環球一雙情緣系列

~ Uitgave van 關正傑 (Bekijk alle versies van deze uitgave, 1 beschikbaar)

Aantekening

℗ & © «2000 Universal Music Ltd.»
℗ «This Compilation»

Countries excluded (Spotify + Deezer + iTunes)

(As of 2020-07-12).

  • Eastern Africa: 🇮🇴 British Indian Ocean Territory (io)
Aantekening het laatst bewerkt op 2020-07-12 10:17 UTC.

Nummerlijst

| |
1digitale media
#TitelArtiestWaarderingDuur
1雪中情
producent:
A. Young (Albert Young) en John Herbert (English engineer based in Asia)
lead-vocalen:
關正傑 (Michael Kwan)
fonografisch auteursrecht (℗):
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (in 1979)
opgenomen bij:
The Dragon Studio (studio of PolyGram Hong Kong) in Jordan, Yau Tsim Mong District, Hongkong, China
is een opname van:
雪中情
tekstschrijver:
盧國沾 (Jimmy Lo)
componist:
邰肇玫
uitgever:
Copyright Control (not for release label use! this is only for copyrights and publishing relationships)
關正傑3:16
2常在我心間…愛你不分早晚
lead-vocalen:
黃鶯鶯 (Tracy Huang) en 關正傑 (Michael Kwan)
is een opname van:
常在我心間
tekstschrijver en componist:
Johnny Christopher (Guitarist, lyricist, composer, singer, session musician), Mark James (Francis Zambon, composer of “Suspicious Minds”) en Wayne Carson Thompson
vertaler:
林敏驄 (Andrew Lam)
uitgever:
Budde Songs Inc., EMI Music Publishing (Hong Kong) Ltd. (EMI Music Publishing (Hong Kong) Limited), Peermusic (S.E. Asia) Ltd. en Screen Gems–EMI Music, Inc. (USA, affiliated with BMI)
deel van:
第六屆十大中文金曲 (nummer: 5)
vertaalde versie van:
Always on My Mind
關正傑 & 黃露儀3:34
3相對無言
producent:
A. Young (Albert Young) en John Herbert (English engineer based in Asia)
lead-vocalen:
關正傑 (Michael Kwan)
fonografisch auteursrecht (℗):
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (in 1979)
opgenomen bij:
The Dragon Studio (studio of PolyGram Hong Kong) in Jordan, Yau Tsim Mong District, Hongkong, China
is een opname van:
相對無言
tekstschrijver:
盧國沾 (Jimmy Lo)
componist:
Randy Sparks
subuitgever:
FujiPacific Music (S.E. Asia) Ltd.
uitgever:
EMI Feist Catalog Inc.
vertaalde versie van:
Today
關正傑2:30
4殘夢
opnametechnicus en producent:
John Herbert (English engineer based in Asia) en 楊雲驃 (Albert Young)
basgitaar:
楊喬興 (Patrick Yeung)
gitaar:
周華年 en 楊雲驃 (Albert Young)
keyboard:
奧金寶 (Nonoy Ocampo)
percussie:
岑錦華 en 羅拔 (Hong Kong percussionist)
lead-vocalen:
關正傑 (Michael Kwan)
verzorgde het arrangeren van het instrument snaarinstrumenten:
黎小田 (Michael Lai) en 奧金寶 (Nonoy Ocampo)
fonografisch auteursrecht (℗):
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (in 1979)
opgenomen bij:
The Dragon Studio (studio of PolyGram Hong Kong) in Jordan, Yau Tsim Mong District, Hongkong, China
is een opname van:
殘夢
tekstschrijver:
盧國沾 (Jimmy Lo)
componist:
黎小田 (Michael Lai)
uitgever:
Intersong Hong Kong Ltd. (Intersong Hong Kong Limited) en Warner/Chappell Music, Hong Kong Limited (華納音樂版權香港有限公司, 1995–2019)
deel van:
第三屆十大中文金曲 (nummer: 7)
關正傑3:46
5醉紅塵
producent:
楊喬興 (Patrick Yeung)
lead-vocalen:
關正傑 (Michael Kwan)
fonografisch auteursrecht (℗):
