愛のロマンス

~ Veröffentlichung von 桜田淳子 (alle Versionen dieser Veröffentlichung ansehen, eine vorhanden)

Titelliste

112"-Vinyl
Nr.TitelBewertungLänge
1きかせてよ愛のことばを
recording of:
聞かせてよ愛の言葉を
Texter und Komponist(in):
Jean Lenoir
Übersetzer:
音羽たかし und 菅美沙緒
publisher:
Éditions Meridian, Éditions Semi (SEMI Société), Southern Music Publishing Co., Inc. ((ASCAP) tradename Peermusic) und ピアーミュージック (Peer Music Japan, Japan, subsidiary of Nichion)
übersetzte Version von:
Parlez‐moi d’amour
?:??
2アニー・ローリー
recording of:
アニー・ローリー
Texter und Komponist(in):
[unknown] ([unbekannt], Special Purpose Artist – Do not add releases here, if possible.)
Übersetzer:
山上路夫 (Michio Yamagami)
übersetzte Version von:
Annie Laurie (19th century Scottish song)
?:??
3谷間のともしび
recording of:
谷間のともしび
Verfasser(in):
Herald Goodman (in 1933), Sam C. Hart (in 1933), Joe Lyons (US songwriter & arranger) (in 1933), Curt Poulton (Baritone singer and songwriter) (in 1933) und Dean Upson (US tenor & songwriter) (in 1933)
Übersetzer:
西原武三
publisher:
Shapiro, Bernstein & Co., Inc. und シンコーミュージック・エンタテイメント A事業部 (Shinko Music Entertainment, A Division)
übersetzte Version von:
When It’s Lamp Lighting Time in the Valley
?:??
4コロラドの月
recording of:
コロラドの月
Texter:
Billy Moll (songwriter)
Komponist(in):
Robert King (late 19th- early 20th c. composer aka Mary Earl)
Übersetzer:
近藤玲二
publisher:
Shapiro, Bernstein & Co., Inc. und シンコーミュージック・エンタテイメント A事業部 (Shinko Music Entertainment, A Division)
übersetzte Version von:
Moonlight on the Colorado
?:??
5追憶
recording of:
追憶
Texter und Komponist(in):
[traditional] (special purpose artist)
Übersetzer:
古関吉雄
übersetzte Version von:
Free as a Bird (traditional)
?:??
6夢みる人
recording of:
夢みる人
Texter und Komponist(in):
Stephen Foster (composer) (in 1864)
Übersetzer:
津川主一 (Shuichi Tsugawa)
übersetzte Version von:
Beautiful Dreamer
?:??
7ローレライ
recording of:
ローレライ
Texter:
Heinrich Heine (German poet)
Komponist(in):
Friedrich Silcher
Übersetzer:
近藤朔風
übersetzte Version von:
Die Lorelei (Ich weiß nicht, was soll es bedeuten)
?:??
8シューベルトのセレナーデ
recording of:
シューベルトのセレナーデ
Übersetzer:
堀内敬三 (Keizō Horiuchi)
Arrangement von:
Schwanengesang, D. 957: IV. Ständchen (Leise flehen meine Lieder) (original for voice and piano)
?:??
9野ばら
recording of:
野ばら
Texter:
Johann Wolfgang von Goethe
Komponist(in):
Franz Schubert (composer)
Übersetzer:
近藤朔風
Arrangement von:
Heidenröslein, D. 257 ("Sah ein Knab’ ein Röslein stehn”)
?:??
10スワニー河
recording of:
スワニー河
Texter und Komponist(in):
Stephen Foster (composer) (in 1851)
übersetzte Version von:
Old Folks at Home (Swanee River)
?:??
11埴生の宿
recording of:
埴生の宿
Texter:
John Howard Payne (American actor, poet, playwright, and author) (in 1822)
Komponist(in):
Sir Henry Rowley Bishop (in 1822)
Übersetzer:
門馬直衛
übersetzte Version von:
Home! Sweet Home! (Mid pleasures and palaces though we may roam, be it ever so humble there's no place like home)
?:??
12ブラームスの子守歌
recording of:
ブラームスの子守歌
Texter:
[traditional] (special purpose artist) und Georg Scherer (author and publisher of German folk songs, fables, sayings and riddles.)
Komponist(in):
Johannes Brahms (German composer)
Übersetzer:
堀内敬三 (Keizō Horiuchi)
Arrangement von:
5 Lieder, op. 49: Nr. 4. Wiegenlied “Guten Abend, gute Nacht” (original for voice and piano)
?:??