ゴールデン☆ベスト

~ Uitgave van 杉山清貴 & オメガトライブ (Bekijk alle versies van deze uitgave, 2 beschikbaar)

Nummerlijst

1cd
#TitelWaarderingDuur
1SUMMER SUSPICION
opnametechnicus:
益本憲之 (engineer), 関根辰夫 en 内沼映二
producent:
藤田浩一 (Koichi Fujita)
assisterende mixer:
松岡義昭 (engineer)
mixer:
清水邦彦
basgitaar:
大島孝夫 (bassist for Omega Tribe)
drumstel en percussie:
廣石恵一
gitaar:
高島信二 en 吉田健二 (guitarist for Omega Tribe)
keyboard:
西原俊次
achtergrondvocalen:
西原俊次, 大島孝夫 (bassist for Omega Tribe), 高島信二 en 吉田健二 (guitarist for Omega Tribe)
lead-vocalen:
杉山清貴 (Kiyotaka Sugiyama)
verzorgde het arrangement:
林哲司 (Tetsuji Hayashi)
fonografisch auteursrecht (℗):
バップ (VAP, Inc., Japanese company VAP, Inc.; do not use as a release label) (in 1983-04)
gemixt bij:
日音スタジオ (Nichion Studio) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan
is een opname van:
サマー・サスピション (SUMMER SUSPICION)
tekstschrijver:
康珍化 (Chinfa Kan)
componist:
林哲司 (Tetsuji Hayashi)
uitgever:
日音 (NICHION INC.)
44:35
2ALONE AGAIN
opnametechnicus:
益本憲之 (engineer), 関根辰夫 en 内沼映二
producent:
藤田浩一 (Koichi Fujita)
assisterende mixer:
松岡義昭 (engineer)
mixer:
清水邦彦
basgitaar:
大島孝夫 (bassist for Omega Tribe)
drumstel en percussie:
廣石恵一
gitaar:
高島信二 en 吉田健二 (guitarist for Omega Tribe)
achtergrondvocalen:
大島孝夫 (bassist for Omega Tribe) en 吉田健二 (guitarist for Omega Tribe)
lead-vocalen:
杉山清貴 (Kiyotaka Sugiyama)
fonografisch auteursrecht (℗):
バップ (VAP, Inc., Japanese company VAP, Inc.; do not use as a release label) (in 1983-09)
gemixt bij:
日音スタジオ (Nichion Studio) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan
videoclips:
ALONE AGAIN (part of long‐form music video) van 杉山清貴 (Kiyotaka Sugiyama) & オメガトライブ (Omega Tribe, Japanese AOR band)
is een opname van:
ALONE AGAIN
tekstschrijver:
秋元康 (Yasushi Akimoto)
componist:
林哲司 (Tetsuji Hayashi)
uitgever:
日本テレビ音楽 (Nippon Television Music)
5:07
3アスファルト・レディ
opnametechnicus en mixer:
清水邦彦
producent:
藤田浩一 (Koichi Fujita)
basgitaar:
大島孝夫 (bassist for Omega Tribe)
drumstel en percussie:
廣石恵一
gitaar:
高島信二
keyboard:
西原俊次
achtergrondvocalen:
西原俊次, 大島孝夫 (bassist for Omega Tribe) en 高島信二
lead-vocalen:
杉山清貴 (Kiyotaka Sugiyama)
verzorgde het arrangement:
林哲司 (Tetsuji Hayashi)
fonografisch auteursrecht (℗):
バップ (VAP, Inc., Japanese company VAP, Inc.; do not use as a release label) (in 1983-10)
edit van:
ASPHALT LADY van 杉山清貴 (Kiyotaka Sugiyama) & オメガトライブ (Omega Tribe, Japanese AOR band)
is een opname van:
ASPHALT LADY
tekstschrijver:
康珍化 (Chinfa Kan)
componist:
林哲司 (Tetsuji Hayashi)
uitgever:
日音 (NICHION INC.)
