 レヴュースタァライト)(CV:小泉萌香 (Moeka Koizumi))、花柳香子 (Kaoruko Hanayagi, 少女☆歌劇 レヴュースタァライト)(CV:伊藤彩沙 (Ayasa Itō, voice actress))
registrazione karaoke di:
十五時ミステリ 〜週末探偵劇より〜
paroliere:
中村彼方 (Kanata Nakamura, lyricist and picture book author)
compositore:
田中俊輔 (Shunsuke Tanaka)
editore:
ポニーキャニオン音楽出版 (Pony Canyon Music Publishing)
星見純那(CV:佐藤日向)、大場なな(CV:小泉萌香)、花柳香子(CV:伊藤彩沙)3:50
7My Cheer Girl! ~ウォークオーバーより~ (Instrumental)
tecnico di registrazione:
青木礼門 (Hiroto Aoki), Satoru Igarashi (engineer), 神谷ちなみ (Chinami Kamiya) e 永野紫音 (Shion Nagano, engineer)
supporto a vario titolo:
中村彼方 (Kanata Nakamura, lyricist and picture book author) (incarico: vocal direction), 寺澤萌 (Moe Terazawa) (incarico: production coordinator, sound direction & vocal direction) e 山田公平 (Kōhei Yamada, APDREAM) (incarico: production coordinator & sound direction)
programmazione e tecnico di missaggio:
中土智博 (Tomohiro Nakatsuchi)
chitarra :
中土智博 (Tomohiro Nakatsuchi)
strumenti:
中土智博 (Tomohiro Nakatsuchi)
arrangiatore:
中土智博 (Tomohiro Nakatsuchi)
diritti fonografici (℗) detenuti da:
PONY CANYON INC. (Pony Canyon Inc., corporate owner of the Pony Canyon imprint - do NOT file releases here!) (nel 2024)
registrata presso:
ファーストコール・ミュージック 元麻布スタジオ (FirstCallMusic “Motoazabu” Studio) in Roppongi, Minato (Minato-ku), Tokyo, Giappone
mixata presso:
Sound City in Azabudai, Minato (Minato-ku), Tokyo, Giappone, Studio Amethyst in Giappone e ファーストコール・ミュージック 元麻布スタジオ (FirstCallMusic “Motoazabu” Studio) in Roppongi, Minato (Minato-ku), Tokyo, Giappone
versione karaoke di:
My Cheer Girl! 〜ウォークオーバーより〜 di 愛城華恋 (Karen Aijō, 少女☆歌劇 レヴュースタァライト)(CV:小山百代 (Momoyo Koyama))、露崎まひる (Mahiru Tsuyuzaki, 少女☆歌劇 レヴュースタァライト)(CV:岩田陽葵 (Haruki Iwata))、西條クロディーヌ (Claudine Saijō, 少女☆歌劇 レヴュースタァライト)(CV:相羽あいな (Aina Aiba))、石動双葉 (Futaba Isurugi, 少女☆歌劇 レヴュースタァライト)(CV:生田輝 (Tel Ikuta))
registrazione karaoke di:
My Cheer Girl! 〜ウォークオーバーより〜
paroliere:
中村彼方 (Kanata Nakamura, lyricist and picture book author)
compositore:
shilo (Japanese composer)
editore:
ポニーキャニオン音楽出版 (Pony Canyon Music Publishing)
愛城華恋(CV:小山百代)、露崎まひる(CV:岩田陽葵)、西條クロディーヌ(CV:相羽あいな)、石動双葉(CV:生田輝)4:13
8白鳥のセレナーデ ~銀河夜語より~ (Instrumental)
tecnico di registrazione:
青木礼門 (Hiroto Aoki), Satoru Igarashi (engineer), 神谷ちなみ (Chinami Kamiya) e 永野紫音 (Shion Nagano, engineer)
supporto a vario titolo:
中村彼方 (Kanata Nakamura, lyricist and picture book author) (incarico: vocal direction), 寺澤萌 (Moe Terazawa) (incarico: production coordinator, sound direction & vocal direction) e 山田公平 (Kōhei Yamada, APDREAM) (incarico: production coordinator & sound direction)
programmazione:
牧野太洋 (Taiyō Makino)
tecnico di missaggio:
神谷ちなみ (Chinami Kamiya)
basso e chitarra :
牧野太洋 (Taiyō Makino)
strumenti:
牧野太洋 (Taiyō Makino)
arrangiatore:
牧野太洋 (Taiyō Makino)
diritti fonografici (℗) detenuti da:
PONY CANYON INC. (Pony Canyon Inc., corporate owner of the Pony Canyon imprint - do NOT file releases here!) (nel 2024)
registrata presso:
ファーストコール・ミュージック 元麻布スタジオ (FirstCallMusic “Motoazabu” Studio) in Roppongi, Minato (Minato-ku), Tokyo, Giappone
mixata presso:
Sound City in Azabudai, Minato (Minato-ku), Tokyo, Giappone, Studio Amethyst in Giappone e ファーストコール・ミュージック 元麻布スタジオ (FirstCallMusic “Motoazabu” Studio) in Roppongi, Minato (Minato-ku), Tokyo, Giappone
versione karaoke di:
白鳥のセレナーデ 〜銀河夜語より〜 di 神楽ひかり (Hikari Kagura, 少女☆歌劇 レヴュースタァライト)(CV:三森すずこ (Suzuko Mimori))、天堂真矢 (Maya Tendō, 少女☆歌劇 レヴュースタァライト)(CV:富田麻帆 (Maho Tomita))
registrazione karaoke di:
白鳥のセレナーデ 〜銀河夜語より〜
paroliere:
中村彼方 (Kanata Nakamura, lyricist and picture book author)
compositore:
牧野太洋 (Taiyō Makino)
editore:
ポニーキャニオン音楽出版 (Pony Canyon Music Publishing)
神楽ひかり(CV:三森すずこ)、天堂真矢(CV:富田麻帆)3:47

Accreditamenti

Pubblicazione

diritti fonografici (℗) detenuti da:PONY CANYON INC. (Pony Canyon Inc., corporate owner of the Pony Canyon imprint - do NOT file releases here!) (nel 2024)
elenchi di tracce traslitterati/tradotti:Shoujo☆Kageki Revue Starlight Butai Souzougeki: Harukanaru El Dorado Gekichuuka EP (English transliteration) di Starlight Kukugumi (少女☆歌劇 レヴュースタァライト)
scaricare a pagamento:https://music.apple.com/jp/album/1766655948 [info]
https://ototoy.jp/_/default/p/2320184 [info]
https://ototoy.jp/_/default/p/2320191 [info]
streaming gratuito:https://open.spotify.com/album/2w0cT3EFNkqf0Uu6WsyZzR [info]
https://www.deezer.com/album/638900101 [info]
pagina di streaming:https://music.apple.com/jp/album/1766655948 [info]

Gruppo di pubblicazioni

parte di:少女☆歌劇 レヴュースタァライト シリーズ (Shōjo Kageki Revue Starlight Series, Japanese media franchise) (ordine: 7)