Liste de pistes

1Vinyle 30 cm (12 po)
noTitreÉvaluationDurée
A1コパカバーナ
cordes :
ファイブ・ウィズ・ストリングス (le 1978-10-15)
instruments :
チト・河内とスーパ・セッション (le 1978-10-15)
voix :
岩崎宏美 (Hiromi Iwasaki) (le 1978-10-15)
voix d’accompagnement :
シュガーズ (Japanese choral group from the ’70s?) (le 1978-10-15)
conductor :
水谷公生 (le 1978-10-15)
arrangeur :
前田憲男 (Norio Maeda)
enregistré à :
岩崎宏美 at 東京郵便貯金ホール (1978-10-15)
enregistré à :
メルパルク東京 (Mielparque Tokyo) dans Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japon (le 1978-10-15)
en public recording of :
コパカバーナ (le 1978-10-15)
parolier :
Jack Feldman et Bruce Sussman
compositeur :
Barry Manilow
traducteur :
宮下康仁
éditeur :
Appoggiatura Music, Inc., Camp Songs Music, Universal Music Careers, シンコーミュージック・エンタテイメント (Shinko Music Entertainment Co., Ltd.) et ユニバーサル・ミュージック・パブリッシング Synch事業部 (Universal Music Publishing, Synch Division)
version traduite de :
Copacabana (original 1978 disco/pop song)
5:16
A2飛んでイスタンブール
cordes :
ファイブ・ウィズ・ストリングス (le 1978-10-15)
instruments :
チト・河内とスーパ・セッション (le 1978-10-15)
voix :
岩崎宏美 (Hiromi Iwasaki) (le 1978-10-15)
voix d’accompagnement :
シュガーズ (Japanese choral group from the ’70s?) (le 1978-10-15)
conductor :
水谷公生 (le 1978-10-15)
arrangeur :
前田憲男 (Norio Maeda)
enregistré à :
岩崎宏美 at 東京郵便貯金ホール (1978-10-15)
enregistré à :
メルパルク東京 (Mielparque Tokyo) dans Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japon (le 1978-10-15)
en public reprise recording of :
飛んでイスタンブール (le 1978-10-15)
parolier :
ちあき哲也
compositeur :
筒美京平 (Kyōhei Tsutsumi)
éditeur :
コロムビアソングス (Columbia Songs, Inc.) et スタンダードミュージックパブリッシャーズ (Standard Music Publishers Inc.)
3:04
A3この空を飛べたら
cordes :
ファイブ・ウィズ・ストリングス (le 1978-10-15)
instruments :
チト・河内とスーパ・セッション (le 1978-10-15)
voix :
岩崎宏美 (Hiromi Iwasaki) (le 1978-10-15)
voix d’accompagnement :
シュガーズ (Japanese choral group from the ’70s?) (le 1978-10-15)
conductor :
水谷公生 (le 1978-10-15)
arrangeur :
前田憲男 (Norio Maeda)
enregistré à :
岩崎宏美 at 東京郵便貯金ホール (1978-10-15)
enregistré à :
メルパルク東京 (Mielparque Tokyo) dans Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japon (le 1978-10-15)
en public reprise recording of :
この空を飛べたら (le 1978-10-15)
parolier et compositeur :
中島みゆき (Miyuki Nakajima)
éditeur :
Universal Music Publishing Group Japan (work publisher – do NOT use as a release label), ヤマハミュージックパブリッシング (Yamaha Music Publishing) (jusqu’au 2017-03-31) et ヤマハミュージックエンタテインメントホールディングス (Yamaha Music Entertainment Holdings, Inc., holding company – do not use as release label) (du 2017-04-01 à ce jour)
