כך היה כך יהיה: האוסף של אילנית

~ Uitgave van אילנית (Bekijk alle versies van deze uitgave, 1 beschikbaar)

Nummerlijst

1cd: שיר של יום חולין: אוסף הבלדות
2cd: ללכת שבי אחרייך: אוסף שירי ארץ ישראל
3cd: אי שם: אוסף שירי הפופ והיצוג
4cd: ושוב אתכם: אוסף שירי אילן ואילנית
5cd: כל מקום: אוסף שירים בינלאומיים
#TitelArtiestWaarderingDuur
1Brazil
verzorgde het arrangement:
אלכס וייס
is een opname van:
Inspiração
tekstschrijver en componist:
Lorenzo Gianetto
uitgever:
אילנות (שלמה צח)
אילנית?:??
2É doce morrer no mar
verzorgde het arrangement:
אליש
is een cover-opname van:
É doce morrer no mar
schrijver:
Jorge Amado en Dorival Caymmi (the father)
אילן ואילנית?:??
3El preso número nueve
verzorgde het arrangement:
אלכס וייס
is een cover-opname van:
El preso número nueve
tekstschrijver en componist:
Hermanos Cantoral
אילן ואילנית?:??
4אסור לסמבה למותאילנית?:??
5משהו אהבתי
opnametechnicus en mixer:
יוג׳י גבאי
producent:
קובי אשרת
verzorgde het arrangement:
קובי אשרת
opgenomen bij en gemixt bij:
אולפני קולינור (Kolinor Studios) in Tel Aviv, Tel-Aviv (Tel Aviv District), Israël (in 1987)
is een opname van:
משהו אהבתי
schrijver:
Marie-José Casanova en Ettore Monti
vertaler:
שמרית אור
אילנית?:??
6כשהשושנה נובלת
producent:
קובי אשרת
fonografisch auteursrecht (℗):
שלמה צח (in 2008)
is een opname van:
כשהשושנה נובלת
tekstschrijver:
[traditional] ([traditioneel], special purpose artist)
componist:
Heitor Villa‐Lobos (Brazilian composer, conductor, cellist and classical guitarist)
vertaler:
אהוד מנור
vertaalde versie van:
Guia prático nº 4, W280, nº 2: Rosa amarela (for piano)
אילנית?:??
7שתי מזוודות בחושך
producent:
קובי אשרת
is een opname van:
שתי מזוודות בחושך
schrijver:
Vinicius de Moraes (O poetinha) en Toquinho
vertaler:
אהוד מנור
vertaalde versie van:
A Rosa Desfolhada
אילנית?:??
8כל מי שמתאהב (אוי אמא)
producent:
קובי אשרת
is een opname van:
כל מי שמתאהב (אוי אמא)
schrijver:
Carlos Colla en Nenéo
vertaler:
אהוד מנור
vertaalde versie van:
Quem ama
אילנית?:??
9Sweet Malaika
verzorgde het arrangement:
ביסטה
orkestrator:
Hans Blum (German songwriter, composer, producer and singer)
is een opname van:
Sweet Malaika (english version)
tekstschrijver:
Fred Weyrich
componist:
Hans Blum (German songwriter, composer, producer and singer)
vertaler:
Gus Backus (American musician and schlager singer)
vertaalde versie van:
Sweet Malaika
אילן ואילנית?:??
10Bang Bang
verzorgde het arrangement:
הנס אליש
is een opname van:
Bang Bang
schrijver:
Fini Busch (lyricist) en Ralph Siegel
uitgever:
Meridian (publisher)
אילן ואילנית?:??
11All Make Believe
producent:
Jimmy Bowien (German songwriter and producer)
was dirigent:
Boris Jojic (German/Yugoslav composer, arranger and musician)
verzorgde het arrangement:
Boris Jojic (German/Yugoslav composer, arranger and musician)
fonografisch auteursrecht (℗):
Polydor International (in 1973)
is een opname van:
All Make Believe
tekstschrijver:
אהוד מנור
componist:
נורית הירש (Nurit Hirsh)
vertaler:
Wayne Bickerton en Tony Waddington
vertaalde versie van:
אי שם
אילנית?:??
12Ensamble
is een opname van:
Ensemble
tekstschrijver:
עדנה פלג
componist:
אלדד שרים
vertaler:
Patrick Loubié
uitgever:
Intersong Paris S.A.
vertaalde versie van:
אהבה היא שיר לשניים
אילנית?:??
13Sois fidèle à ton amour
verzorgde het arrangement:
Martial Ayela
opgenomen bij:
L’Olympia in Paris, Île-de-France, Frankrijk (in 1974)
is een live-opname van:
Sois fidèle à ton amour
tekstschrijver:
Martial Ayela en Enrico Macias
componist:
Jacques Dermany en Enrico Macias
אילנית עם אנריקו מסיאס?:??
14Chaque matin la joie du monde
verzorgde het arrangement:
Alain Goraguer
audioregisseur:
Alain Goraguer
fonografisch auteursrecht (℗):
Polydor (British label, see annotation) (in 1974)
is een opname van:
Chaque matin la joie du monde
tekstschrijver:
Jacques Demarny
componist:
Jean‐Pierre Festi en Yvon Ouazana
uitgever:
Tutti
אילנית?:??
15Le bon côté de la vie
was dirigent:
Alain Goraguer
verzorgde het arrangement:
Alain Goraguer