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (in 1981)
opgenomen bij:
The Dragon Studio (studio of PolyGram Hong Kong) in Jordan, Yau Tsim Mong District, Hongkong, China
is een opname van:
醉紅塵
tekstschrijver:
鄭國江 (Cheng Kok Kong, Cantopop lyricist)
componist:
顧嘉煇 (Joseph Koo, Hong Kong composer)
uitgever:
Warner/Chappell Music, Hong Kong Limited (華納音樂版權香港有限公司, 1995–2019), ヤマハミュージックエンタテインメントホールディングス (Yamaha Music Entertainment Holdings, Inc., holding company – do not use as release label) en ワーナー・チャペル音楽出版 Synch事業部 (Warner/Chappell Music Japan K.K., Synch Division)
deel van:
第四屆十大中文金曲 (nummer: 9)
關正傑2:13
6月亮照高原
producent:
A. Young (Albert Young) en John Herbert (English engineer based in Asia)
lead-vocalen:
關正傑 (Michael Kwan)
fonografisch auteursrecht (℗):
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (in 1979)
opgenomen bij:
The Dragon Studio (studio of PolyGram Hong Kong) in Jordan, Yau Tsim Mong District, Hongkong, China
is een opname van:
月亮照高原
tekstschrijver:
盧國沾 (Jimmy Lo)
componist:
Randy VanWarmer
vertaalde versie van:
Just When I Needed You Most
關正傑3:56
7人在旅途灑淚時
opnametechnicus en producent:
楊雲驃 (Albert Young)
lead-vocalen:
關正傑 (Michael Kwan) en 雷安娜
fonografisch auteursrecht (℗):
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (in 1980)
opgenomen bij:
The Dragon Studio (studio of PolyGram Hong Kong) in Jordan, Yau Tsim Mong District, Hongkong, China
is een opname van:
人在旅途灑淚時
tekstschrijver:
盧國沾 (Jimmy Lo)
componist:
黎小田 (Michael Lai)
deel van:
第三屆十大中文金曲 (nummer: 1)
關正傑 & 雷安娜2:53
8倆忘煙水裡
lead-vocalen:
關正傑 (Michael Kwan) en 關菊英 (Susanna Kwan)
fonografisch auteursrecht (℗):
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (in 1982)
is een opname van:
兩忘煙水裡
tekstschrijver:
黃霑 (James Wong, Cantopop lyricist & songwriter)
componist:
顧嘉煇 (Joseph Koo, Hong Kong composer)
uitgever:
Warner/Chappell Music, Hong Kong Limited (華納音樂版權香港有限公司, 1995–2019)
deel van:
第五屆十大中文金曲 (nummer: 9)
關正傑 & 關菊英3:11
9恨綿綿
opnametechnicus:
葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer)
producent:
楊喬興 (Patrick Yeung)
lead-vocalen:
關正傑 (Michael Kwan)
verzorgde het arrangement:
顧嘉煇 (Joseph Koo, Hong Kong composer)
fonografisch auteursrecht (℗):
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (in 1982)
opgenomen bij:
The Dragon Studio (studio of PolyGram Hong Kong) in Jordan, Yau Tsim Mong District, Hongkong, China
is een opname van:
恨綿綿
tekstschrijver:
鄭國江 (Cheng Kok Kong, Cantopop lyricist)
componist:
陈钢 (Gang Chen, Chinese composer) en 何占豪 (Zhanhao He, Chinese composer)
uitgever:
HNH International Ltd. (not for release label use!) en Universal Music Publishing Ltd. (Hong Kong)
關正傑4:56
10是誰沉醉
opnametechnicus en producent:
John Herbert (English engineer based in Asia) en 楊雲驃 (Albert Young)
basgitaar:
楊喬興 (Patrick Yeung)
gitaar:
周華年 en 楊雲驃 (Albert Young)
keyboard:
盧東尼 (Tony Arevalo, Hong Kong composer and arranger)
percussie:
岑錦華 en 羅拔 (Hong Kong percussionist)
lead-vocalen:
關正傑 (Michael Kwan)