3:36
A4シンデレラ・ハネムーン
cordes :
ファイブ・ウィズ・ストリングス (le 1978-10-15)
instruments :
チト・河内とスーパ・セッション (le 1978-10-15)
voix :
岩崎宏美 (Hiromi Iwasaki) (le 1978-10-15)
voix d’accompagnement :
シュガーズ (Japanese choral group from the ’70s?) (le 1978-10-15)
conductor :
水谷公生 (le 1978-10-15)
arrangeur :
前田憲男 (Norio Maeda)
enregistré à :
岩崎宏美 at 東京郵便貯金ホール (1978-10-15)
enregistré à :
メルパルク東京 (Mielparque Tokyo) dans Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japon (le 1978-10-15)
en public recording of :
シンデレラ・ハネムーン (le 1978-10-15)
parolier :
阿久悠 (Yū Aku)
compositeur :
筒美京平 (Kyōhei Tsutsumi)
éditeur :
日本テレビ音楽 (Nippon Television Music)
3:57
A5シャドウ・ダンシング
cordes :
ファイブ・ウィズ・ストリングス (le 1978-10-15)
instruments :
チト・河内とスーパ・セッション (le 1978-10-15)
voix :
岩崎宏美 (Hiromi Iwasaki) (le 1978-10-15)
voix d’accompagnement :
シュガーズ (Japanese choral group from the ’70s?) (le 1978-10-15)
conductor :
水谷公生 (le 1978-10-15)
arrangeur :
前田憲男 (Norio Maeda)
enregistré à :
岩崎宏美 at 東京郵便貯金ホール (1978-10-15)
enregistré à :
メルパルク東京 (Mielparque Tokyo) dans Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japon (le 1978-10-15)
en public recording of :
シャドウ・ダンシング (le 1978-10-15)
auteur :
Andy Gibb, Barry Gibb, Maurice Gibb et Robin Gibb
traducteur :
宮下康仁
éditeur :
Crompton Songs, Gibb Brothers Music, Unichappell Music, Inc., シンコーミュージック・エンタテイメント (Shinko Music Entertainment Co., Ltd.), ユニバーサル・ミュージック・パブリッシング Synch事業部 (Universal Music Publishing, Synch Division), ワーナー・チャペル音楽出版 Synch事業部 (Warner/Chappell Music Japan K.K., Synch Division), ヤマハミュージックパブリッシング (Yamaha Music Publishing) (jusqu’au 2017-03-31) et ヤマハミュージックエンタテインメントホールディングス (Yamaha Music Entertainment Holdings, Inc., holding company – do not use as release label) (du 2017-04-01 à ce jour)
version traduite de :
Shadow Dancing
3:22
A6冷たい雨
cordes :
ファイブ・ウィズ・ストリングス (le 1978-10-15)
instruments :
チト・河内とスーパ・セッション (le 1978-10-15)
voix :
岩崎宏美 (Hiromi Iwasaki) (le 1978-10-15)
voix d’accompagnement :
シュガーズ (Japanese choral group from the ’70s?) (le 1978-10-15)
conductor :
水谷公生 (le 1978-10-15)
arrangeur :
前田憲男 (Norio Maeda)
enregistré à :
岩崎宏美 at 東京郵便貯金ホール (1978-10-15)
enregistré à :
メルパルク東京 (Mielparque Tokyo) dans Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japon (le 1978-10-15)
en public reprise recording of :
冷たい雨 (le 1978-10-15)
parolier et compositeur :
荒井由実 (Yumi Matsutoya)
éditeur :
Alfa Music, Inc. (Japan) et jcm (Japan Central Music Ltd.)