fonografisch auteursrecht (℗):
Polydor (British label, see annotation) (in 1974)
is een opname van:
Le bon côté de la vie
tekstschrijver:
Pierre Delanoë en Claude Lemesle
componist:
Alain Goraguer
uitgever:
Éditions Claude Pascal (publisher)
אילנית?:??
16Bon voyage bonne chance
producent:
Shlomo Zach
was dirigent:
Rony Wiess
is een opname van:
Bon voyage bonne chance
tekstschrijver:
אליעוז רבין
componist:
רוני וייס
vertaler:
Patrick Loubié
uitgever:
Intersong Paris S.A.
vertaalde versie van:
הנה הלילה
אילנית?:??
17Kilimanjaro
verzorgde het arrangement:
דוד קריבושי
is een opname van:
Kilimanjaro
schrijver:
[traditional] ([traditioneel], special purpose artist)
אילן ואילנית?:??
18Ilisiya
verzorgde het arrangement:
יגאל חרד
is een cover-opname van:
Iliza (Gomará Saia)
tekstschrijver en componist:
Raul Indipwo
uitgever:
אילנות (שלמה צח)
אילנית?:??
19太陽の讃歌
is een opname van:
太陽の讃歌
tekstschrijver:
דודו ברק
componist:
נורית הירש (Nurit Hirsh)
vertaler:
兼松正人
vertaalde versie van:
שירו שיר לשמש
אילנית?:??
20Gogly Gogly
verzorgde het arrangement:
בוריס יואיש (German/Yugoslav composer, arranger and musician)
is een cover-opname van:
გოგნი გოგნი (גוגולי גוגולי)
schrijver:
[traditional] ([traditioneel], special purpose artist)
אילן ואילנית?:??
21El preso número nueve (’72)
verzorgde het arrangement:
הנס אליש
is een cover-opname van:
El preso número nueve
tekstschrijver en componist:
Hermanos Cantoral
אילן ואילנית?:??
22בוקר ביפו
verzorgde het arrangement:
מרטין מוסקוביץ׳
is een opname van:
בוקר ביפו
tekstschrijver en componist:
George Petsilas
vertaler:
גידי קורן
vertaalde versie van:
Matin a Yaffo
אילן ואילנית?:??
23ליל כלולות
verzorgde het arrangement:
מרטין מוסקוביץ׳
is een opname van:
ליל כלולות
tekstschrijver:
Βαγγέλης Γκούφας
componist:
Μάνος Χατζιδάκις (Manos Hatzidakis, Greek composer)
vertaler:
גלעד בן ש״ך
vertaalde versie van:
Ξημερώνει (Το σύννεφο έφερε βροχή)
אילן ואילנית?:??
24הקטנטנה הסמיקה
verzorgde het arrangement:
נתן כהן
is een opname van:
הקטנטנה הסמיקה
tekstschrijver en componist:
עממי ספרדי-יהודי ([traditioneel], special purpose artist)
vertaler:
עמנואל כ״ץ
vertaalde versie van:
Paxaro d’hermozura
אילנית?:??
25בואי סניורינה
was dirigent:
יצחק גרציאני (Izhak Graziani, Israeli Conductor)
verzorgde het arrangement:
יצחק גרציאני (Izhak Graziani, Israeli Conductor)
fonografisch auteursrecht (℗):
ישראפון en ישראפון בע״מ (not for use as a release label, use ישראפון instead) (in 2000)
is een opname van:
בואי סניורינה
tekstschrijver:
חיים קינן
componist:
עממי סלאבי ([traditioneel], special purpose artist)
אילן ואילנית?:??
26דפי יומן
was dirigent:
יצחק גרציאני (Izhak Graziani, Israeli Conductor)
verzorgde het arrangement:
יצחק גרציאני (Izhak Graziani, Israeli Conductor)
fonografisch auteursrecht (℗):
ישראפון בע״מ (not for use as a release label, use ישראפון instead) (in 2000)
is een opname van:
דפי יומן
tekstschrijver:
גלעד בן ש״ך
componist:
עממי יידי ([traditioneel], special purpose artist)
is gebaseerd op:
דער רבי אלימלך
אילן ואילנית?:??
27בכל מקום
was dirigent:
יצחק גרציאני (Izhak Graziani, Israeli Conductor)
verzorgde het arrangement:
יצחק גרציאני (Izhak Graziani, Israeli Conductor)
fonografisch auteursrecht (℗):
ישראפון בע״מ (not for use as a release label, use ישראפון instead) (in 2000)
is een opname van:
כל מקום
tekstschrijver:
גלעד בן ש״ך
componist:
[traditional] ([traditioneel], special purpose artist)
אילן ואילנית?:??

Relaties

Uitgave

fotografie:רונן ללנה (Ronen Lalena, photographer) (taak: front)
diverse ondersteuning:עופר רונן (taak: research)
אלון אמיר (Manager, design for Kill Bill albums) (taak: research)
grafisch ontwerp:קיפוד – תקשורת חזותית (graphic design studio)
leidinggevend producent:שלמה צח
producent:מתי אלחנתי (taak: print)
אלון אמיר (Manager, design for Kill Bill albums)
editor:איציק פיליבה
samensteller:עופר רונן
geëdit bij:מאסטר דיסק (Master Disk Studios, Master Disk Studios) in Tel Aviv, Tel-Aviv (Tel Aviv District), Israël
Discogs:https://www.discogs.com/release/26299688 [info]