超倫·譚詠麟:Alan Tam SACD Box Collection, Vol. 5

~ Release by 譚詠麟 (see all versions of this release, 1 available)

Tracklist

| |
1Hybrid SACD (CD layer): 愛念
#TitleRatingLength
1情義倆心知
vocals:
譚詠麟 (Alan Tam, Hong Kong singer)
arranger:
杜自持 (Andrew Tuason)
phonographic copyright (℗) by:
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (in 1989)
recording of:
情義倆心知
composer:
徳永英明 (Hideaki Tokunaga)
translator:
盧永強
translated version of:
夢に抱かれて
?:??
2命運賭注
vocals:
譚詠麟 (Alan Tam, Hong Kong singer)
arranger:
Ricky Ho
recording of:
命運賭注
lyricist:
韋然 (Armando Lai)
composer:
John Laudon
translated version of:
Winning or Losing
?:??
3再續無盡愛
arranger:
盧東尼 (Tony Arevalo, Hong Kong composer and arranger)
recording of:
再續無盡愛
lyricist:
黃真
composer:
譚詠麟 (Alan Tam, Hong Kong singer)
?:??
4傷心帶笑者
arranger:
入江純 (arranger for Hong Kong pop music (mostly Polygram) in the 1980s)
recording of:
傷心帶笑者
lyricist:
林振強 (Richard Lam)
composer:
譚詠麟 (Alan Tam, Hong Kong singer)
?:??
5愛你兩個人
arranger:
入江純 (arranger for Hong Kong pop music (mostly Polygram) in the 1980s)
recording of:
愛你兩個人
lyricist:
向雪懷 (Jolland Chan, Cantopop lyricist)
composer:
因幡晃 (Akira Inaba)
?:??
6魔鬼之女
lead vocals:
譚詠麟 (Alan Tam, Hong Kong singer)
phonographic copyright (℗) by:
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (in 1989)
recording of:
魔鬼之女
lyricist:
林振強 (Richard Lam)
composer:
Alan Mansfield
publisher:
MCA Gilbey and SBK Songs Ltd.
translated version of:
Physical Favours
?:??
7愛念
arranger:
Ricky Ho
recording of:
愛念
lyricist:
張國祖 (Joe Cheung)
composer:
John Laudon
publisher:
PolyGram Music Publishing (Hong Kong) Ltd.
translated version of:
Love of the Only Kind
?:??
8我愛唱機
arranger:
盧東尼 (Tony Arevalo, Hong Kong composer and arranger)
recording of:
我愛唱機
lyricist:
陳少琪 (Keith Chan, lyricist)
composer:
盧東尼 (Tony Arevalo, Hong Kong composer and arranger)
?:??
9不可以逃避
recording of:
不可以逃避
lyricist:
黃霑 (James Wong, Cantopop lyricist & songwriter)
composer:
Torben Lendager (Danish singer and composer)
translated version of:
Face the Reality
?:??
10微笑革命
arranger:
盧東尼 (Tony Arevalo, Hong Kong composer and arranger)
recording of:
微笑革命
lyricist:
潘源良 (Poon Yuen Leung, Cantopop lyricist)
composer:
譚詠麟 (Alan Tam, Hong Kong singer)
?:??
2Hybrid SACD (SACD layer, 2 channels): 愛念
#TitleRatingLength
1情義倆心知
vocals:
譚詠麟 (Alan Tam, Hong Kong singer)
arranger:
杜自持 (Andrew Tuason)
phonographic copyright (℗) by:
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (in 1989)
recording of:
情義倆心知
composer:
徳永英明 (Hideaki Tokunaga)
translator:
盧永強
translated version of:
夢に抱かれて
?:??
2命運賭注
vocals:
譚詠麟 (Alan Tam, Hong Kong singer)
arranger:
Ricky Ho
recording of:
命運賭注
lyricist:
韋然 (Armando Lai)
composer:
John Laudon
translated version of:
Winning or Losing
?:??
3再續無盡愛
arranger:
盧東尼 (Tony Arevalo, Hong Kong composer and arranger)
recording of:
再續無盡愛
lyricist:
黃真
composer:
譚詠麟 (Alan Tam, Hong Kong singer)
?:??
4傷心帶笑者
arranger:
入江純 (arranger for Hong Kong pop music (mostly Polygram) in the 1980s)
recording of:
傷心帶笑者
lyricist:
林振強 (Richard Lam)
composer:
譚詠麟 (Alan Tam, Hong Kong singer)
?:??
5愛你兩個人
arranger:
入江純 (arranger for Hong Kong pop music (mostly Polygram) in the 1980s)
recording of:
愛你兩個人
lyricist:
向雪懷 (Jolland Chan, Cantopop lyricist)
composer:
因幡晃 (Akira Inaba)
?:??
6魔鬼之女
lead vocals:
譚詠麟 (Alan Tam, Hong Kong singer)
phonographic copyright (℗) by:
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (in 1989)
recording of:
魔鬼之女
lyricist:
林振強 (Richard Lam)
composer:
Alan Mansfield
publisher:
MCA Gilbey and SBK Songs Ltd.
translated version of:
Physical Favours
?:??
7愛念
arranger:
Ricky Ho
recording of:
愛念
lyricist:
張國祖 (Joe Cheung)
composer:
John Laudon
publisher:
PolyGram Music Publishing (Hong Kong) Ltd.
translated version of:
Love of the Only Kind
?:??
8我愛唱機
arranger:
盧東尼 (Tony Arevalo, Hong Kong composer and arranger)
recording of:
我愛唱機
lyricist:
陳少琪 (Keith Chan, lyricist)
composer:
盧東尼 (Tony Arevalo, Hong Kong composer and arranger)
?:??
9不可以逃避
recording of:
不可以逃避
lyricist:
黃霑 (James Wong, Cantopop lyricist & songwriter)
composer:
Torben Lendager (Danish singer and composer)
translated version of:
Face the Reality
?:??
10微笑革命
arranger:
盧東尼 (Tony Arevalo, Hong Kong composer and arranger)
recording of:
微笑革命
lyricist:
潘源良 (Poon Yuen Leung, Cantopop lyricist)
composer:
譚詠麟 (Alan Tam, Hong Kong singer)
?:??