4:02
4RIVER’S ISLAND
opnametechnicus:
清水邦彦 en 若尾潤
assisterend technicus:
松岡義昭 (engineer)
producent:
藤田浩一 (Koichi Fujita)
basgitaar:
大島孝夫 (bassist for Omega Tribe)
drumstel en percussie:
廣石恵一
gitaar:
高島信二 en 吉田健二 (guitarist for Omega Tribe)
keyboard:
西原俊次
achtergrondvocalen:
西原俊次, 大島孝夫 (bassist for Omega Tribe), 高島信二 en 吉田健二 (guitarist for Omega Tribe)
lead-vocalen:
杉山清貴 (Kiyotaka Sugiyama)
verzorgde het arrangement:
林哲司 (Tetsuji Hayashi)
fonografisch auteursrecht (℗):
バップ (VAP, Inc., Japanese company VAP, Inc.; do not use as a release label) (in 1984-03)
opgenomen bij:
JVC青山 (Victor Aoyama Studio) in Jingūmae, Shibuya (Shibuya-ku), Tokyo, Japan en 日音スタジオ (Nichion Studio) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan
videoclips:
RIVER’S ISLAND (part of long‐form music video) van 杉山清貴 (Kiyotaka Sugiyama) & オメガトライブ (Omega Tribe, Japanese AOR band)
is een opname van:
RIVER’S ISLAND
tekstschrijver:
秋元康 (Yasushi Akimoto)
componist:
林哲司 (Tetsuji Hayashi)
uitgever:
日音 (NICHION INC.)
4:40
5君のハートはマリンブルー
opnametechnicus:
清水邦彦 en 若尾潤
assisterend technicus:
松岡義昭 (engineer)
producent:
藤田浩一 (Koichi Fujita)
basgitaar:
大島孝夫 (bassist for Omega Tribe)
drumstel en percussie:
廣石恵一
gitaar:
高島信二 en 吉田健二 (guitarist for Omega Tribe)
keyboard:
西原俊次
achtergrondvocalen:
西原俊次, 大島孝夫 (bassist for Omega Tribe), 高島信二 en 吉田健二 (guitarist for Omega Tribe)
lead-vocalen:
杉山清貴 (Kiyotaka Sugiyama)
verzorgde het arrangement:
林哲司 (Tetsuji Hayashi)
fonografisch auteursrecht (℗):
バップ (VAP, Inc., Japanese company VAP, Inc.; do not use as a release label) (in 1984-03)
opgenomen bij:
JVC青山 (Victor Aoyama Studio) in Jingūmae, Shibuya (Shibuya-ku), Tokyo, Japan en 日音スタジオ (Nichion Studio) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan
videoclips:
KIMI NO HEART WA MARINE BLUE (part of long‐form music video) van 杉山清貴 (Kiyotaka Sugiyama) & オメガトライブ (Omega Tribe, Japanese AOR band)
is een opname van:
君のハートはマリンブルー
tekstschrijver:
康珍化 (Chinfa Kan)
componist:
林哲司 (Tetsuji Hayashi)
uitgever:
日音 (NICHION INC.)