verzorgde het arrangeren van het instrument snaarinstrumenten:
盧東尼 (Tony Arevalo, Hong Kong composer and arranger) en 楊喬興 (Patrick Yeung)
fonografisch auteursrecht (℗):
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (in 1979)
opgenomen bij:
The Dragon Studio (studio of PolyGram Hong Kong) in Jordan, Yau Tsim Mong District, Hongkong, China
is een opname van:
是誰沉醉
tekstschrijver:
盧國沾 (Jimmy Lo)
componist:
Harvey Schmidt
vertaalde versie van:
My Cup Runneth Over (from I Do! I Do!)
關正傑2:41
11祝福
producent:
楊喬興 (Patrick Yeung)
lead-vocalen:
關正傑 (Michael Kwan)
fonografisch auteursrecht (℗):
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (in 1981)
opgenomen bij:
The Dragon Studio (studio of PolyGram Hong Kong) in Jordan, Yau Tsim Mong District, Hongkong, China
is een opname van:
祝福
tekstschrijver:
鄭國江 (Cheng Kok Kong, Cantopop lyricist)
componist:
侯湘
關正傑2:37
12在那遙遠的地方
producent:
楊喬興 (Patrick Yeung)
lead-vocalen:
關正傑 (Michael Kwan)
fonografisch auteursrecht (℗):
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (in 1981)
opgenomen bij:
The Dragon Studio (studio of PolyGram Hong Kong) in Jordan, Yau Tsim Mong District, Hongkong, China
is een opname van:
在那遙遠的地方
tekstschrijver en componist:
王洛宾 (Wang Luobin)
vertaler:
鄭國江 (Cheng Kok Kong, Cantopop lyricist)
vertaalde versie van:
在那遙遠的地方 (In That Faraway Place)
關正傑3:04
13情愛幾多哀
opnametechnicus:
葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer)
producent:
楊喬興 (Patrick Yeung)
lead-vocalen:
關正傑 (Michael Kwan)
verzorgde het arrangement:
顧嘉煇 (Joseph Koo, Hong Kong composer)
fonografisch auteursrecht (℗):
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (in 1982)
opgenomen bij:
The Dragon Studio (studio of PolyGram Hong Kong) in Jordan, Yau Tsim Mong District, Hongkong, China
is een opname van:
情愛幾多哀
tekstschrijver:
黃霑 (James Wong, Cantopop lyricist & songwriter)
componist:
顧嘉煇 (Joseph Koo, Hong Kong composer)
關正傑3:32
14漁舟唱晚
lead-vocalen:
關正傑 (Michael Kwan)
fonografisch auteursrecht (℗):
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (in 1983)
is een opname van:
漁舟唱晚
tekstschrijver:
盧國沾 (Jimmy Lo)
componist:
Jean‐Michel Jarre
關正傑5:24
15這個秋天
opnametechnicus en producent:
John Herbert (English engineer based in Asia) en 楊雲驃 (Albert Young)
basgitaar:
楊喬興 (Patrick Yeung)
gitaar:
周華年 en 楊雲驃 (Albert Young)
keyboard:
盧東尼 (Tony Arevalo, Hong Kong composer and arranger)
percussie:
岑錦華 en 羅拔 (Hong Kong percussionist)
lead-vocalen:
鮑慧珊 en 關正傑 (Michael Kwan)
verzorgde het arrangeren van het instrument snaarinstrumenten:
盧東尼 (Tony Arevalo, Hong Kong composer and arranger) en 楊喬興 (Patrick Yeung)
fonografisch auteursrecht (℗):
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (in 1979)
opgenomen bij:
The Dragon Studio (studio of PolyGram Hong Kong) in Jordan, Yau Tsim Mong District, Hongkong, China
is een opname van:
這個秋天 (Jimmy Lo version)
tekstschrijver:
盧國沾 (Jimmy Lo)
componist:
さとう宗幸
vertaalde versie van:
青葉城恋唄
關正傑 & 鮑慧珊3:57
16愛的音訊
producent:
楊喬興 (Patrick Yeung)