3Hybrid SACD (CD layer): 忘情都市
#TitleRatingLength
1爭氣
producer:
葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer) and 關維麟 (William Kwan)
lead vocals:
譚詠麟 (Alan Tam, Hong Kong singer)
arranger:
凃惠源
phonographic copyright (℗) by:
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (in 1989)
recording of:
爭氣
lyricist:
潘源良 (Poon Yuen Leung, Cantopop lyricist)
composer:
梁弘志
?:??
2零晨之後 (Morning After)
producer:
葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer) and 關維麟 (William Kwan)
lead vocals:
譚詠麟 (Alan Tam, Hong Kong singer)
arranger:
S. Watanabe
phonographic copyright (℗) by:
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (in 1989)
recording of:
零晨之後
lyricist:
簡寧
composer:
谷口守
publisher:
jcm (Japan Central Music Ltd.)
?:??
3浪漫之後
producer:
葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer) and 關維麟 (William Kwan)
lead vocals:
譚詠麟 (Alan Tam, Hong Kong singer)
arranger:
盧東尼 (Tony Arevalo, Hong Kong composer and arranger)
phonographic copyright (℗) by:
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (in 1989)
recording of:
浪漫之後
lyricist:
林夕 (Lin Xi, lyricist from Hong Kong)
composer:
梁弘志
publisher:
FujiPacific Music (S.E. Asia) Ltd., Universal Music Publishing Ltd. (Hong Kong), 環球音樂出版股份有限公司 (Universal Music Publishing Co., Ltd.) and 福茂音樂著作權國際股份有限公司 (Linfair Music Publishing Limited)
?:??
4我心如雷
producer:
葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer) and 關維麟 (William Kwan)
lead vocals:
譚詠麟 (Alan Tam, Hong Kong singer)
arranger:
Donald Ashley (Don Ashley)
phonographic copyright (℗) by:
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (in 1989)
recording of:
我心如雷
lyricist:
潘源良 (Poon Yuen Leung, Cantopop lyricist)
composer:
Alan Mansfield and Sharon O’Neill
translated version of:
Thirst for Love
?:??
5忘情都市
producer:
葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer) and 關維麟 (William Kwan)
lead vocals:
譚詠麟 (Alan Tam, Hong Kong singer)
arranger:
盧東尼 (Tony Arevalo, Hong Kong composer and arranger)
phonographic copyright (℗) by:
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (in 1989)
recording of:
忘情都市
lyricist:
陳少琪 (Keith Chan, lyricist)
composer:
黃家駒 (Wong Ka Kui, Hong Kong singer‐songwriter)
?:??
6你知我知
producer:
葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer) and 關維麟 (William Kwan)
lead vocals:
譚詠麟 (Alan Tam, Hong Kong singer)
arranger:
Donald Ashley (Don Ashley)
phonographic copyright (℗) by:
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (in 1989)
recording of:
你知我知
lyricist and composer:
Per Gessle (Swedish singer and guitarist)
translator:
林振強 (Richard Lam)
publisher:
Jimmy Fun Music
translated version of:
The Look
?:??
7獨醉街頭
producer:
葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer) and 關維麟 (William Kwan)
lead vocals:
譚詠麟 (Alan Tam, Hong Kong singer)
arranger:
凃惠源
phonographic copyright (℗) by:
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (in 1989) and Universal Music Ltd. (Hong Kong holding company - do not use as imprint. Legal name of Universal Music Hong Kong.) (in 2009)
recording of:
獨醉街頭
lyricist:
簡寧
composer:
陳美威 (Gary Chen)
publisher:
PolyGram Music Publishing (Hong Kong) Ltd.
?:??
8應有此報
producer:
葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer) and 關維麟 (William Kwan)
lead vocals:
譚詠麟 (Alan Tam, Hong Kong singer)
arranger:
盧東尼 (Tony Arevalo, Hong Kong composer and arranger)
phonographic copyright (℗) by:
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (in 1989)
recording of:
應有此報
lyricist:
林振強 (Richard Lam)
writer:
Johnnie Christo, John Holliday, Trevor Steel and Milan Zekavica
translated version of:
Working for the Fatman
?:??
9生命的詩篇
producer:
葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer) and 關維麟 (William Kwan)
lead vocals:
譚詠麟 (Alan Tam, Hong Kong singer)
arranger:
S. Watanabe
phonographic copyright (℗) by:
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (in 1989)
recording of:
生命的詩篇
lyricist:
向雪懷 (Jolland Chan, Cantopop lyricist)
composer:
徐日勤 (Alan Tsui)
?:??
10至尊無上
producer:
葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer) and 關維麟 (William Kwan)
lead vocals:
譚詠麟 (Alan Tam, Hong Kong singer)
arranger:
盧東尼 (Tony Arevalo, Hong Kong composer and arranger)
phonographic copyright (℗) by:
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (in 1989)
recording of:
至尊無上
lyricist and composer:
黃霑 (James Wong, Cantopop lyricist & songwriter)
?:??
4Hybrid SACD (SACD layer, 2 channels): 忘情都市
#TitleRatingLength
1爭氣
producer:
葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer) and 關維麟 (William Kwan)
lead vocals:
譚詠麟 (Alan Tam, Hong Kong singer)
arranger:
凃惠源
phonographic copyright (℗) by:
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (in 1989)
recording of:
爭氣
lyricist:
潘源良 (Poon Yuen Leung, Cantopop lyricist)
composer:
梁弘志
?:??
2零晨之後 (Morning After)
producer:
葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer) and 關維麟 (William Kwan)
lead vocals:
譚詠麟 (Alan Tam, Hong Kong singer)
arranger:
S. Watanabe
phonographic copyright (℗) by:
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (in 1989)
recording of:
零晨之後
lyricist:
簡寧
composer:
谷口守
publisher:
jcm (Japan Central Music Ltd.)
?:??
3浪漫之後
producer:
葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer) and 關維麟 (William Kwan)
lead vocals:
譚詠麟 (Alan Tam, Hong Kong singer)
arranger:
盧東尼 (Tony Arevalo, Hong Kong composer and arranger)
phonographic copyright (℗) by:
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (in 1989)
recording of:
浪漫之後
lyricist:
林夕 (Lin Xi, lyricist from Hong Kong)
composer:
梁弘志
publisher:
FujiPacific Music (S.E. Asia) Ltd., Universal Music Publishing Ltd. (Hong Kong), 環球音樂出版股份有限公司 (Universal Music Publishing Co., Ltd.) and 福茂音樂著作權國際股份有限公司 (Linfair Music Publishing Limited)
?:??