4:57
6SILENT ROMANCE
opnametechnicus:
清水邦彦 en 若尾潤
assisterend technicus:
松岡義昭 (engineer)
producent:
藤田浩一 (Koichi Fujita)
basgitaar:
大島孝夫 (bassist for Omega Tribe)
drumstel en percussie:
廣石恵一
gitaar:
高島信二 en 吉田健二 (guitarist for Omega Tribe)
keyboard:
西原俊次
achtergrondvocalen:
西原俊次, 大島孝夫 (bassist for Omega Tribe), 高島信二 en 吉田健二 (guitarist for Omega Tribe)
lead-vocalen:
杉山清貴 (Kiyotaka Sugiyama)
verzorgde het arrangement:
林哲司 (Tetsuji Hayashi)
fonografisch auteursrecht (℗):
バップ (VAP, Inc., Japanese company VAP, Inc.; do not use as a release label) (in 1984-03)
opgenomen bij:
JVC青山 (Victor Aoyama Studio) in Jingūmae, Shibuya (Shibuya-ku), Tokyo, Japan en 日音スタジオ (Nichion Studio) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan
is een opname van:
SILENT ROMANCE
tekstschrijver:
康珍化 (Chinfa Kan)
componist:
林哲司 (Tetsuji Hayashi)
uitgever:
日本テレビ音楽 (Nippon Television Music)
4:52
7Misty Night Cruising
aanvullend opnametechnicus:
藤田浩, 関根辰夫 en 若尾潤
assisterend technicus:
三浦瑞生
producent:
藤田浩一 (Koichi Fujita)
mixer:
清水邦彦
basgitaar:
大島孝夫 (bassist for Omega Tribe)
drumstel en percussie:
廣石恵一
gitaar:
高島信二 en 吉田健二 (guitarist for Omega Tribe)
keyboard:
西原俊次
achtergrondvocalen:
西原俊次, 大島孝夫 (bassist for Omega Tribe), 高島信二 en 吉田健二 (guitarist for Omega Tribe)
lead-vocalen:
杉山清貴 (Kiyotaka Sugiyama)
verzorgde het arrangement:
松下誠 (Makoto Matsushita)
fonografisch auteursrecht (℗):
バップ (VAP, Inc., Japanese company VAP, Inc.; do not use as a release label) (in 1984-12)
opgenomen bij:
Sound City in Azabudai, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan (van 1984-08-10 tot 1984-11-02), Sound Inn Studio in Yonbanchō, Chiyoda (Chiyoda-ku), Tokyo, Japan (van 1984-08-10 tot 1984-11-02) en 日音スタジオ (Nichion Studio) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan (van 1984-08-10 tot 1984-11-02)
gemixt bij:
日音Cスタジオ in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan
is een opname van:
Misty Night Cruising
tekstschrijver:
康珍化 (Chinfa Kan)
componist:
杉山清貴 (Kiyotaka Sugiyama)
uitgever:
日本テレビ音楽 (Nippon Television Music)
4:30
8Twilight Bay City
aanvullend opnametechnicus:
藤田浩, 関根辰夫 en 若尾潤
assisterend technicus:
三浦瑞生
producent:
藤田浩一 (Koichi Fujita)
mixer:
清水邦彦
basgitaar:
大島孝夫 (bassist for Omega Tribe)
drumstel en percussie:
廣石恵一
gitaar:
高島信二 en 吉田健二 (guitarist for Omega Tribe)
keyboard:
西原俊次
achtergrondvocalen:
西原俊次, 大島孝夫 (bassist for Omega Tribe), 高島信二 en 吉田健二 (guitarist for Omega Tribe)
lead-vocalen:
杉山清貴 (Kiyotaka Sugiyama)
verzorgde het arrangement:
志熊研三
fonografisch auteursrecht (℗):
バップ (VAP, Inc., Japanese company VAP, Inc.; do not use as a release label) (in 1984-12)
opgenomen bij:
Sound City in Azabudai, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan (van 1984-08-10 tot 1984-11-02), Sound Inn Studio in Yonbanchō, Chiyoda (Chiyoda-ku), Tokyo, Japan (van 1984-08-10 tot 1984-11-02) en 日音スタジオ (Nichion Studio) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan (van 1984-08-10 tot 1984-11-02)
