’91陳百強紫色個體演唱會

~ Uitgave van 陳百強 (Bekijk alle versies van deze uitgave, 9 beschikbaar)

Nummerlijst

1dvd-video
#TitelWaarderingDuur
1南北一家親
mixer:
蔡顯樂
lead-vocalen:
陳百強 (Danny Chan, Hong Kong singer) (op 1991-03-30)
opgenomen bij:
’91陳百強紫色個體演唱會第二場 (1991-03-30)
fonografisch auteursrecht (℗):
Warner Music Hong Kong Ltd. (holding company - file no releases here!) (in 1991)
opgenomen bij:
香港體育館 (Hong Kong Coliseum) in Hung Hom, Kowloon City District, Hongkong, China (op 1991-03-30)
is een live-opname van:
南北一家親 (op 1991-03-30)
tekstschrijver:
周耀輝
componist:
Dick Lee (Singaporean pop singer)
uitgever:
Fried Rice Music Ltd., Warner Music Publishing Singapore Pte. Ltd. en WEA Music Publishing Limited (Hong Kong publisher)
5:05
2天生不是情人
mixer:
蔡顯樂
lead-vocalen:
陳百強 (Danny Chan, Hong Kong singer) (op 1991-03-30)
opgenomen bij:
’91陳百強紫色個體演唱會第二場 (1991-03-30)
fonografisch auteursrecht (℗):
Warner Music Hong Kong Ltd. (holding company - file no releases here!) (in 1991)
opgenomen bij:
香港體育館 (Hong Kong Coliseum) in Hung Hom, Kowloon City District, Hongkong, China (op 1991-03-30)
is een live-opname van:
天生不是情人 (op 1991-03-30)
tekstschrijver:
林夕 (Lin Xi, lyricist from Hong Kong)
componist:
徐日勤 (Alan Tsui)
uitgever:
Warner Music Publishing Hong Kong Ltd., Warner/Chappell Music, Hong Kong Limited (華納音樂版權香港有限公司, 1995–2019) en WEA Music Publishing Limited (Hong Kong publisher)
4:10
3寂寞的感覺
mixer:
蔡顯樂
lead-vocalen:
陳百強 (Danny Chan, Hong Kong singer) (op 1991-03-30)
opgenomen bij:
’91陳百強紫色個體演唱會第二場 (1991-03-30)
fonografisch auteursrecht (℗):
Warner Music Hong Kong Ltd. (holding company - file no releases here!) (in 1991)
opgenomen bij:
香港體育館 (Hong Kong Coliseum) in Hung Hom, Kowloon City District, Hongkong, China (op 1991-03-30)
is een live-opname van:
寂寞的感覺 (op 1991-03-30)
tekstschrijver:
向雪懷 (Jolland Chan, Cantopop lyricist)
componist:
陳百強 (Danny Chan, Hong Kong singer)
uitgever:
Warner Music Publishing Hong Kong Ltd. en WEA Music Publishing Limited (Hong Kong publisher)
4:02
4雙星情歌
mixer:
蔡顯樂
lead-vocalen:
陳百強 (Danny Chan, Hong Kong singer) (op 1991-03-30)
opgenomen bij:
’91陳百強紫色個體演唱會第二場 (1991-03-30)
fonografisch auteursrecht (℗):
Warner Music Hong Kong Ltd. (holding company - file no releases here!) (in 1991)
opgenomen bij:
香港體育館 (Hong Kong Coliseum) in Hung Hom, Kowloon City District, Hongkong, China (op 1991-03-30)
is een live-cover-opname van:
雙星情歌 (op 1991-03-30)
tekstschrijver en componist:
許冠傑 (Sam Hui)
uitgever:
Warner/Chappell Music, Hong Kong Limited (華納音樂版權香港有限公司, 1995–2019) (beëindigd), Intersong Hong Kong Ltd. (Intersong Hong Kong Limited), Warner Chappell Music, Hong Kong Limited (華納音樂出版有限公司, 2019–) en Warner Music Publishing Hong Kong Ltd.