4我心如雷
producer:
葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer) and 關維麟 (William Kwan)
lead vocals:
譚詠麟 (Alan Tam, Hong Kong singer)
arranger:
Donald Ashley (Don Ashley)
phonographic copyright (℗) by:
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (in 1989)
recording of:
我心如雷
lyricist:
潘源良 (Poon Yuen Leung, Cantopop lyricist)
composer:
Alan Mansfield and Sharon O’Neill
translated version of:
Thirst for Love
?:??
5忘情都市
producer:
葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer) and 關維麟 (William Kwan)
lead vocals:
譚詠麟 (Alan Tam, Hong Kong singer)
arranger:
盧東尼 (Tony Arevalo, Hong Kong composer and arranger)
phonographic copyright (℗) by:
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (in 1989)
recording of:
忘情都市
lyricist:
陳少琪 (Keith Chan, lyricist)
composer:
黃家駒 (Wong Ka Kui, Hong Kong singer‐songwriter)
?:??
6你知我知
producer:
葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer) and 關維麟 (William Kwan)
lead vocals:
譚詠麟 (Alan Tam, Hong Kong singer)
arranger:
Donald Ashley (Don Ashley)
phonographic copyright (℗) by:
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (in 1989)
recording of:
你知我知
lyricist and composer:
Per Gessle (Swedish singer and guitarist)
translator:
林振強 (Richard Lam)
publisher:
Jimmy Fun Music
translated version of:
The Look
?:??
7獨醉街頭
producer:
葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer) and 關維麟 (William Kwan)
lead vocals:
譚詠麟 (Alan Tam, Hong Kong singer)
arranger:
凃惠源
phonographic copyright (℗) by:
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (in 1989) and Universal Music Ltd. (Hong Kong holding company - do not use as imprint. Legal name of Universal Music Hong Kong.) (in 2009)
recording of:
獨醉街頭
lyricist:
簡寧
composer:
陳美威 (Gary Chen)
publisher:
PolyGram Music Publishing (Hong Kong) Ltd.
?:??
8應有此報
producer:
葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer) and 關維麟 (William Kwan)
lead vocals:
譚詠麟 (Alan Tam, Hong Kong singer)
arranger:
盧東尼 (Tony Arevalo, Hong Kong composer and arranger)
phonographic copyright (℗) by:
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (in 1989)
recording of:
應有此報
lyricist:
林振強 (Richard Lam)
writer:
Johnnie Christo, John Holliday, Trevor Steel and Milan Zekavica
translated version of:
Working for the Fatman
?:??
9生命的詩篇
producer:
葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer) and 關維麟 (William Kwan)
lead vocals:
譚詠麟 (Alan Tam, Hong Kong singer)
arranger:
S. Watanabe
phonographic copyright (℗) by:
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (in 1989)
recording of:
生命的詩篇
lyricist:
向雪懷 (Jolland Chan, Cantopop lyricist)
composer:
徐日勤 (Alan Tsui)
?:??
10至尊無上
producer:
葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer) and 關維麟 (William Kwan)
lead vocals:
譚詠麟 (Alan Tam, Hong Kong singer)
arranger:
盧東尼 (Tony Arevalo, Hong Kong composer and arranger)
phonographic copyright (℗) by:
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (in 1989)
recording of:
至尊無上
lyricist and composer:
黃霑 (James Wong, Cantopop lyricist & songwriter)
?:??
5Hybrid SACD (CD layer): 譚詠麟浪漫演唱會’89
#TitleRatingLength
1魔鬼之女
recording engineer:
歐丁球 (Ball Au), 何漢明 and 葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer)
producer:
葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer) and 關維麟 (William Kwan)
mixer:
葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer)
lead vocals:
譚詠麟 (Alan Tam, Hong Kong singer) (in 1989)
recorded at:
香港體育館 (Hong Kong Coliseum) in Hung Hom, Kowloon City District, Hong Kong, China (in 1989)
live recording of:
魔鬼之女 (in 1989)
lyricist:
林振強 (Richard Lam)
composer:
Alan Mansfield
publisher:
MCA Gilbey and SBK Songs Ltd.
translated version of:
Physical Favours
?:??
2午夜皇后
recording engineer:
歐丁球 (Ball Au), 何漢明 and 葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer)
producer:
葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer) and 關維麟 (William Kwan)
mixer:
葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer)
lead vocals:
譚詠麟 (Alan Tam, Hong Kong singer) (in 1989)
recorded at:
香港體育館 (Hong Kong Coliseum) in Hung Hom, Kowloon City District, Hong Kong, China (in 1989)
live recording of:
午夜皇后 (in 1989)
writer:
Graham Gouldman
translator:
陳少琪 (Keith Chan, lyricist)
translated version of:
Heart Full of Soul
?:??
3年年25歲
recording engineer:
歐丁球 (Ball Au), 何漢明 and 葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer)
producer:
葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer) and 關維麟 (William Kwan)
mixer:
葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer)
lead vocals:
譚詠麟 (Alan Tam, Hong Kong singer) (in 1989)
recorded at:
香港體育館 (Hong Kong Coliseum) in Hung Hom, Kowloon City District, Hong Kong, China (in 1989)
live recording of:
年年25歲
is based on:
Oh! Susanna
?:??
4情義倆心知
recording engineer:
歐丁球 (Ball Au), 何漢明 and 葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer)
producer:
葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer) and 關維麟 (William Kwan)
mixer:
葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer)
lead vocals:
譚詠麟 (Alan Tam, Hong Kong singer) (in 1989)
recorded at:
香港體育館 (Hong Kong Coliseum) in Hung Hom, Kowloon City District, Hong Kong, China (in 1989)
live recording of:
情義倆心知 (in 1989)
composer:
徳永英明 (Hideaki Tokunaga)
translator:
盧永強
translated version of:
夢に抱かれて
?:??