gemixt bij:
日音Cスタジオ in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan
is een opname van:
Twilight Bay City
tekstschrijver:
有川正沙子 (Masako Arikawa)
componist:
杉山清貴 (Kiyotaka Sugiyama)
uitgever:
日本テレビ音楽 (Nippon Television Music)
4:12
9Riverside Hotel
aanvullend opnametechnicus:
藤田浩, 関根辰夫 en 若尾潤
assisterend technicus:
三浦瑞生
producent:
藤田浩一 (Koichi Fujita)
mixer:
清水邦彦
basgitaar:
大島孝夫 (bassist for Omega Tribe)
drumstel en percussie:
廣石恵一
gitaar:
高島信二 en 吉田健二 (guitarist for Omega Tribe)
keyboard:
西原俊次
achtergrondvocalen:
西原俊次, 大島孝夫 (bassist for Omega Tribe), 高島信二 en 吉田健二 (guitarist for Omega Tribe)
lead-vocalen:
杉山清貴 (Kiyotaka Sugiyama)
verzorgde het arrangement:
林哲司 (Tetsuji Hayashi)
fonografisch auteursrecht (℗):
バップ (VAP, Inc., Japanese company VAP, Inc.; do not use as a release label) (in 1984-10)
opgenomen bij:
Sound City in Azabudai, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan (van 1984-08-10 tot 1984-11-02), Sound Inn Studio in Yonbanchō, Chiyoda (Chiyoda-ku), Tokyo, Japan (van 1984-08-10 tot 1984-11-02) en 日音スタジオ (Nichion Studio) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan (van 1984-08-10 tot 1984-11-02)
gemixt bij:
日音Cスタジオ in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan
is een opname van:
リバーサイドホテル (RIVERSIDE HOTEL)
tekstschrijver:
康珍化 (Chinfa Kan)
componist:
林哲司 (Tetsuji Hayashi)
uitgever:
日本テレビ音楽 (Nippon Television Music)
4:37
10ROUTE 134
aanvullend opnametechnicus:
藤田浩, 平瀬公一 (engineer), 関根辰夫 en 若尾潤
opnametechnicus en mixer:
清水邦彦
assisterend technicus:
藤森淳一, 松岡義昭 (engineer), 三浦瑞生 en 吉井聡 (engineer)
producent:
藤田浩一 (Koichi Fujita)
basgitaar:
大島孝夫 (bassist for Omega Tribe)
drumstel en percussie:
廣石恵一
gitaar:
高島信二
keyboard:
西原俊次
achtergrondvocalen:
西原俊次, 大島孝夫 (bassist for Omega Tribe) en 高島信二
lead-vocalen:
杉山清貴 (Kiyotaka Sugiyama)
verzorgde het arrangement:
林哲司 (Tetsuji Hayashi)
fonografisch auteursrecht (℗):
バップ (VAP, Inc., Japanese company VAP, Inc.; do not use as a release label) (in 1985-07)
opgenomen bij:
Sound City in Azabudai, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan (van 1985-02-06 tot 1985-05-20), 日音スタジオ (Nichion Studio) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan (van 1985-02-06 tot 1985-05-20) en 音響ハウス (Onkio Haus) in Ginza, Chūō (Chūō-ku), Tokyo, Japan (van 1985-02-06 tot 1985-05-20)
gemixt bij:
日音スタジオ (Nichion Studio) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan
is een opname van:
ROUTE 134
tekstschrijver:
有川正沙子 (Masako Arikawa)
componist:
林哲司 (Tetsuji Hayashi)
uitgever:
日本テレビ音楽 (Nippon Television Music)
5:26
11ふたりの夏物語 NEVER ENDING SUMMER
aanvullend opnametechnicus:
藤田浩, 平瀬公一 (engineer), 関根辰夫 en 若尾潤
opnametechnicus en mixer:
清水邦彦
assisterend technicus:
藤森淳一, 松岡義昭 (engineer), 三浦瑞生 en 吉井聡 (engineer)
producent:
藤田浩一 (Koichi Fujita)
basgitaar:
大島孝夫 (bassist for Omega Tribe)
drumstel en percussie:
廣石恵一