3:58
A7Mr.サマータイム
cordes :
ファイブ・ウィズ・ストリングス (le 1978-10-15)
instruments :
チト・河内とスーパ・セッション (le 1978-10-15)
voix :
岩崎宏美 (Hiromi Iwasaki) (le 1978-10-15)
voix d’accompagnement :
シュガーズ (Japanese choral group from the ’70s?) (le 1978-10-15)
conductor :
水谷公生 (le 1978-10-15)
arrangeur :
前田憲男 (Norio Maeda)
enregistré à :
岩崎宏美 at 東京郵便貯金ホール (1978-10-15)
enregistré à :
メルパルク東京 (Mielparque Tokyo) dans Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japon (le 1978-10-15)
en public reprise recording of :
Mr.サマータイム (le 1978-10-15)
parolier :
Pierre Delanoë
compositeur :
Michel Fugain
traducteur :
竜真知子
éditeur :
Le minotaure éditions musicales Sarl, シンコーミュージック・エンタテイメント (Shinko Music Entertainment Co., Ltd.) et ユニバーサル・ミュージック・パブリッシング Synch事業部 (Universal Music Publishing, Synch Division)
version traduite de :
Une belle histoire
3:55
B1若葉のころ
cordes :
ファイブ・ウィズ・ストリングス (le 1978-10-15)
instruments :
チト・河内とスーパ・セッション (le 1978-10-15)
voix :
岩崎宏美 (Hiromi Iwasaki) (le 1978-10-15)
voix d’accompagnement :
シュガーズ (Japanese choral group from the ’70s?) (le 1978-10-15)
conductor :
水谷公生 (le 1978-10-15)
arrangeur :
前田憲男 (Norio Maeda)
enregistré à :
岩崎宏美 at 東京郵便貯金ホール (1978-10-15)
enregistré à :
メルパルク東京 (Mielparque Tokyo) dans Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japon (le 1978-10-15)
en public recording of :
若葉のころ (le 1978-10-15)
auteur :
Barry Gibb, Maurice Gibb et Robin Gibb
traducteur :
山上路夫 (Michio Yamagami)
éditeur :
Crompton Songs, Universal Music Publishing International MGB Ltd., シンコーミュージック・エンタテイメント (Shinko Music Entertainment Co., Ltd.), ユニバーサル・ミュージック・パブリッシング Synch事業部 (Universal Music Publishing, Synch Division), ワーナー・チャペル音楽出版 Synch事業部 (Warner/Chappell Music Japan K.K., Synch Division), ヤマハミュージックパブリッシング (Yamaha Music Publishing) (jusqu’au 2017-03-31) et ヤマハミュージックエンタテインメントホールディングス (Yamaha Music Entertainment Holdings, Inc., holding company – do not use as release label) (du 2017-04-01 à ce jour)
version traduite de :
First of May
5:09
B2サルビアの花
cordes :
ファイブ・ウィズ・ストリングス (le 1978-10-15)
instruments :
チト・河内とスーパ・セッション (le 1978-10-15)
voix :
岩崎宏美 (Hiromi Iwasaki) (le 1978-10-15)
voix d’accompagnement :
シュガーズ (Japanese choral group from the ’70s?) (le 1978-10-15)
conductor :
水谷公生 (le 1978-10-15)
arrangeur :
前田憲男 (Norio Maeda)
enregistré à :
岩崎宏美 at 東京郵便貯金ホール (1978-10-15)
enregistré à :
メルパルク東京 (Mielparque Tokyo) dans Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japon (le 1978-10-15)
en public reprise recording of :
サルビアの花 (le 1978-10-15)
parolier :
相沢靖子
compositeur :
早川義夫
éditeur :
アート音楽出版 (Art Music Publishing) et ヤマハ音楽振興会 (Yamaha Music Foundation)
3:59
B3さよならの挽歌
cordes :
ファイブ・ウィズ・ストリングス (le 1978-10-15)
instruments :
チト・河内とスーパ・セッション (le 1978-10-15)
voix :
岩崎宏美 (Hiromi Iwasaki) (le 1978-10-15)
voix d’accompagnement :
シュガーズ (Japanese choral group from the ’70s?) (le 1978-10-15)
conductor :
水谷公生 (le 1978-10-15)
arrangeur :
前田憲男 (Norio Maeda)
enregistré à :
岩崎宏美 at 東京郵便貯金ホール (1978-10-15)
enregistré à :
メルパルク東京 (Mielparque Tokyo) dans Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japon (le 1978-10-15)