3:40
5我愛白雲 / 突破 / 不再問究竟
mixer:
蔡顯樂
lead-vocalen:
陳百強 (Danny Chan, Hong Kong singer) (op 1991-03-30)
opgenomen bij:
’91陳百強紫色個體演唱會第二場 (1991-03-30)
fonografisch auteursrecht (℗):
Warner Music Hong Kong Ltd. (holding company - file no releases here!) (in 1991)
opgenomen bij:
香港體育館 (Hong Kong Coliseum) in Hung Hom, Kowloon City District, Hongkong, China (op 1991-03-30)
is een live-medley met een opname van:
不再問究竟 (op 1991-03-30)
tekstschrijver:
林振強 (Richard Lam)
componist:
林慕德
uitgever:
Warner Music Publishing Hong Kong Ltd., WEA Music Publishing Limited (Hong Kong publisher) en Warner/Chappell Music, Hong Kong Limited (華納音樂版權香港有限公司, 1995–2019) (tot 2019)
is een live-medley met een opname van:
我愛白雲 (op 1991-03-30)
tekstschrijver:
湯正川
componist:
陳百強 (Danny Chan, Hong Kong singer)
uitgever:
Warner Music Publishing Hong Kong Ltd. en Warner/Chappell Music, Hong Kong Limited (華納音樂版權香港有限公司, 1995–2019)
bewerkingen:
夢裡人
is een live-medley met een opname van:
突破 (op 1991-03-30)
tekstschrijver:
鄭國江 (Cheng Kok Kong, Cantopop lyricist)
componist:
顧嘉煇 (Joseph Koo, Hong Kong composer)
uitgever:
Warner Music Publishing Hong Kong Ltd. en Warner/Chappell Music, Hong Kong Limited (華納音樂版權香港有限公司, 1995–2019) (tot 2019)
is een live-opname van:
我愛白雲 / 突破 / 不再問究竟
medley van:
不再問究竟
medley van:
我愛白雲
medley van:
突破
4:35
6粉紅色的一生
mixer:
蔡顯樂
lead-vocalen:
陳百強 (Danny Chan, Hong Kong singer) (op 1991-03-30)
opgenomen bij:
’91陳百強紫色個體演唱會第二場 (1991-03-30)
fonografisch auteursrecht (℗):
Warner Music Hong Kong Ltd. (holding company - file no releases here!) (in 1991)
opgenomen bij:
香港體育館 (Hong Kong Coliseum) in Hung Hom, Kowloon City District, Hongkong, China (op 1991-03-30)
is een live-opname van:
粉紅色的一生 (op 1991-03-30)
tekstschrijver:
鄭國江 (Cheng Kok Kong, Cantopop lyricist)
componist:
Édith Piaf
uitgever:
BMG Pacific Music Publishing Ltd., Noel Gay Music Co. Ltd. en Peermusic (S.E. Asia) Ltd.
vertaalde versie van:
La Vie en rose (French original)
3:28
7深愛著你
mixer:
蔡顯樂
lead-vocalen:
陳百強 (Danny Chan, Hong Kong singer) (op 1991-03-30)
opgenomen bij:
’91陳百強紫色個體演唱會第二場 (1991-03-30)
fonografisch auteursrecht (℗):
Warner Music Hong Kong Ltd. (holding company - file no releases here!) (in 1991)
opgenomen bij:
香港體育館 (Hong Kong Coliseum) in Hung Hom, Kowloon City District, Hongkong, China (op 1991-03-30)
is een live-opname van:
深愛著你 (op 1991-03-30)
tekstschrijver:
林敏驄 (Andrew Lam)
componist:
林哲司 (Tetsuji Hayashi)
subuitgever:
FujiPacific Music (S.E. Asia) Ltd.
uitgever:
Golden Pony Music, Warner Music Publishing Hong Kong Ltd. en フジパシフィックミュージック (Fujipacific Music, Inc.)