5獨醉街頭
recording engineer:
歐丁球 (Ball Au), 何漢明 and 葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer)
producer:
葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer) and 關維麟 (William Kwan)
mixer:
葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer)
lead vocals:
譚詠麟 (Alan Tam, Hong Kong singer) (in 1989)
recorded at:
香港體育館 (Hong Kong Coliseum) in Hung Hom, Kowloon City District, Hong Kong, China (in 1989)
live recording of:
獨醉街頭 (in 1989)
lyricist:
簡寧
composer:
陳美威 (Gary Chen)
publisher:
PolyGram Music Publishing (Hong Kong) Ltd.
?:??
6知心當玩偶
recording engineer:
歐丁球 (Ball Au), 何漢明 and 葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer)
producer:
葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer) and 關維麟 (William Kwan)
mixer:
葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer)
lead vocals:
譚詠麟 (Alan Tam, Hong Kong singer) (in 1989)
recorded at:
香港體育館 (Hong Kong Coliseum) in Hung Hom, Kowloon City District, Hong Kong, China (in 1989)
live recording of:
知心當玩偶 (in 1989)
lyricist:
陳少琪 (Keith Chan, lyricist)
composer:
譚詠麟 (Alan Tam, Hong Kong singer)
part of:
第十屆十大中文金曲 (number: 9)
?:??
7水中花
recording engineer:
歐丁球 (Ball Au), 何漢明 and 葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer)
producer:
葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer) and 關維麟 (William Kwan)
mixer:
葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer)
lead vocals:
譚詠麟 (Alan Tam, Hong Kong singer) (in 1989)
recorded at:
香港體育館 (Hong Kong Coliseum) in Hung Hom, Kowloon City District, Hong Kong, China (in 1989)
live recording of:
水中花 (in 1989)
lyricist and composer:
簡寧
?:??
8遊戲(送羊入虎口)
recording engineer:
歐丁球 (Ball Au), 何漢明 and 葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer)
producer:
葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer) and 關維麟 (William Kwan)
mixer:
葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer)
lead vocals:
譚詠麟 (Alan Tam, Hong Kong singer) (in 1989)
recorded at:
香港體育館 (Hong Kong Coliseum) in Hung Hom, Kowloon City District, Hong Kong, China (in 1989)
?:??
9情不變 / 編織 / 吻別 / 最愛的你
recording engineer:
歐丁球 (Ball Au), 何漢明 and 葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer)
producer:
葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer) and 關維麟 (William Kwan)
mixer:
葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer)
lead vocals:
譚詠麟 (Alan Tam, Hong Kong singer) (in 1989)
recorded at:
香港體育館 (Hong Kong Coliseum) in Hung Hom, Kowloon City District, Hong Kong, China (in 1989)
live medley including a recording of:
最愛的你 (in 1989)
lyricist:
林敏驄 (Andrew Lam)
composer:
鈴木キサブロー (Kisaburo Suzuki)
translated version of:
ラストシーンに愛をこめて
live medley including a recording of:
吻別 (in 1989)
lyricist:
文井一 (Hong Kong lyricist)
composer:
林敏怡
publisher:
Intersong Hong Kong Ltd. (Intersong Hong Kong Limited)
live medley including a recording of:
情不變 (in 1989)
lyricist:
黃真
composer:
Randy Goodrum
is based on:
Broken Hearted Me
live medley including a recording of:
編織 (in 1989)
lyricist:
林敏驄 (Andrew Lam)
composer:
조용필 (Cho Yong Pil)
publisher:
Intersong Hong Kong Ltd. (Intersong Hong Kong Limited), Universal Music Publishing Ltd. (Hong Kong), シンコーミュージック・エンタテイメント (Shinko Music Entertainment Co., Ltd.) and ユニバーサル・ミュージック・パブリッシング Synch事業部 (Universal Music Publishing, Synch Division)
?:??
6Hybrid SACD (SACD layer, 2 channels): 譚詠麟浪漫演唱會’89
#TitleRatingLength
1魔鬼之女
recording engineer:
歐丁球 (Ball Au), 何漢明 and 葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer)
producer:
葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer) and 關維麟 (William Kwan)
mixer:
葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer)
lead vocals:
譚詠麟 (Alan Tam, Hong Kong singer) (in 1989)
recorded at:
香港體育館 (Hong Kong Coliseum) in Hung Hom, Kowloon City District, Hong Kong, China (in 1989)
live recording of:
魔鬼之女 (in 1989)
lyricist:
林振強 (Richard Lam)
composer:
Alan Mansfield
publisher:
MCA Gilbey and SBK Songs Ltd.
translated version of:
Physical Favours
?:??
2午夜皇后
recording engineer:
歐丁球 (Ball Au), 何漢明 and 葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer)
producer:
葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer) and 關維麟 (William Kwan)
mixer:
葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer)
lead vocals:
譚詠麟 (Alan Tam, Hong Kong singer) (in 1989)
recorded at:
香港體育館 (Hong Kong Coliseum) in Hung Hom, Kowloon City District, Hong Kong, China (in 1989)
live recording of:
午夜皇后 (in 1989)
writer:
Graham Gouldman
translator:
陳少琪 (Keith Chan, lyricist)
translated version of:
Heart Full of Soul
?:??
3年年25歲
recording engineer:
歐丁球 (Ball Au), 何漢明 and 葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer)
producer:
葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer) and 關維麟 (William Kwan)
mixer:
葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer)
lead vocals:
譚詠麟 (Alan Tam, Hong Kong singer) (in 1989)
recorded at:
香港體育館 (Hong Kong Coliseum) in Hung Hom, Kowloon City District, Hong Kong, China (in 1989)
live recording of:
年年25歲
is based on:
Oh! Susanna
?:??
4情義倆心知
recording engineer:
歐丁球 (Ball Au), 何漢明 and 葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer)
producer:
葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer) and 關維麟 (William Kwan)
mixer:
葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer)
lead vocals:
譚詠麟 (Alan Tam, Hong Kong singer) (in 1989)
recorded at:
香港體育館 (Hong Kong Coliseum) in Hung Hom, Kowloon City District, Hong Kong, China (in 1989)
live recording of:
情義倆心知 (in 1989)
composer:
徳永英明 (Hideaki Tokunaga)
translator:
盧永強
translated version of:
夢に抱かれて
?:??