lead-vocalen:
關正傑 (Michael Kwan)
fonografisch auteursrecht (℗):
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (in 1981)
opgenomen bij:
The Dragon Studio (studio of PolyGram Hong Kong) in Jordan, Yau Tsim Mong District, Hongkong, China
is een opname van:
愛的音訊
tekstschrijver:
黃霑 (James Wong, Cantopop lyricist & songwriter)
componist:
Ludwig van Beethoven (German composer)
uitgever:
Intersong Hong Kong Ltd. (Intersong Hong Kong Limited), ヤマハミュージックエンタテインメントホールディングス (Yamaha Music Entertainment Holdings, Inc., holding company – do not use as release label) en ワーナー・チャペル音楽出版 Synch事業部 (Warner/Chappell Music Japan K.K., Synch Division)
vertaalde versie van:
Joyful Joyful, We Adore Thee (Ode to Joy set to text by Henry van Dyke)
關正傑3:50
2digitale media
#TitelArtiestWaarderingDuur
1一點燭光
producent:
楊喬興 (Patrick Yeung)
lead-vocalen:
關正傑 (Michael Kwan)
fonografisch auteursrecht (℗):
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (in 1981)
opgenomen bij:
The Dragon Studio (studio of PolyGram Hong Kong) in Jordan, Yau Tsim Mong District, Hongkong, China
is een opname van:
一點燭光
tekstschrijver:
鄭國江 (Cheng Kok Kong, Cantopop lyricist) (op 1981-05-29)
componist:
陳秋霞 (Chelsia Chan)
uitgever:
Warner/Chappell Music, Hong Kong Limited (華納音樂版權香港有限公司, 1995–2019)
deel van:
第四屆十大中文金曲 (nummer: 5)
關正傑3:46
2詠梅
opnametechnicus:
葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer)
producent:
楊喬興 (Patrick Yeung)
lead-vocalen:
關正傑 (Michael Kwan)
verzorgde het arrangement:
盧東尼 (Tony Arevalo, Hong Kong composer and arranger)
fonografisch auteursrecht (℗):
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (in 1982)
opgenomen bij:
The Dragon Studio (studio of PolyGram Hong Kong) in Jordan, Yau Tsim Mong District, Hongkong, China
is een opname van:
詠梅
tekstschrijver:
鄭國江 (Cheng Kok Kong, Cantopop lyricist)
componist:
關正傑 (Michael Kwan)
uitgever:
Warner/Chappell Music, Hong Kong Limited (華納音樂版權香港有限公司, 1995–2019)
關正傑3:43
3莫徬徨
producent:
A. Young (Albert Young) en John Herbert (English engineer based in Asia)
lead-vocalen:
關正傑 (Michael Kwan)
fonografisch auteursrecht (℗):
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (in 1979)
opgenomen bij:
The Dragon Studio (studio of PolyGram Hong Kong) in Jordan, Yau Tsim Mong District, Hongkong, China
is een opname van:
莫彷徨
tekstschrijver:
鄭國江 (Cheng Kok Kong, Cantopop lyricist)
componist:
Dan Hill (Canadian singer/songwriter) en Barry Mann
vertaalde versie van:
Sometimes When We Touch
關正傑2:57
4盡在不言中
lead-vocalen:
關正傑 (Michael Kwan)
fonografisch auteursrecht (℗):
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (in 1983)
is een opname van:
盡在不言中
tekstschrijver:
盧國沾 (Jimmy Lo)
componist:
黎小田 (Michael Lai)
uitgever:
Copyright Control (not for release label use! this is only for copyrights and publishing relationships)
關正傑3:31
5大地恩情
opnametechnicus en producent:
楊雲驃 (Albert Young)
basgitaar:
楊喬興 (Patrick Yeung)
gitaar:
周華年
lead-vocalen:
關正傑 (Michael Kwan)
verzorgde het arrangeren van het instrument snaarinstrumenten:
