情無四歸

~ Release by 張學友 (see all versions of this release, 6 available)

Tracklist

112" Vinyl
#TitleRatingLength
A1愛慕
producer:
歐丁玉 (Hong Kong music producer) and 李壽全
lead vocals:
張學友 (Jacky Cheung)
phonographic copyright (℗) by:
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (in 1986)
recorded at:
The Dragon Studio (studio of PolyGram Hong Kong) in Jordan, Yau Tsim Mong District, Hong Kong, China and 白金錄音室 (Platinum Studio, 1980~1992) in Taipei, Taiwan
recording of:
愛慕
lyricist:
呂承明
composer:
Camilo Sesto (singer, songwriter, music producer)
translated version of:
Amor no me ignores
4:15
A2月半彎
producer:
歐丁玉 (Hong Kong music producer) and 李壽全
lead vocals:
張學友 (Jacky Cheung)
phonographic copyright (℗) by:
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (in 1986)
recorded at:
The Dragon Studio (studio of PolyGram Hong Kong) in Jordan, Yau Tsim Mong District, Hong Kong, China and 白金錄音室 (Platinum Studio, 1980~1992) in Taipei, Taiwan
recording of:
月半彎
lyricist:
慎芝 (Taiwanese lyricist)
composer:
玉置浩二 (Koji Tamaki)
translated version of:
月半彎
3:45
A3妳來我往
producer:
歐丁玉 (Hong Kong music producer) and 李壽全
lead vocals:
張學友 (Jacky Cheung)
phonographic copyright (℗) by:
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (in 1986)
recorded at:
The Dragon Studio (studio of PolyGram Hong Kong) in Jordan, Yau Tsim Mong District, Hong Kong, China and 白金錄音室 (Platinum Studio, 1980~1992) in Taipei, Taiwan
recording of:
妳來我往
lyricist:
孫儀 (Taiwanese pop lyricist)
composer:
Joachim Horn-Bernges and Elmar Kast
translated version of:
Gar nicht mehr
3:39
A4遙遠的她
producer:
歐丁玉 (Hong Kong music producer) and 李壽全
lead vocals:
張學友 (Jacky Cheung)
phonographic copyright (℗) by:
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (in 1986)
recorded at:
The Dragon Studio (studio of PolyGram Hong Kong) in Jordan, Yau Tsim Mong District, Hong Kong, China and 白金錄音室 (Platinum Studio, 1980~1992) in Taipei, Taiwan
recording of:
遙遠的她
lyricist:
潘源良 (Poon Yuen Leung, Cantopop lyricist)
composer:
谷村新司 (Shinji Tanimura)
translator:
呂承明
translated version of:
浪漫鉄道 <途上篇>
4:17
A5征途
producer:
歐丁玉 (Hong Kong music producer) and 李壽全
lead vocals:
張學友 (Jacky Cheung)
phonographic copyright (℗) by:
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (in 1986)
recorded at:
The Dragon Studio (studio of PolyGram Hong Kong) in Jordan, Yau Tsim Mong District, Hong Kong, China and 白金錄音室 (Platinum Studio, 1980~1992) in Taipei, Taiwan
recording of:
征途
lyricist:
林敏驄 (Andrew Lam)
composer:
盧東尼 (Tony Arevalo, Hong Kong composer and arranger)
translator:
孫儀 (Taiwanese pop lyricist)
translated version of:
征途
3:08
B1情已逝
producer:
歐丁玉 (Hong Kong music producer) and 李壽全
lead vocals:
張學友 (Jacky Cheung)
phonographic copyright (℗) by:
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (in 1986)
recorded at:
The Dragon Studio (studio of PolyGram Hong Kong) in Jordan, Yau Tsim Mong District, Hong Kong, China and 白金錄音室 (Platinum Studio, 1980~1992) in Taipei, Taiwan
recording of:
情已逝
lyricist:
潘源良 (Poon Yuen Leung, Cantopop lyricist)
composer:
来生たかお (Takao Kisugi)
translator:
慎芝 (Taiwanese lyricist)
translated version of:
情已逝
4:44
B2穿過妳的黑髮的我的手
producer:
歐丁玉 (Hong Kong music producer) and 李壽全
lead vocals:
張學友 (Jacky Cheung)
phonographic copyright (℗) by:
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (in 1986)
recorded at:
The Dragon Studio (studio of PolyGram Hong Kong) in Jordan, Yau Tsim Mong District, Hong Kong, China and 白金錄音室 (Platinum Studio, 1980~1992) in Taipei, Taiwan
cover recording of:
穿過妳的黑髮的我的手
lyricist and composer:
羅大佑 (Lo Ta-yu)
3:24
B3永遠的笑靨
producer:
歐丁玉 (Hong Kong music producer) and 李壽全
lead vocals:
張學友 (Jacky Cheung)
phonographic copyright (℗) by:
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (in 1986)
recorded at:
The Dragon Studio (studio of PolyGram Hong Kong) in Jordan, Yau Tsim Mong District, Hong Kong, China and 白金錄音室 (Platinum Studio, 1980~1992) in Taipei, Taiwan
recording of:
永遠的笑靨
lyricist:
呂承明
composer:
Keith Brown (composer active in Japan)
translated version of:
Smile Again
4:57
B4自己的路
producer:
歐丁玉 (Hong Kong music producer) and 李壽全
lead vocals:
張學友 (Jacky Cheung)
phonographic copyright (℗) by:
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (in 1986)
recorded at:
The Dragon Studio (studio of PolyGram Hong Kong) in Jordan, Yau Tsim Mong District, Hong Kong, China and 白金錄音室 (Platinum Studio, 1980~1992) in Taipei, Taiwan
recording of:
自己的路
lyricist:
孫儀 (Taiwanese pop lyricist)
composer:
蔡國權 (Terence Tsoi)
translated version of:
恕難從命
2:49
B5每次都想呼喊你的名字
producer:
歐丁玉 (Hong Kong music producer) and 李壽全
lead vocals:
張學友 (Jacky Cheung)
phonographic copyright (℗) by:
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (in 1986)
recorded at:
The Dragon Studio (studio of PolyGram Hong Kong) in Jordan, Yau Tsim Mong District, Hong Kong, China and 白金錄音室 (Platinum Studio, 1980~1992) in Taipei, Taiwan
recording of:
每次都想呼喊你的名字
lyricist and composer:
姚凱祿
3:04

Credits

Release

photography:鄧鉅榮 (Ringo Tang, photographer)
producer:歐丁玉 (Hong Kong music producer)
李壽全
distributed by:齊飛實業有限公司
copyrighted (©) by and phonographic copyright (℗) by:PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (in 1986)
recorded at:Hong Kong PolyGram Studios in Hong Kong, China
白金錄音室 (Platinum Studio, 1980~1992) in Taipei, Taiwan

Release group

Wikidata:Q11073286 [info]