5獨醉街頭
recording engineer:
歐丁球 (Ball Au), 何漢明 and 葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer)
producer:
葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer) and 關維麟 (William Kwan)
mixer:
葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer)
lead vocals:
譚詠麟 (Alan Tam, Hong Kong singer) (in 1989)
recorded at:
香港體育館 (Hong Kong Coliseum) in Hung Hom, Kowloon City District, Hong Kong, China (in 1989)
live recording of:
獨醉街頭 (in 1989)
lyricist:
簡寧
composer:
陳美威 (Gary Chen)
publisher:
PolyGram Music Publishing (Hong Kong) Ltd.
?:??
6知心當玩偶
recording engineer:
歐丁球 (Ball Au), 何漢明 and 葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer)
producer:
葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer) and 關維麟 (William Kwan)
mixer:
葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer)
lead vocals:
譚詠麟 (Alan Tam, Hong Kong singer) (in 1989)
recorded at:
香港體育館 (Hong Kong Coliseum) in Hung Hom, Kowloon City District, Hong Kong, China (in 1989)
live recording of:
知心當玩偶 (in 1989)
lyricist:
陳少琪 (Keith Chan, lyricist)
composer:
譚詠麟 (Alan Tam, Hong Kong singer)
part of:
第十屆十大中文金曲 (number: 9)
?:??
7水中花
recording engineer:
歐丁球 (Ball Au), 何漢明 and 葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer)
producer:
葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer) and 關維麟 (William Kwan)
mixer:
葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer)
lead vocals:
譚詠麟 (Alan Tam, Hong Kong singer) (in 1989)
recorded at:
香港體育館 (Hong Kong Coliseum) in Hung Hom, Kowloon City District, Hong Kong, China (in 1989)
live recording of:
水中花 (in 1989)
lyricist and composer:
簡寧
?:??
8遊戲(送羊入虎口)
recording engineer:
歐丁球 (Ball Au), 何漢明 and 葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer)
producer:
葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer) and 關維麟 (William Kwan)
mixer:
葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer)
lead vocals:
譚詠麟 (Alan Tam, Hong Kong singer) (in 1989)
recorded at:
香港體育館 (Hong Kong Coliseum) in Hung Hom, Kowloon City District, Hong Kong, China (in 1989)
?:??
9情不變 / 編織 / 吻別 / 最愛的你
recording engineer:
歐丁球 (Ball Au), 何漢明 and 葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer)
producer:
葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer) and 關維麟 (William Kwan)
mixer:
葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer)
lead vocals:
譚詠麟 (Alan Tam, Hong Kong singer) (in 1989)
recorded at:
香港體育館 (Hong Kong Coliseum) in Hung Hom, Kowloon City District, Hong Kong, China (in 1989)
live medley including a recording of:
最愛的你 (in 1989)
lyricist:
林敏驄 (Andrew Lam)
composer:
鈴木キサブロー (Kisaburo Suzuki)
translated version of:
ラストシーンに愛をこめて
live medley including a recording of:
吻別 (in 1989)
lyricist:
文井一 (Hong Kong lyricist)
composer:
林敏怡
publisher:
Intersong Hong Kong Ltd. (Intersong Hong Kong Limited)
live medley including a recording of:
情不變 (in 1989)
lyricist:
黃真
composer:
Randy Goodrum
is based on:
Broken Hearted Me
live medley including a recording of:
編織 (in 1989)
lyricist:
林敏驄 (Andrew Lam)
composer:
조용필 (Cho Yong Pil)
publisher:
Intersong Hong Kong Ltd. (Intersong Hong Kong Limited), Universal Music Publishing Ltd. (Hong Kong), シンコーミュージック・エンタテイメント (Shinko Music Entertainment Co., Ltd.) and ユニバーサル・ミュージック・パブリッシング Synch事業部 (Universal Music Publishing, Synch Division)
?:??
7Hybrid SACD (CD layer): 譚詠麟浪漫演唱會’89
#TitleRatingLength
1應有此報
recording engineer:
歐丁球 (Ball Au), 何漢明 and 葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer)
producer:
葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer) and 關維麟 (William Kwan)
mixer:
葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer)
lead vocals:
譚詠麟 (Alan Tam, Hong Kong singer) (in 1989)
recorded at:
香港體育館 (Hong Kong Coliseum) in Hung Hom, Kowloon City District, Hong Kong, China (in 1989)
live recording of:
應有此報 (in 1989)
lyricist:
林振強 (Richard Lam)
writer:
Johnnie Christo, John Holliday, Trevor Steel and Milan Zekavica
translated version of:
Working for the Fatman
?:??
2幸運星
recording engineer:
歐丁球 (Ball Au), 何漢明 and 葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer)
producer:
葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer) and 關維麟 (William Kwan)
mixer:
葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer)
lead vocals:
譚詠麟 (Alan Tam, Hong Kong singer) (in 1989)
recorded at:
香港體育館 (Hong Kong Coliseum) in Hung Hom, Kowloon City District, Hong Kong, China (in 1989)
live recording of:
幸運星 (in 1989)
lyricist:
向雪懷 (Jolland Chan, Cantopop lyricist)
composer:
楊雲驃 (Albert Young)
?:??
3我心如雷
recording engineer:
歐丁球 (Ball Au), 何漢明 and 葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer)
producer:
葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer) and 關維麟 (William Kwan)
mixer:
葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer)
lead vocals:
譚詠麟 (Alan Tam, Hong Kong singer) (in 1989)
recorded at:
香港體育館 (Hong Kong Coliseum) in Hung Hom, Kowloon City District, Hong Kong, China (in 1989)
live recording of:
我心如雷 (in 1989)
lyricist:
潘源良 (Poon Yuen Leung, Cantopop lyricist)
composer:
Alan Mansfield and Sharon O’Neill
translated version of:
Thirst for Love
?:??
4玩出火
recording engineer:
歐丁球 (Ball Au), 何漢明 and 葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer)
producer:
葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer) and 關維麟 (William Kwan)
mixer:
葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer)
lead vocals:
譚詠麟 (Alan Tam, Hong Kong singer) (in 1989)
recorded at:
香港體育館 (Hong Kong Coliseum) in Hung Hom, Kowloon City District, Hong Kong, China (in 1989)
live recording of:
玩出火 (in 1989)
lyricist:
陳少琪 (Keith Chan, lyricist)
composer:
嶋村隆 and 山本圭右
publisher:
Intersong (publisher) and Universal Music Publishing Ltd. (Hong Kong)
?:??