奧金寶 (Nonoy Ocampo)
fonografisch auteursrecht (℗):
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (in 1980)
opgenomen bij:
The Dragon Studio (studio of PolyGram Hong Kong) in Jordan, Yau Tsim Mong District, Hongkong, China
is een opname van:
大地恩情
tekstschrijver:
盧國沾 (Jimmy Lo)
componist:
黎小田 (Michael Lai)
uitgever:
Warner/Chappell Music, Hong Kong Limited (華納音樂版權香港有限公司, 1995–2019), ヤマハミュージックエンタテインメントホールディングス (Yamaha Music Entertainment Holdings, Inc., holding company – do not use as release label) en ワーナー・チャペル音楽出版 Synch事業部 (Warner/Chappell Music Japan K.K., Synch Division)
關正傑2:16
6良夜好歌聲
opnametechnicus en producent:
楊雲驃 (Albert Young)
lead-vocalen:
關正傑 (Michael Kwan)
fonografisch auteursrecht (℗):
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (in 1980)
opgenomen bij:
The Dragon Studio (studio of PolyGram Hong Kong) in Jordan, Yau Tsim Mong District, Hongkong, China
is een opname van:
良夜好歌聲
tekstschrijver:
鄭國江 (Cheng Kok Kong, Cantopop lyricist)
componist:
歷風 (Ricky Fung, Hong Kong engineer and producer)
關正傑3:21
7我自問
lead-vocalen:
關正傑 (Michael Kwan)
fonografisch auteursrecht (℗):
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (in 1981)
opgenomen bij:
The Dragon Studio (studio of PolyGram Hong Kong) in Jordan, Yau Tsim Mong District, Hongkong, China
is een opname van:
我自問
tekstschrijver:
盧國沾 (Jimmy Lo)
componist:
黎小田 (Michael Lai)
關正傑2:50
8在原野上
producent:
楊喬興 (Patrick Yeung)
lead-vocalen:
關正傑 (Michael Kwan)
fonografisch auteursrecht (℗):
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (in 1981)
opgenomen bij:
The Dragon Studio (studio of PolyGram Hong Kong) in Jordan, Yau Tsim Mong District, Hongkong, China
is een opname van:
在原野上
tekstschrijver:
林敏驄 (Andrew Lam)
componist:
關正傑 (Michael Kwan)
關正傑3:20
9天籟…星河傳說
lead-vocalen:
關正傑 (Michael Kwan)
fonografisch auteursrecht (℗):
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (in 1983)
is een opname van:
天籟…星河傳說
tekstschrijver:
卡龍
componist:
盧冠廷 (Lowell Lo, Hong Kong singer‐songwriter)
uitgever:
Warner/Chappell Music, Hong Kong Limited (華納音樂版權香港有限公司, 1995–2019), ヤマハミュージックエンタテインメントホールディングス (Yamaha Music Entertainment Holdings, Inc., holding company – do not use as release label) en ワーナー・チャペル音楽出版 Synch事業部 (Warner/Chappell Music Japan K.K., Synch Division)
關正傑3:52
10萬水千山縱橫
opnametechnicus:
葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer)
producent:
楊喬興 (Patrick Yeung)
lead-vocalen:
關正傑 (Michael Kwan)
verzorgde het arrangement:
顧嘉煇 (Joseph Koo, Hong Kong composer)
fonografisch auteursrecht (℗):
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (in 1982)
opgenomen bij:
The Dragon Studio (studio of PolyGram Hong Kong) in Jordan, Yau Tsim Mong District, Hongkong, China
is een opname van:
萬水千山縱橫
tekstschrijver:
黃霑 (James Wong, Cantopop lyricist & songwriter)
componist:
顧嘉煇 (Joseph Koo, Hong Kong composer)
uitgever:
Warner/Chappell Music, Hong Kong Limited (華納音樂版權香港有限公司, 1995–2019)
deel van:
第五屆十大中文金曲 (nummer: 6)
關正傑3:07
11遲早是一對