vertaalde versie van:
誰がために
5:52
8今宵多珍重
mixer:
蔡顯樂
lead-vocalen:
陳百強 (Danny Chan, Hong Kong singer) (op 1991-03-30)
opgenomen bij:
’91陳百強紫色個體演唱會第二場 (1991-03-30)
fonografisch auteursrecht (℗):
Warner Music Hong Kong Ltd. (holding company - file no releases here!) (in 1991)
opgenomen bij:
香港體育館 (Hong Kong Coliseum) in Hung Hom, Kowloon City District, Hongkong, China (op 1991-03-30)
is een live-opname van:
今宵多珍重 (Cantonese Version) (op 1991-03-30)
tekstschrijver:
林達 (Da Lin, Lyrist)
componist:
王福齡 (Fu Ling Wang, Composer)
vertaler:
鄭國江 (Cheng Kok Kong, Cantopop lyricist)
uitgever:
Warner Music Publishing Hong Kong Ltd., WEA Music Publishing Limited (Hong Kong publisher) en Warner/Chappell Music, Hong Kong Limited (華納音樂版權香港有限公司, 1995–2019) (tot 2019)
vertaalde versie van:
今宵多珍重 (original Mandarin version)
3:45
9念親恩
mixer:
蔡顯樂
lead-vocalen:
陳百強 (Danny Chan, Hong Kong singer) (op 1991-03-30)
opgenomen bij:
’91陳百強紫色個體演唱會第二場 (1991-03-30)
fonografisch auteursrecht (℗):
Warner Music Hong Kong Ltd. (holding company - file no releases here!) (in 1991)
opgenomen bij:
香港體育館 (Hong Kong Coliseum) in Hung Hom, Kowloon City District, Hongkong, China (op 1991-03-30)
is een live-opname van:
念親恩 (op 1991-03-30)
tekstschrijver en componist:
楊繼興 (lyricist)
subuitgever:
华纳盛世音乐版权代理(北京)有限公司 (Warner Chappell Music Publishing Agency (Beijing) Ltd.)
uitgever:
WEA Music Publishing Limited (Hong Kong publisher) en Warner/Chappell Music, Hong Kong Limited (華納音樂版權香港有限公司, 1995–2019) (tot 2019)
is een opname van:
念親恩
tekstschrijver en componist:
楊繼興 (lyricist)
subuitgever:
华纳盛世音乐版权代理(北京)有限公司 (Warner Chappell Music Publishing Agency (Beijing) Ltd.)
uitgever:
WEA Music Publishing Limited (Hong Kong publisher) en Warner/Chappell Music, Hong Kong Limited (華納音樂版權香港有限公司, 1995–2019) (tot 2019)
3:25
10喝采
mixer:
蔡顯樂
lead-vocalen:
陳百強 (Danny Chan, Hong Kong singer) (op 1991-03-30)
opgenomen bij:
’91陳百強紫色個體演唱會第二場 (1991-03-30)
fonografisch auteursrecht (℗):
Warner Music Hong Kong Ltd. (holding company - file no releases here!) (in 1991)
opgenomen bij:
香港體育館 (Hong Kong Coliseum) in Hung Hom, Kowloon City District, Hongkong, China (op 1991-03-30)
is een live-opname van:
喝采 (op 1991-03-30)
tekstschrijver:
鄭國江 (Cheng Kok Kong, Cantopop lyricist)
componist:
陳百強 (Danny Chan, Hong Kong singer)
uitgever:
ヤマハミュージックエンタテインメントホールディングス (Yamaha Music Entertainment Holdings, Inc., holding company – do not use as release label), ワーナー・チャペル音楽出版 Synch事業部 (Warner/Chappell Music Japan K.K., Synch Division) en Warner/Chappell Music, Hong Kong Limited (華納音樂版權香港有限公司, 1995–2019) (tot 2019)
3:10
11Scarborough Fair
mixer:
蔡顯樂
lead-vocalen:
陳百強 (Danny Chan, Hong Kong singer) (op 1991-03-30)
opgenomen bij:
’91陳百強紫色個體演唱會第二場 (1991-03-30)
fonografisch auteursrecht (℗):
Warner Music Hong Kong Ltd. (holding company - file no releases here!) (in 1991)
opgenomen bij:
香港體育館 (Hong Kong Coliseum) in Hung Hom, Kowloon City District, Hongkong, China (op 1991-03-30)
is een live-cover-opname van:
Scarborough Fair / Canticle (op 1991-03-30)
tekstschrijver en vroeger toegeschreven aan:
Simon & Garfunkel
schrijver:
[traditional] ([traditioneel], special purpose artist), Art Garfunkel en Paul Simon (of Simon & Garfunkel)
uitgever:
Fanfare (publisher), Pattern Music Ltd (publisher) en Paul Simon Music
versie van:
Scarborough Fair
versie van:
The Side of a Hill
is een live-cover-opname van:
Scarborough Fair
geschreven in:
England, Verenigd Koninkrijk
tekstschrijver en componist:
[traditional] ([traditioneel], special purpose artist)
deel van:
Roud Folk Song Index (nummer: 12)
versie van:
The Elfin Knight (aka Scarborough Fair / Whittingham Fair / Rosemary Lane; title is easily confused with Child #4, check lyrics)
1:55
12Masquerade
mixer:
蔡顯樂
lead-vocalen:
陳百強 (Danny Chan, Hong Kong singer) (op 1991-03-30)
opgenomen bij:
’91陳百強紫色個體演唱會第二場 (1991-03-30)
fonografisch auteursrecht (℗):
Warner Music Hong Kong Ltd. (holding company - file no releases here!) (in 1991)
opgenomen bij:
香港體育館 (Hong Kong Coliseum) in Hung Hom, Kowloon City District, Hongkong, China (op 1991-03-30)
is een live-cover-opname van:
This Masquerade (op 1991-03-30)
tekstschrijver en componist:
Leon Russell
uitgever:
Chrysalis One Music Publishing Group Ireland, Embassy Music Corporation, Pathe Publications (Far East) Limited, Reservoir 416, Reservoir One America, Rondor Music (London) Ltd., Skyhill Pub. Co., Inc., ソニー・ミュージックパブリッシング A事業部 (Sony Music Publishing (Japan) Inc., A Division), ミュージック・セールス (Music Sales, Japan, subsidiary of Shinko Music Entertainment) en ヤマハミュージックエンタテインメントホールディングス (Yamaha Music Entertainment Holdings, Inc., holding company – do not use as release label)
2:12
13Sealed With a Kiss
mixer:
蔡顯樂
lead-vocalen:
陳百強 (Danny Chan, Hong Kong singer) (op 1991-03-30)
opgenomen bij:
’91陳百強紫色個體演唱會第二場 (1991-03-30)
fonografisch auteursrecht (℗):
Warner Music Hong Kong Ltd. (holding company - file no releases here!) (in 1991)
opgenomen bij:
香港體育館 (Hong Kong Coliseum) in Hung Hom, Kowloon City District, Hongkong, China (op 1991-03-30)
is een live-cover-opname van:
Sealed With a Kiss (op 1991-03-30)
schrijver:
Gary Geld en Peter Udell
in première gebracht door:
The Four Voices (in 1960-05)
subuitgever:
Warner/Chappell Music, Hong Kong Limited (華納音樂版權香港有限公司, 1995–2019)
uitgever:
Chappell & Co., Inc. (USA), Suqence Music, Inc., United Artists (publisher) en Pogo Music Corp. (in 1962)
2:12
14浪子心聲
mixer:
蔡顯樂
lead-vocalen:
陳百強 (Danny Chan, Hong Kong singer) (op 1991-03-30)
opgenomen bij:
’91陳百強紫色個體演唱會第二場 (1991-03-30)
fonografisch auteursrecht (℗):
Warner Music Hong Kong Ltd. (holding company - file no releases here!) (in 1991)
opgenomen bij:
香港體育館 (Hong Kong Coliseum) in Hung Hom, Kowloon City District, Hongkong, China (op 1991-03-30)
is een live-cover-opname van:
浪子心聲 (op 1991-03-30)
tekstschrijver:
許冠傑 (Sam Hui) en 黎彼得 (Peter Lai, Cantopop lyricist)
componist:
許冠傑 (Sam Hui)
uitgever:
Intersong Hong Kong Ltd. (Intersong Hong Kong Limited), Warner Chappell Music, Hong Kong Limited (華納音樂出版有限公司, 2019–) en Warner/Chappell Music, Hong Kong Limited (華納音樂版權香港有限公司, 1995–2019) (tot 2019)