5愛念
recording engineer:
歐丁球 (Ball Au), 何漢明 and 葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer)
producer:
葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer) and 關維麟 (William Kwan)
mixer:
葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer)
lead vocals:
譚詠麟 (Alan Tam, Hong Kong singer) (in 1989)
recorded at:
香港體育館 (Hong Kong Coliseum) in Hung Hom, Kowloon City District, Hong Kong, China (in 1989)
live recording of:
愛念 (in 1989)
lyricist:
張國祖 (Joe Cheung)
composer:
John Laudon
publisher:
PolyGram Music Publishing (Hong Kong) Ltd.
translated version of:
Love of the Only Kind
?:??
6變奏
recording engineer:
歐丁球 (Ball Au), 何漢明 and 葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer)
producer:
葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer) and 關維麟 (William Kwan)
mixer:
葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer)
lead vocals:
譚詠麟 (Alan Tam, Hong Kong singer) (in 1989)
recorded at:
香港體育館 (Hong Kong Coliseum) in Hung Hom, Kowloon City District, Hong Kong, China (in 1989)
live recording of:
變奏 (in 1989)
lyricist:
雨言
composer:
譚詠麟 (Alan Tam, Hong Kong singer)
publisher:
Universal Music Publishing Ltd. (Hong Kong)
?:??
7朗誦
recording engineer:
歐丁球 (Ball Au), 何漢明 and 葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer)
producer:
葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer) and 關維麟 (William Kwan)
mixer:
葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer)
lead vocals:
譚詠麟 (Alan Tam, Hong Kong singer) (in 1989)
recorded at:
香港體育館 (Hong Kong Coliseum) in Hung Hom, Kowloon City District, Hong Kong, China (in 1989)
?:??
8擁抱
recording engineer:
歐丁球 (Ball Au), 何漢明 and 葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer)
producer:
葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer) and 關維麟 (William Kwan)
mixer:
葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer)
lead vocals:
譚詠麟 (Alan Tam, Hong Kong singer) (in 1989)
recorded at:
香港體育館 (Hong Kong Coliseum) in Hung Hom, Kowloon City District, Hong Kong, China (in 1989)
live recording of:
擁抱 (in 1989)
lyricist:
簡寧
composer:
網倉一也 (Kazuya Amikura)
?:??
9半夢半醒
recording engineer:
歐丁球 (Ball Au), 何漢明 and 葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer)
producer:
葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer) and 關維麟 (William Kwan)
mixer:
葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer)
lead vocals:
譚詠麟 (Alan Tam, Hong Kong singer) (in 1989)
recorded at:
香港體育館 (Hong Kong Coliseum) in Hung Hom, Kowloon City District, Hong Kong, China (in 1989)
live recording of:
半夢半醒 (in 1989)
lyricist and composer:
梁弘志
translator:
潘源良 (Poon Yuen Leung, Cantopop lyricist)
publisher:
Universal Music Publishing Ltd. (Hong Kong)
translated version of:
半夢半醒之間
?:??
10你知我知
recording engineer:
歐丁球 (Ball Au), 何漢明 and 葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer)
producer:
葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer) and 關維麟 (William Kwan)
mixer:
葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer)
lead vocals:
譚詠麟 (Alan Tam, Hong Kong singer) (in 1989)
recorded at:
香港體育館 (Hong Kong Coliseum) in Hung Hom, Kowloon City District, Hong Kong, China (in 1989)
live recording of:
你知我知 (in 1989)
lyricist and composer:
Per Gessle (Swedish singer and guitarist)
translator:
林振強 (Richard Lam)
publisher:
Jimmy Fun Music
translated version of:
The Look
?:??
11忘不了您
recording engineer:
歐丁球 (Ball Au), 何漢明 and 葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer)
producer:
葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer) and 關維麟 (William Kwan)
mixer:
葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer)
lead vocals:
譚詠麟 (Alan Tam, Hong Kong singer) (in 1989)
recorded at:
香港體育館 (Hong Kong Coliseum) in Hung Hom, Kowloon City District, Hong Kong, China (in 1989)
live recording of:
忘不了你 (in 1989)
lyricist and composer:
五輪真弓
translator:
林敏驄 (Andrew Lam)
sub-publisher:
Sony/ATV Music Publishing (Hong Kong)
translated version of:
恋人よ
?:??
12不見不散
recording engineer:
歐丁球 (Ball Au), 何漢明 and 葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer)
producer:
葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer) and 關維麟 (William Kwan)
mixer:
葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer)
lead vocals:
譚詠麟 (Alan Tam, Hong Kong singer) (in 1989)
recorded at:
香港體育館 (Hong Kong Coliseum) in Hung Hom, Kowloon City District, Hong Kong, China (in 1989)
live recording of:
不見不散 (in 1989)
lyricist:
向雪懷 (Jolland Chan, Cantopop lyricist)
composer:
徳永英明 (Hideaki Tokunaga)
publisher:
jcm (Japan Central Music Ltd.) and Universal Music Publishing Ltd. (Hong Kong)
translated version of:
夏の素描
?:??
8Hybrid SACD (SACD layer, 2 channels): 譚詠麟浪漫演唱會’89
#TitleRatingLength
1應有此報
recording engineer:
歐丁球 (Ball Au), 何漢明 and 葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer)
producer:
葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer) and 關維麟 (William Kwan)
mixer:
葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer)
lead vocals:
譚詠麟 (Alan Tam, Hong Kong singer) (in 1989)
recorded at:
香港體育館 (Hong Kong Coliseum) in Hung Hom, Kowloon City District, Hong Kong, China (in 1989)
live recording of:
應有此報 (in 1989)
lyricist:
林振強 (Richard Lam)
writer:
Johnnie Christo, John Holliday, Trevor Steel and Milan Zekavica
translated version of:
Working for the Fatman
?:??
2幸運星
recording engineer:
歐丁球 (Ball Au), 何漢明 and 葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer)
producer:
葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer) and 關維麟 (William Kwan)
mixer:
葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer)
lead vocals:
譚詠麟 (Alan Tam, Hong Kong singer) (in 1989)
recorded at:
香港體育館 (Hong Kong Coliseum) in Hung Hom, Kowloon City District, Hong Kong, China (in 1989)
live recording of:
幸運星 (in 1989)
lyricist:
向雪懷 (Jolland Chan, Cantopop lyricist)
composer:
楊雲驃 (Albert Young)
?:??