gitaar:
高島信二
keyboard:
西原俊次
achtergrondvocalen:
西原俊次, 大島孝夫 (bassist for Omega Tribe) en 高島信二
lead-vocalen:
杉山清貴 (Kiyotaka Sugiyama)
uitvoerend artiest:
オメガトライブ (Omega Tribe, Japanese AOR band)
verzorgde het arrangement:
林哲司 (Tetsuji Hayashi)
fonografisch auteursrecht (℗):
バップ (VAP, Inc., Japanese company VAP, Inc.; do not use as a release label) (in 1985-03)
opgenomen bij:
Sound City in Azabudai, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan (van 1985-02-06 tot 1985-05-20), 日音スタジオ (Nichion Studio) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan (van 1985-02-06 tot 1985-05-20) en 音響ハウス (Onkio Haus) in Ginza, Chūō (Chūō-ku), Tokyo, Japan (van 1985-02-06 tot 1985-05-20)
gemixt bij:
日音スタジオ (Nichion Studio) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan
is een opname van:
ふたりの夏物語
tekstschrijver:
康珍化 (Chinfa Kan)
componist:
林哲司 (Tetsuji Hayashi)
uitgever:
日本テレビ音楽 (Nippon Television Music)
4:01
12THE END OF THE RIVER
aanvullend opnametechnicus:
藤田浩, 平瀬公一 (engineer), 関根辰夫 en 若尾潤
opnametechnicus en mixer:
清水邦彦
assisterend technicus:
藤森淳一, 松岡義昭 (engineer), 三浦瑞生 en 吉井聡 (engineer)
producent:
藤田浩一 (Koichi Fujita)
basgitaar:
大島孝夫 (bassist for Omega Tribe)
drumstel en percussie:
廣石恵一
gitaar:
高島信二
keyboard:
西原俊次
achtergrondvocalen:
西原俊次, 大島孝夫 (bassist for Omega Tribe) en 高島信二
lead-vocalen:
杉山清貴 (Kiyotaka Sugiyama)
verzorgde het arrangement:
松下誠 (Makoto Matsushita)
fonografisch auteursrecht (℗):
バップ (VAP, Inc., Japanese company VAP, Inc.; do not use as a release label) (in 1985-07)
opgenomen bij:
Sound City in Azabudai, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan (van 1985-02-06 tot 1985-05-20), 日音スタジオ (Nichion Studio) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan (van 1985-02-06 tot 1985-05-20) en 音響ハウス (Onkio Haus) in Ginza, Chūō (Chūō-ku), Tokyo, Japan (van 1985-02-06 tot 1985-05-20)
gemixt bij:
日音スタジオ (Nichion Studio) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan
is een opname van:
THE END OF THE RIVER
tekstschrijver:
有川正沙子 (Masako Arikawa)
componist:
高島信二
uitgever:
バミューダ音楽出版 (Bermuda Music Publishers Co., Ltd.)
5:05
13サイレンスがいっぱい
opnametechnicus en mixer:
清水邦彦
producent:
藤田浩一 (Koichi Fujita)
basgitaar:
大島孝夫 (bassist for Omega Tribe)
drumstel en percussie:
廣石恵一
gitaar:
高島信二
keyboard:
西原俊次
achtergrondvocalen:
西原俊次, 大島孝夫 (bassist for Omega Tribe) en 高島信二
lead-vocalen:
杉山清貴 (Kiyotaka Sugiyama)
verzorgde het arrangement:
林哲司 (Tetsuji Hayashi)
fonografisch auteursrecht (℗):
バップ (VAP, Inc., Japanese company VAP, Inc.; do not use as a release label) (in 1985-05)
is een opname van:
サイレンスがいっぱい
tekstschrijver:
康珍化 (Chinfa Kan)
componist:
林哲司 (Tetsuji Hayashi)
uitgever:
日本テレビ音楽 (Nippon Television Music)
4:49
14ガラスのPALM TREE
aanvullend opnametechnicus:
藤田浩, 松岡義昭 (engineer), 関根辰夫 en 若尾潤
opnametechnicus en mixer:
Kunihiko “Jr.” Shimizu
assisterend technicus:
藤森淳一, Kazuyoshi Inoue, 金子ヨシユキ, 深須利雄 (engineer), Mizuo “Hip” Miura en Hiroshi Shitamiya (engineer)