2:30
15憑着愛
mixer:
蔡顯樂
lead-vocalen:
陳百強 (Danny Chan, Hong Kong singer) (op 1991-03-30)
opgenomen bij:
’91陳百強紫色個體演唱會第二場 (1991-03-30)
fonografisch auteursrecht (℗):
Warner Music Hong Kong Ltd. (holding company - file no releases here!) (in 1991)
opgenomen bij:
香港體育館 (Hong Kong Coliseum) in Hung Hom, Kowloon City District, Hongkong, China (op 1991-03-30)
is een live-cover-opname van:
憑着愛 (op 1991-03-30)
tekstschrijver:
潘源良 (Poon Yuen Leung, Cantopop lyricist) (op 1989-01-09)
componist:
盧冠廷 (Lowell Lo, Hong Kong singer‐songwriter)
uitgever:
Warner/Chappell Music, Hong Kong Limited (華納音樂版權香港有限公司, 1995–2019) en WB Music Corp. (1929–2019)
vertaalde versie van:
再回首
3:35
16一生不可自決
mixer:
蔡顯樂
lead-vocalen:
陳百強 (Danny Chan, Hong Kong singer) (op 1991-03-30)
opgenomen bij:
’91陳百強紫色個體演唱會第二場 (1991-03-30)
fonografisch auteursrecht (℗):
Warner Music Hong Kong Ltd. (holding company - file no releases here!) (in 1991)
opgenomen bij:
香港體育館 (Hong Kong Coliseum) in Hung Hom, Kowloon City District, Hongkong, China (op 1991-03-30)
is een live-cover-opname van:
一生不可自決 (op 1991-03-30)
tekstschrijver:
向雪懷 (Jolland Chan, Cantopop lyricist)
componist:
Peter Lai (Hong Kong engineer and composer)
uitgever:
Warner Music Publishing Hong Kong Ltd., WEA Music Publishing Limited (Hong Kong publisher) en Warner/Chappell Music, Hong Kong Limited (華納音樂版權香港有限公司, 1995–2019) (tot 2019)
4:26
17對酒當歌
mixer:
蔡顯樂
lead-vocalen:
陳百強 (Danny Chan, Hong Kong singer) (op 1991-03-30)
opgenomen bij:
’91陳百強紫色個體演唱會第二場 (1991-03-30)
fonografisch auteursrecht (℗):
Warner Music Hong Kong Ltd. (holding company - file no releases here!) (in 1991)
opgenomen bij:
香港體育館 (Hong Kong Coliseum) in Hung Hom, Kowloon City District, Hongkong, China (op 1991-03-30)
is een live-opname van:
對酒當歌 (op 1991-03-30)
tekstschrijver:
鄭國江 (Cheng Kok Kong, Cantopop lyricist)
componist:
陳百強 (Danny Chan, Hong Kong singer)
uitgever:
Sony Music Publishing (worldwide except Japan, ended 1995), Sony/ATV Music Publishing (Hong Kong) en ソニー・ミュージックパブリッシング A事業部 (Sony Music Publishing (Japan) Inc., A Division)
4:26
18我和你
mixer:
蔡顯樂
lead-vocalen:
陳百強 (Danny Chan, Hong Kong singer) (op 1991-03-30)
opgenomen bij:
’91陳百強紫色個體演唱會第二場 (1991-03-30)
fonografisch auteursrecht (℗):
Warner Music Hong Kong Ltd. (holding company - file no releases here!) (in 1991)
opgenomen bij:
香港體育館 (Hong Kong Coliseum) in Hung Hom, Kowloon City District, Hongkong, China (op 1991-03-30)
is een live-opname van:
我和你 (op 1991-03-30)
tekstschrijver:
林振強 (Richard Lam)
componist:
平田謙吾
vertaalde versie van:
哀しみの街角
3:44
19偏偏喜歡你
mixer:
蔡顯樂
lead-vocalen:
陳百強 (Danny Chan, Hong Kong singer) (op 1991-03-30)
opgenomen bij:
’91陳百強紫色個體演唱會第二場 (1991-03-30)
fonografisch auteursrecht (℗):
Warner Music Hong Kong Ltd. (holding company - file no releases here!) (in 1991)
opgenomen bij:
香港體育館 (Hong Kong Coliseum) in Hung Hom, Kowloon City District, Hongkong, China (op 1991-03-30)