3我心如雷
recording engineer:
歐丁球 (Ball Au), 何漢明 and 葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer)
producer:
葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer) and 關維麟 (William Kwan)
mixer:
葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer)
lead vocals:
譚詠麟 (Alan Tam, Hong Kong singer) (in 1989)
recorded at:
香港體育館 (Hong Kong Coliseum) in Hung Hom, Kowloon City District, Hong Kong, China (in 1989)
live recording of:
我心如雷 (in 1989)
lyricist:
潘源良 (Poon Yuen Leung, Cantopop lyricist)
composer:
Alan Mansfield and Sharon O’Neill
translated version of:
Thirst for Love
?:??
4玩出火
recording engineer:
歐丁球 (Ball Au), 何漢明 and 葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer)
producer:
葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer) and 關維麟 (William Kwan)
mixer:
葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer)
lead vocals:
譚詠麟 (Alan Tam, Hong Kong singer) (in 1989)
recorded at:
香港體育館 (Hong Kong Coliseum) in Hung Hom, Kowloon City District, Hong Kong, China (in 1989)
live recording of:
玩出火 (in 1989)
lyricist:
陳少琪 (Keith Chan, lyricist)
composer:
嶋村隆 and 山本圭右
publisher:
Intersong (publisher) and Universal Music Publishing Ltd. (Hong Kong)
?:??
5愛念
recording engineer:
歐丁球 (Ball Au), 何漢明 and 葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer)
producer:
葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer) and 關維麟 (William Kwan)
mixer:
葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer)
lead vocals:
譚詠麟 (Alan Tam, Hong Kong singer) (in 1989)
recorded at:
香港體育館 (Hong Kong Coliseum) in Hung Hom, Kowloon City District, Hong Kong, China (in 1989)
live recording of:
愛念 (in 1989)
lyricist:
張國祖 (Joe Cheung)
composer:
John Laudon
publisher:
PolyGram Music Publishing (Hong Kong) Ltd.
translated version of:
Love of the Only Kind
?:??
6變奏
recording engineer:
歐丁球 (Ball Au), 何漢明 and 葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer)
producer:
葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer) and 關維麟 (William Kwan)
mixer:
葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer)
lead vocals:
譚詠麟 (Alan Tam, Hong Kong singer) (in 1989)
recorded at:
香港體育館 (Hong Kong Coliseum) in Hung Hom, Kowloon City District, Hong Kong, China (in 1989)
live recording of:
變奏 (in 1989)
lyricist:
雨言
composer:
譚詠麟 (Alan Tam, Hong Kong singer)
publisher:
Universal Music Publishing Ltd. (Hong Kong)
?:??
7朗誦
recording engineer:
歐丁球 (Ball Au), 何漢明 and 葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer)
producer:
葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer) and 關維麟 (William Kwan)
mixer:
葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer)
lead vocals:
譚詠麟 (Alan Tam, Hong Kong singer) (in 1989)
recorded at:
香港體育館 (Hong Kong Coliseum) in Hung Hom, Kowloon City District, Hong Kong, China (in 1989)
?:??
8擁抱
recording engineer:
歐丁球 (Ball Au), 何漢明 and 葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer)
producer:
葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer) and 關維麟 (William Kwan)
mixer:
葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer)
lead vocals:
譚詠麟 (Alan Tam, Hong Kong singer) (in 1989)
recorded at:
香港體育館 (Hong Kong Coliseum) in Hung Hom, Kowloon City District, Hong Kong, China (in 1989)
live recording of:
擁抱 (in 1989)
lyricist:
簡寧
composer:
網倉一也 (Kazuya Amikura)
?:??
9半夢半醒
recording engineer:
歐丁球 (Ball Au), 何漢明 and 葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer)
producer:
葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer) and 關維麟 (William Kwan)
mixer:
葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer)
lead vocals:
譚詠麟 (Alan Tam, Hong Kong singer) (in 1989)
recorded at:
香港體育館 (Hong Kong Coliseum) in Hung Hom, Kowloon City District, Hong Kong, China (in 1989)
live recording of:
半夢半醒 (in 1989)
lyricist and composer:
梁弘志
translator:
潘源良 (Poon Yuen Leung, Cantopop lyricist)
publisher:
Universal Music Publishing Ltd. (Hong Kong)
translated version of:
半夢半醒之間
?:??
10你知我知
recording engineer:
歐丁球 (Ball Au), 何漢明 and 葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer)
producer:
葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer) and 關維麟 (William Kwan)
mixer:
葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer)
lead vocals:
譚詠麟 (Alan Tam, Hong Kong singer) (in 1989)
recorded at:
香港體育館 (Hong Kong Coliseum) in Hung Hom, Kowloon City District, Hong Kong, China (in 1989)
live recording of:
你知我知 (in 1989)
lyricist and composer:
Per Gessle (Swedish singer and guitarist)
translator:
林振強 (Richard Lam)
publisher:
Jimmy Fun Music
translated version of:
The Look
?:??
11忘不了您
recording engineer:
歐丁球 (Ball Au), 何漢明 and 葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer)
producer:
葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer) and 關維麟 (William Kwan)
mixer:
葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer)
lead vocals:
譚詠麟 (Alan Tam, Hong Kong singer) (in 1989)
recorded at:
香港體育館 (Hong Kong Coliseum) in Hung Hom, Kowloon City District, Hong Kong, China (in 1989)
live recording of:
忘不了你 (in 1989)
lyricist and composer:
五輪真弓
translator:
林敏驄 (Andrew Lam)
sub-publisher:
Sony/ATV Music Publishing (Hong Kong)
translated version of:
恋人よ
?:??
12不見不散
recording engineer:
歐丁球 (Ball Au), 何漢明 and 葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer)
producer:
葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer) and 關維麟 (William Kwan)
mixer:
葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer)
lead vocals:
譚詠麟 (Alan Tam, Hong Kong singer) (in 1989)
recorded at:
香港體育館 (Hong Kong Coliseum) in Hung Hom, Kowloon City District, Hong Kong, China (in 1989)
live recording of:
不見不散 (in 1989)
lyricist:
向雪懷 (Jolland Chan, Cantopop lyricist)
composer:
徳永英明 (Hideaki Tokunaga)
publisher:
jcm (Japan Central Music Ltd.) and Universal Music Publishing Ltd. (Hong Kong)
translated version of:
夏の素描
?:??