en public recording of :
さよならの挽歌 (le 1978-10-15)
parolier :
阿木燿子
compositeur :
筒美京平 (Kyōhei Tsutsumi)
éditeur :
日本テレビ音楽 (Nippon Television Music)
5:17
B4二十才前
cordes :
ファイブ・ウィズ・ストリングス (le 1978-10-15)
instruments :
チト・河内とスーパ・セッション (le 1978-10-15)
voix :
岩崎宏美 (Hiromi Iwasaki) (le 1978-10-15)
voix d’accompagnement :
シュガーズ (Japanese choral group from the ’70s?) (le 1978-10-15)
conductor :
水谷公生 (le 1978-10-15)
arrangeur :
前田憲男 (Norio Maeda)
enregistré à :
岩崎宏美 at 東京郵便貯金ホール (1978-10-15)
enregistré à :
メルパルク東京 (Mielparque Tokyo) dans Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japon (le 1978-10-15)
en public recording of :
二十才前 (le 1978-10-15)
parolier :
阿久悠 (Yū Aku)
compositeur :
穂口雄右
éditeur :
渡辺音楽出版 (Watanabe Music Publishing Co., Ltd., Japanese publisher, 1962–present)
3:44
B5アイ・リメンバー・イエスタデイ
cordes :
ファイブ・ウィズ・ストリングス (le 1978-10-15)
instruments :
チト・河内とスーパ・セッション (le 1978-10-15)
voix :
岩崎宏美 (Hiromi Iwasaki) (le 1978-10-15)
voix d’accompagnement :
シュガーズ (Japanese choral group from the ’70s?) (le 1978-10-15)
conductor :
水谷公生 (le 1978-10-15)
arrangeur :
前田憲男 (Norio Maeda)
enregistré à :
岩崎宏美 at 東京郵便貯金ホール (1978-10-15)
enregistré à :
メルパルク東京 (Mielparque Tokyo) dans Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japon (le 1978-10-15)
en public recording of :
アイ・リメンバー・イエスタデイ (le 1978-10-15)
auteur :
Pete Bellotte (English lyricist and producer), Giorgio Moroder et Donna Summer (soul/disco diva)
éditeur :
Sweet Summer Night Music, WB Music Corp. (1929–2019), ワーナー・チャペル音楽出版 Synch事業部 (Warner/Chappell Music Japan K.K., Synch Division), 渡辺音楽出版 (Watanabe Music Publishing Co., Ltd., Japanese publisher, 1962–present), ヤマハミュージックパブリッシング (Yamaha Music Publishing) (jusqu’au 2017-03-31) et ヤマハミュージックエンタテインメントホールディングス (Yamaha Music Entertainment Holdings, Inc., holding company – do not use as release label) (du 2017-04-01 à ce jour)
version traduite de :
I Remember Yesterday
4:34
B6アイ・ウィル・プレイ・ア・ラプソディ
cordes :
ファイブ・ウィズ・ストリングス (le 1978-10-15)
instruments :
チト・河内とスーパ・セッション (le 1978-10-15)
voix :
岩崎宏美 (Hiromi Iwasaki) (le 1978-10-15)
voix d’accompagnement :
シュガーズ (Japanese choral group from the ’70s?) (le 1978-10-15)
conductor :
水谷公生 (le 1978-10-15)
arrangeur :
前田憲男 (Norio Maeda)
enregistré à :
岩崎宏美 at 東京郵便貯金ホール (1978-10-15)
enregistré à :
メルパルク東京 (Mielparque Tokyo) dans Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japon (le 1978-10-15)
en public recording of :
アイ・ウィル・プレイ・ア・ラプソディ (le 1978-10-15)
parolier et compositeur :
Burton Cummings
éditeur :
Shillelagh Music et フジパシフィックミュージック (Fujipacific Music, Inc.)
version traduite de :
I Will Play a Rhapsody
4:48

Crédits

Parution

société de gestion des droits :JASRAC (Japan rights society; do not use this as a label or work publisher!)
fabriqué par :ビクター音楽産業株式会社 (VICTOR MUSICAL INDUSTRIES, INC., holding company - do not use as release label)
droits phonographiques (℗) par :ビクター音楽産業株式会社 (VICTOR MUSICAL INDUSTRIES, INC., holding company - do not use as release label) (le 1978)
Discogs :https://www.discogs.com/release/8485714 [info]