lead-vocalen:
關正傑 (Michael Kwan)
fonografisch auteursrecht (℗):
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (in 1983)
is een opname van:
遲早是一對
tekstschrijver:
鄭國江 (Cheng Kok Kong, Cantopop lyricist)
componist:
關正傑 (Michael Kwan)
uitgever:
Warner/Chappell Music, Hong Kong Limited (華納音樂版權香港有限公司, 1995–2019)
關正傑2:59
12人在江湖
opnametechnicus en producent:
楊雲驃 (Albert Young)
lead-vocalen:
關正傑 (Michael Kwan)
fonografisch auteursrecht (℗):
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (in 1980)
opgenomen bij:
The Dragon Studio (studio of PolyGram Hong Kong) in Jordan, Yau Tsim Mong District, Hongkong, China
is een opname van:
人在江湖
tekstschrijver:
盧國沾 (Jimmy Lo)
componist:
黎小田 (Michael Lai)
關正傑2:18
13明日再明日
opnametechnicus en producent:
楊雲驃 (Albert Young)
lead-vocalen:
關正傑 (Michael Kwan)
fonografisch auteursrecht (℗):
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (in 1980)
opgenomen bij:
The Dragon Studio (studio of PolyGram Hong Kong) in Jordan, Yau Tsim Mong District, Hongkong, China
is een opname van:
明日再明日
tekstschrijver:
盧國沾 (Jimmy Lo)
componist:
Kenny Ascher en Paul Williams (US songwriter/soft rock vocalist)
uitgever:
Welbeck Music Corp.
vertaalde versie van:
The Rainbow Connection (The Muppets Movie)
關正傑2:54
14怎麼意思
lead-vocalen:
關正傑 (Michael Kwan)
fonografisch auteursrecht (℗):
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (in 1981)
opgenomen bij:
The Dragon Studio (studio of PolyGram Hong Kong) in Jordan, Yau Tsim Mong District, Hongkong, China
is een opname van:
怎麼意思
tekstschrijver:
盧國沾 (Jimmy Lo)
componist:
黎小田 (Michael Lai)
關正傑2:59
15人生漸美好
lead-vocalen:
關正傑 (Michael Kwan)
fonografisch auteursrecht (℗):
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (in 1981)
opgenomen bij:
The Dragon Studio (studio of PolyGram Hong Kong) in Jordan, Yau Tsim Mong District, Hongkong, China
is een opname van:
人生漸美好
tekstschrijver:
盧國沾 (Jimmy Lo)
componist:
黎小田 (Michael Lai)
關正傑 & 余安安2:57
16
opnametechnicus en producent:
楊雲驃 (Albert Young)
basgitaar:
楊喬興 (Patrick Yeung)
gitaar:
周華年
lead-vocalen:
關正傑 (Michael Kwan)
verzorgde het arrangeren van het instrument snaarinstrumenten:
盧東尼 (Tony Arevalo, Hong Kong composer and arranger) en 周華年
fonografisch auteursrecht (℗):
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (in 1980)
opgenomen bij:
The Dragon Studio (studio of PolyGram Hong Kong) in Jordan, Yau Tsim Mong District, Hongkong, China
is een opname van:
componist:
谷村新司 (Shinji Tanimura)
vertaler:
鄭國江 (Cheng Kok Kong, Cantopop lyricist)
uitgever:
Dao Co, Ltd. en One Asia Music Hong Kong Ltd.
vertaalde versie van:
昴 —すばる—
關正傑4:25

Relaties

Uitgave

gratis streamen:https://open.spotify.com/album/0wQiVgfUdMRDNZBQuGTjMu [info]
https://www.deezer.com/album/126078972 [info]
streamingpagina:Amazon Music US [info]
https://music.apple.com/us/album/1494278386 [info]
https://tidal.com/album/127732428 [info]
https://us.napster.com/artist/michael-kwan/album/huan-qiu-yi-shuang-qing-yuan-xi-lie [info] (tot 2022-06-08)