Premium Collection: The Japan Covers

~ Pubblicazione di Andrew W.K. (visualizza tutte le versioni di questa pubblicazione: 3 disponibili)

Elenco tracce

1Supporto
#TitoloValutazioneDurata
1Kiseki
registrazione di:
キセキ (Andrew W.K. English version)
paroliere e compositore:
GRe4N BOYZ (formerly GReeeeN)
editore:
日音 (NICHION INC.)
versione tradotta di:
キセキ
3.53:07
2Giroppon
registrazione di:
六本木〜GIROPPON〜 (Andrew W.K. English version)
paroliere:
松嶋重
compositore:
古閑慎太郎 e 松嶋重
editore:
芸映音楽出版 (Geiei Music Publishing)
versione tradotta di:
六本木〜GIROPPON〜
34:10
3Shuchishin
registrazione di:
羞恥心 (Andrew W.K. English version)
paroliere:
島田紳助
compositore:
高原兄
editore:
フジパシフィック音楽出版 (Fujipacific Music inc.) (fino al 2014-12-31), 吉本音楽出版 (Yoshimoto Music Publishing Co., Ltd.) (fino al 2017-09-30), フジパシフィックミュージック (Fujipacific Music, Inc.) (dal 2015-01-01 a oggi) e よしもとミュージックパブリッシング (Yoshimoto Music Publishing Co., Ltd.) (dal 2017-10-01 a oggi)
versione tradotta di:
羞恥心
34:10
4Linda Linda
registrazione di:
リンダ リンダ (Andrew W.K. English version)
paroliere e compositore:
甲本ヒロト
editore:
ギンガム音楽出版 (Gingham Music Publishing Ltd.)
versione tradotta di:
リンダ リンダ
53:08
5Chiisana Koi no Uta (Little Love Song)
registrazione di:
小さな恋のうた (Andrew W.K. English version)
paroliere:
上江洌清作 (Kiyosaku Uezu)
compositore:
MONGOL800
editore:
ハイウェーブ音楽出版 (High Wave Music Publishing)
versione tradotta di:
小さな恋のうた
33:42
6Gakuen Tengoku
registrazione di:
学園天国 (Andrew W.K. English version)
paroliere:
阿久悠 (Yū Aku)
compositore:
井上大輔 (formerly known as 井上忠夫)
editore:
Universal Music Publishing Group Japan (work publisher – do NOT use as a release label) e 日音 (NICHION INC.)
versione tradotta di:
学園天国
32:35
7Runner
registrazione di:
Runner (Andrew W.K. English version)
paroliere:
サンプラザ中野 (Sunplaza Nakano Kun)
compositore:
ファンキー末吉
editore:
フジパシフィック音楽出版 (Fujipacific Music inc.) (fino al 2014-12-31) e フジパシフィックミュージック (Fujipacific Music, Inc.) (dal 2015-01-01 a oggi)
versione tradotta di:
Runner
44:04
8Monica
registrazione di:
モニカ (Andrew W.K. English version)
paroliere:
三浦徳子 (J‐pop lyricist)
compositore:
NOBODY (Japanese rock band)
editore:
渡辺音楽出版 (Watanabe Music Publishing Co., Ltd., Japanese publisher, 1962–present)
versione tradotta di:
モニカ
33:41
9Bohemian
registrazione di:
ボヘミアン (Andrew W.K. English version)
paroliere:
飛鳥涼 (formerly of CHAGE and ASKA)
compositore:
井上大輔 (formerly known as 井上忠夫)
editore:
ヤマハミュージックパブリッシング (Yamaha Music Publishing) (fino al 2017-03-31) e ヤマハミュージックエンタテインメントホールディングス (Yamaha Music Entertainment Holdings, Inc., holding company – do not use as release label) (dal 2017-04-01 a oggi)
versione tradotta di:
ボヘミアン
33:05
10Love Is Over
registrazione di:
ラヴ・イズ・オーヴァー (Andrew W.K. English version)
paroliere e compositore:
伊藤薫 (Kaoru Ito, pop composer/arranger)
editore:
バーニングパブリッシャーズ (Burning Publishers) e 音楽出版ジュンアンドケイ (Jun & Kei Music Publishers)
versione tradotta di:
ラヴ・イズ・オーヴァー (Love Is Over)
24:06
11My First Kiss
registrazione cover di:
MY FIRST KISS
paroliere e compositore:
実川俊晴 (Toshiharu Jitsukawa)
traduttore:
Hi‐STANDARD
editore:
フジパシフィック音楽出版 (Fujipacific Music inc.) (fino al 2014-12-31) e フジパシフィックミュージック (Fujipacific Music, Inc.) (dal 2015-01-01 a oggi)
versione tradotta di:
はじめてのチュウ
33:10
12Ai Senshi
assistente tecnico:
T.S.D. (recording engineer for Andrew W.K.)
tecnico:
Spirit Jaye! e Frank Vierti
tecnico aggiunto:
P. Canner e Rob Frette
produttore:
Andrew W.K.
produttore esecutivo:
Steev Mike
tecnico di missaggio:
Mario Dane e Andrew W.K.
tecnico di missaggio aggiunto:
Donnie Cole e J.P. (engineer)
strumenti e voce:
Andrew W.K.
diritti fonografici (℗) detenuti da:
USM JAPAN (Universal Music Japan label; read the annotation before using!) (nel 2009)
registrata presso:
Guardian Sound in Los Angeles, California, Stati Uniti e Skyscraper Studio in Manhattan, New York, New York, Stati Uniti
mixata presso:
Roller Studio Projects in New York, New York, Stati Uniti
registrazione di:
哀 戦士 (Soldiers of Sorrow, Andrew W.K. English version)
paroliere:
井荻麟 (Rin Iogi)
compositore:
井上大輔 (formerly known as 井上忠夫)
editore:
サンライズ音楽出版 (Sunrise Music Publishing Co., ltd.) e 日音 (NICHION INC.)
versione tradotta di:
哀 戦士 (Soldiers of Sorrow)
33:50
13Shima-Uta
registrazione di:
島唄 (Andrew W.K. English version)
paroliere e compositore:
宮沢和史 (Kazufumi Miyazawa)
editore:
フジパシフィック音楽出版 FDME事業部 (Fujipacific Music Inc. FDME Division) (fino al 2014-12-31) e フジパシフィックミュージック FDME事業部 (Fujipacific Music Inc., FDME Division) (dal 2015-01-01 a oggi)
versione tradotta di:
島唄
23:15
14Thrill
registrazione di:
スリル (Andrew W.K. English version)
paroliere:
森雪之丞 (Yukinojo Mori)
compositore:
布袋寅泰 (Tomoyasu Hotei)
editore:
アイアールシートゥコーポレーション トイボックス・ゼロ (IRc2 CORPORATION Toybox Zero)
versione tradotta di:
スリル
35:00

Accreditamenti

Pubblicazione

elenco di tracce traslitterato/tradotto di:Premium Collection: The Japan Covers