producent:
藤田浩一 (Koichi Fujita)
editor:
武田憲二 (engineer)
basgitaar:
大島孝夫 (bassist for Omega Tribe)
drumstel en percussie:
廣石恵一
gitaar:
高島信二
keyboard:
西原俊次
achtergrondvocalen:
西原俊次, 大島孝夫 (bassist for Omega Tribe) en 高島信二
lead-vocalen:
杉山清貴 (Kiyotaka Sugiyama)
verzorgde het arrangement:
林哲司 (Tetsuji Hayashi)
fonografisch auteursrecht (℗):
バップ (VAP, Inc., Japanese company VAP, Inc.; do not use as a release label) (in 1985-11)
opgenomen bij:
Sound Inn Studio in Yonbanchō, Chiyoda (Chiyoda-ku), Tokyo, Japan (van 1985-08-12 tot 1985-11-29), Studio Hawaii in Hawaii, Verenigde Staten (van 1985-08-12 tot 1985-11-29), STUDIO TWO TWO ONE in Sendagaya, Shibuya (Shibuya-ku), Tokyo, Japan (van 1985-08-12 tot 1985-11-29), スタジオスカイ (Japan) (van 1985-08-12 tot 1985-11-29), ビクター青山スタジオ (Victor Aoyama Studio) in Jingūmae, Shibuya (Shibuya-ku), Tokyo, Japan (van 1985-08-12 tot 1985-11-29) en 日音スタジオ (Nichion Studio) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan (van 1985-08-12 tot 1985-11-29)
gemixt bij:
日音Cスタジオ in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan
is een opname van:
ガラスのPALM TREE
tekstschrijver:
康珍化 (Chinfa Kan)
componist:
林哲司 (Tetsuji Hayashi)
uitgever:
バミューダ音楽出版 (Bermuda Music Publishers Co., Ltd.) en 日本テレビ音楽 (Nippon Television Music)
4:34
15二度目のイヴ
aanvullend opnametechnicus:
藤田浩, 松岡義昭 (engineer), 関根辰夫 en 若尾潤
opnametechnicus en mixer:
Kunihiko “Jr.” Shimizu
assisterend technicus:
藤森淳一, Kazuyoshi Inoue, 金子ヨシユキ, 深須利雄 (engineer), Mizuo “Hip” Miura en Hiroshi Shitamiya (engineer)
producent:
藤田浩一 (Koichi Fujita)
editor:
武田憲二 (engineer)
basgitaar:
大島孝夫 (bassist for Omega Tribe)
drumstel en percussie:
廣石恵一
gitaar:
高島信二
keyboard:
西原俊次
achtergrondvocalen:
西原俊次, 大島孝夫 (bassist for Omega Tribe) en 高島信二
lead-vocalen:
杉山清貴 (Kiyotaka Sugiyama)
verzorgde het arrangement:
林哲司 (Tetsuji Hayashi)
fonografisch auteursrecht (℗):
バップ (VAP, Inc., Japanese company VAP, Inc.; do not use as a release label) (in 1985-12)
opgenomen bij:
Sound Inn Studio in Yonbanchō, Chiyoda (Chiyoda-ku), Tokyo, Japan (van 1985-08-12 tot 1985-11-29), Studio Hawaii in Hawaii, Verenigde Staten (van 1985-08-12 tot 1985-11-29), STUDIO TWO TWO ONE in Sendagaya, Shibuya (Shibuya-ku), Tokyo, Japan (van 1985-08-12 tot 1985-11-29), スタジオスカイ (Japan) (van 1985-08-12 tot 1985-11-29), ビクター青山スタジオ (Victor Aoyama Studio) in Jingūmae, Shibuya (Shibuya-ku), Tokyo, Japan (van 1985-08-12 tot 1985-11-29) en 日音スタジオ (Nichion Studio) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan (van 1985-08-12 tot 1985-11-29)
gemixt bij:
日音Cスタジオ in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan
is een opname van:
二度目のイヴ
tekstschrijver:
有川正沙子 (Masako Arikawa)
componist:
林哲司 (Tetsuji Hayashi)
uitgever:
バミューダ音楽出版 (Bermuda Music Publishers Co., Ltd.)
4:57

Relaties

Uitgave

ASIN:JP: B004TD5388 [info]

Uitgavegroep

deel van:GOLDEN☆BEST (volgorde: 158)