is een live-opname van:
偏偏喜歡你 (op 1991-03-30)
tekstschrijver:
鄭國江 (Cheng Kok Kong, Cantopop lyricist)
componist:
陳百強 (Danny Chan, Hong Kong singer)
uitgever:
Dickson Music Industries Ltd. (Dickson Music Industries Limited), EMI Music Publishing (Hong Kong) Ltd. (EMI Music Publishing (Hong Kong) Limited), Warner Music Publishing Hong Kong Ltd. en Warner/Chappell Music, Hong Kong Limited (華納音樂版權香港有限公司, 1995–2019) (tot 2019)
deel van:
第六屆十大中文金曲 (nummer: 7)
3:04
20偶像
mixer:
蔡顯樂
lead-vocalen:
陳百強 (Danny Chan, Hong Kong singer) (op 1991-03-30)
opgenomen bij:
’91陳百強紫色個體演唱會第二場 (1991-03-30)
fonografisch auteursrecht (℗):
Warner Music Hong Kong Ltd. (holding company - file no releases here!) (in 1991)
opgenomen bij:
香港體育館 (Hong Kong Coliseum) in Hung Hom, Kowloon City District, Hongkong, China (op 1991-03-30)
is een live-opname van:
偶像 (op 1991-03-30)
tekstschrijver:
潘源良 (Poon Yuen Leung, Cantopop lyricist)
componist:
徐日勤 (Alan Tsui)
uitgever:
Warner Music Publishing Hong Kong Ltd., WEA Music Publishing Limited (Hong Kong publisher) en Warner/Chappell Music, Hong Kong Limited (華納音樂版權香港有限公司, 1995–2019) (tot 2019)
6:43
21一生何求
mixer:
蔡顯樂
lead-vocalen:
陳百強 (Danny Chan, Hong Kong singer) (op 1991-03-30)
opgenomen bij:
’91陳百強紫色個體演唱會第二場 (1991-03-30)
fonografisch auteursrecht (℗):
Warner Music Hong Kong Ltd. (holding company - file no releases here!) (in 1991)
opgenomen bij:
香港體育館 (Hong Kong Coliseum) in Hung Hom, Kowloon City District, Hongkong, China (op 1991-03-30)
is een live-opname van:
一生何求 (op 1991-03-30)
tekstschrijver:
潘偉源 (Cantopop lyricist)
componist:
王文清
subuitgever:
Warner Music Publishing Hong Kong Ltd., WEA Music Publishing Limited (Hong Kong publisher) en Warner/Chappell Music, Hong Kong Limited (華納音樂版權香港有限公司, 1995–2019) (tot 2019)
uitgever:
Rio Music (Taiwan) en Warner Chappell Music Taiwan Ltd. (Warner Chappell Music, Hong Kong Limited Taiwan Branch)
deel van:
第十二屆十大中文金曲 (nummer: 9)
vertaalde versie van:
惦記這一些
5:29
22
mixer:
蔡顯樂
lead-vocalen:
陳百強 (Danny Chan, Hong Kong singer) (op 1991-03-30)
opgenomen bij:
’91陳百強紫色個體演唱會第二場 (1991-03-30)
fonografisch auteursrecht (℗):
Warner Music Hong Kong Ltd. (holding company - file no releases here!) (in 1991)
opgenomen bij:
香港體育館 (Hong Kong Coliseum) in Hung Hom, Kowloon City District, Hongkong, China (op 1991-03-30)
is een live-opname van:
(op 1991-03-30)
tekstschrijver:
鄭國江 (Cheng Kok Kong, Cantopop lyricist)
componist:
陳百強 (Danny Chan, Hong Kong singer)
uitgever:
Warner Music Publishing Hong Kong Ltd., Warner/Chappell Music Singapore Pte Ltd, WEA Music Publishing Limited (Hong Kong publisher) en Warner/Chappell Music, Hong Kong Limited (華納音樂版權香港有限公司, 1995–2019) (tot 2019)
4:53

Relaties

Uitgave

gefabriceerd in:Hongkong, China
gedistribueerd door:Warner Music Hong Kong Ltd. (holding company - file no releases here!)
auteursrecht (©) en fonografisch auteursrecht (℗):Warner Music Hong Kong Ltd. (holding company - file no releases here!) (in 1999)

Uitgavegroep

maakt deel uit van:華納·百代珍藏套裝