9Hybrid SACD (CD layer): 夢幻舞台
#TitleRatingLength
1藝海浮台
producer and mixer:
葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer) and 關維麟 (William Kwan)
lead vocals:
譚詠麟 (Alan Tam, Hong Kong singer)
arranger:
盧東尼 (Tony Arevalo, Hong Kong composer and arranger)
phonographic copyright (℗) by:
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (in 1990)
recording of:
藝海浮台
lyricist:
向雪懷 (Jolland Chan, Cantopop lyricist)
composer:
葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer)
?:??
2離別心曲
producer and mixer:
葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer) and 關維麟 (William Kwan)
lead vocals:
譚詠麟 (Alan Tam, Hong Kong singer)
arranger:
袁卓繁 (Richard Yuen, Hong Kong pop arranger)
phonographic copyright (℗) by:
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (in 1990)
recording of:
離別心曲
lyricist and composer:
蔡國權 (Terence Tsoi)
?:??
3卡拉永遠OK
producer and mixer:
葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer) and 關維麟 (William Kwan)
lead vocals:
譚詠麟 (Alan Tam, Hong Kong singer)
arranger:
盧東尼 (Tony Arevalo, Hong Kong composer and arranger)
phonographic copyright (℗) by:
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (in 1990)
recording of:
卡拉永遠O.K.
lyricist:
潘源良 (Poon Yuen Leung, Cantopop lyricist)
composer:
譚詠麟 (Alan Tam, Hong Kong singer)
publisher:
PolyGram Music Publishing (Hong Kong) Ltd.
?:??
4誰可比親心
producer and mixer:
葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer) and 關維麟 (William Kwan)
lead vocals:
譚詠麟 (Alan Tam, Hong Kong singer)
arranger:
林敏怡
phonographic copyright (℗) by:
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (in 1990)
recording of:
誰可比親心
lyricist:
黃真
composer:
林敏怡
?:??
5怎可忘記
producer and mixer:
葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer) and 關維麟 (William Kwan)
lead vocals:
譚詠麟 (Alan Tam, Hong Kong singer)
arranger:
盧東尼 (Tony Arevalo, Hong Kong composer and arranger)
phonographic copyright (℗) by:
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (in 1990)
recording of:
怎可忘記
lyricist and composer:
馬家驥
?:??
6夢仍是一樣
producer and mixer:
葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer) and 關維麟 (William Kwan)
lead vocals:
譚詠麟 (Alan Tam, Hong Kong singer)
arranger:
盧東尼 (Tony Arevalo, Hong Kong composer and arranger)
phonographic copyright (℗) by:
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (in 1990)
recording of:
夢仍是一樣
lyricist:
簡寧
composer:
譚詠麟 (Alan Tam, Hong Kong singer)
?:??
7明天仍要繼續
producer and mixer:
葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer) and 關維麟 (William Kwan)
lead vocals:
譚詠麟 (Alan Tam, Hong Kong singer)
arranger:
盧東尼 (Tony Arevalo, Hong Kong composer and arranger)
phonographic copyright (℗) by:
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (in 1990)
recording of:
明天仍要繼續
lyricist:
向雪懷 (Jolland Chan, Cantopop lyricist)
composer:
盧東尼 (Tony Arevalo, Hong Kong composer and arranger)
publisher:
Universal Music Publishing Ltd. (Hong Kong)
?:??
8愛情斑馬線
recording engineer:
藤野成喜
producer and mixer:
葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer) and 關維麟 (William Kwan)
lead vocals:
譚詠麟 (Alan Tam, Hong Kong singer)
arranger:
Masanori Iwasaki
phonographic copyright (℗) by:
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (in 1990)
recording of:
愛情斑馬線
lyricist:
張國祖 (Joe Cheung)
composer:
鈴木キサブロー (Kisaburo Suzuki)
publisher:
jcm (Japan Central Music Ltd.) and Universal Music Publishing Ltd. (Hong Kong)
translated version of:
踊る街角
?:??
9凌晨一吻
recording engineer:
藤野成喜
producer and mixer:
葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer) and 關維麟 (William Kwan)
lead vocals:
譚詠麟 (Alan Tam, Hong Kong singer)
arranger:
Masanori Iwasaki
phonographic copyright (℗) by:
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (in 1990)
recording of:
凌晨一吻
lyricist:
盧永強
composer:
山本英美
translated version of:
青い夜
?:??
10冷傲的化粧
producer and mixer:
葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer) and 關維麟 (William Kwan)
lead vocals:
譚詠麟 (Alan Tam, Hong Kong singer)
arranger:
袁卓繁 (Richard Yuen, Hong Kong pop arranger)
phonographic copyright (℗) by:
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (in 1990)
recording of:
冷傲的化妝
lyricist:
簡寧
composer:
Gessle Per Hakan (Swedish singer and guitarist)
translated version of:
Dangerous
?:??
10Hybrid SACD (SACD layer, 2 channels): 夢幻舞台
11Hybrid SACD (CD layer): 世外桃源
12Hybrid SACD (SACD layer, 2 channels): 世外桃源
13Hybrid SACD (CD layer): 神話1991
14Hybrid SACD (SACD layer, 2 channels): 神話1991

Credits

Release

manufactured in:Japan
printed in:Hong Kong, China
distributed by and marketed by:Universal Music Group (has logo with just “Universal Music Group”)
copyrighted (©) by:Universal Music Ltd. (Hong Kong holding company - do not use as imprint. Legal name of Universal Music Hong Kong.) (in 2016)
Discogs:https://www.discogs.com/release/11836604 [info]
purchase for mail-order:https://ushop.umwebzine.com/8860569.html [info] (ended)
https://hkushop.com/8860569.html [info]
https://www.yesasia.com/1059643769-0-0-0-en/info.html [info]
other databases:https://rateyourmusic.com/release/comp/譚詠麟/超倫.譚詠麟-sacd-box-collection-vol_5-愛念…神話1991.p/ [info]
discography entry:https://ushop.umwebzine.com/8860569.html [info] (ended)
https://hkushop.com/8860569.html [info]