港樂·克勤 Live

~ Pubblicazione di 李克勤 (visualizza tutte le versioni di questa pubblicazione: 2 disponibili)

Elenco tracce

1SACD ibrido
#TitoloValutazioneDurata
1希望
voce principale:
李克勤 (Hacken Lee, Hong Kong singer) (nel 2001-02)
orchestra:
Hong Kong Philharmonic Orchestra (nel 2001-02)
direttore d'orchestra:
Yip Wing‐sie (Hong Kong conductor and violinist) (nel 2001-02)
registrata presso:
香港體育館 (Hong Kong Coliseum) in Hung Hom, Kowloon City District, Hong Kong, Cina (nel 2001-02)
?:??
2深深深
voce principale:
李克勤 (Hacken Lee, Hong Kong singer) (nel 2001-02)
orchestra:
Hong Kong Philharmonic Orchestra (nel 2001-02)
direttore d'orchestra:
Yip Wing‐sie (Hong Kong conductor and violinist) (nel 2001-02)
registrata presso:
香港體育館 (Hong Kong Coliseum) in Hung Hom, Kowloon City District, Hong Kong, Cina (nel 2001-02)
registrazione dal vivo di:
深深深 (nel 2001-02)
paroliere:
李克勤 (Hacken Lee, Hong Kong singer)
compositore:
林慕德
?:??
3一千零一夜
voce principale:
李克勤 (Hacken Lee, Hong Kong singer) (nel 2001-02)
orchestra:
Hong Kong Philharmonic Orchestra (nel 2001-02)
direttore d'orchestra:
Yip Wing‐sie (Hong Kong conductor and violinist) (nel 2001-02)
registrata presso:
香港體育館 (Hong Kong Coliseum) in Hung Hom, Kowloon City District, Hong Kong, Cina (nel 2001-02)
registrazione dal vivo di:
一千零一夜 (nel 2001-02)
paroliere:
向雪懷 (Jolland Chan, Cantopop lyricist)
compositore:
玉置浩二 (Koji Tamaki)
editore:
PolyGram Music Japan Inc. e テレビ朝日ミュージック (TV ASAHI MUSIC CO., LTD.)
sub-editore:
PolyGram Music Publishing (Hong Kong) Ltd. (conclusa) e Universal Music Publishing Ltd. (Hong Kong)
parte di:
第十三屆十大中文金曲 (numero: 2)
versione tradotta di:
JULIET
?:??
4櫻花
voce principale:
李克勤 (Hacken Lee, Hong Kong singer) (nel 2001-02)
orchestra:
Hong Kong Philharmonic Orchestra (nel 2001-02)
direttore d'orchestra:
Yip Wing‐sie (Hong Kong conductor and violinist) (nel 2001-02)
registrata presso:
香港體育館 (Hong Kong Coliseum) in Hung Hom, Kowloon City District, Hong Kong, Cina (nel 2001-02)
registrazione dal vivo di:
櫻花 (nel 2001-02)
?:??
5傳說
voce principale:
李克勤 (Hacken Lee, Hong Kong singer) (nel 2001-02)
orchestra:
Hong Kong Philharmonic Orchestra (nel 2001-02)
direttore d'orchestra:
Yip Wing‐sie (Hong Kong conductor and violinist) (nel 2001-02)
registrata presso:
香港體育館 (Hong Kong Coliseum) in Hung Hom, Kowloon City District, Hong Kong, Cina (nel 2001-02)
registrazione dal vivo di:
傳說 (nel 2001-02)
paroliere:
阿木燿子
compositore:
宇崎竜童 (Ryudo Uzaki)
traduttore:
鄭國江 (Cheng Kok Kong, Cantopop lyricist)
editore:
フジパシフィックミュージック (Fujipacific Music, Inc.)
sub-editore:
FujiPacific Music (S.E. Asia) Ltd.
versione tradotta di:
まほろば伝説
registrazione dal vivo cover di:
傳說
paroliere:
阿木燿子
compositore:
宇崎竜童 (Ryudo Uzaki)
traduttore:
鄭國江 (Cheng Kok Kong, Cantopop lyricist)
editore:
フジパシフィックミュージック (Fujipacific Music, Inc.)
sub-editore:
FujiPacific Music (S.E. Asia) Ltd.
versione tradotta di:
まほろば伝説
?:??
6愛下去
voce principale:
李克勤 (Hacken Lee, Hong Kong singer) (nel 2001-02)
orchestra:
Hong Kong Philharmonic Orchestra (nel 2001-02)
direttore d'orchestra:
Yip Wing‐sie (Hong Kong conductor and violinist) (nel 2001-02)
registrata presso:
香港體育館 (Hong Kong Coliseum) in Hung Hom, Kowloon City District, Hong Kong, Cina (nel 2001-02)
?:??
7
voce principale:
李克勤 (Hacken Lee, Hong Kong singer) (nel 2001-02)
orchestra:
Hong Kong Philharmonic Orchestra (nel 2001-02)
direttore d'orchestra:
Yip Wing‐sie (Hong Kong conductor and violinist) (nel 2001-02)
registrata presso:
香港體育館 (Hong Kong Coliseum) in Hung Hom, Kowloon City District, Hong Kong, Cina (nel 2001-02)
registrazione dal vivo cover di:
(nel 2001-02)
paroliere:
鄭國江 (Cheng Kok Kong, Cantopop lyricist)
compositore:
陳百強 (Danny Chan, Hong Kong singer)
editore:
Warner Music Publishing Hong Kong Ltd., Warner/Chappell Music Singapore Pte Ltd, WEA Music Publishing Limited (Hong Kong publisher) e Warner/Chappell Music, Hong Kong Limited (華納音樂版權香港有限公司, 1995–2019) (fino al 2019)
?:??
8K歌之王
voce principale:
李克勤 (Hacken Lee, Hong Kong singer) (nel 2001-02)
orchestra:
Hong Kong Philharmonic Orchestra (nel 2001-02)
direttore d'orchestra:
Yip Wing‐sie (Hong Kong conductor and violinist) (nel 2001-02)
diritti fonografici (℗) detenuti da:
Universal Music Ltd. (Hong Kong holding company - do not use as imprint. Legal name of Universal Music Hong Kong.) (nel 2002)
registrata presso:
香港體育館 (Hong Kong Coliseum) in Hung Hom, Kowloon City District, Hong Kong, Cina (nel 2001-02)
registrazione dal vivo cover di:
K歌之王 (Cantonese) (nel 2001-02)
paroliere:
林夕 (Lin Xi, lyricist from Hong Kong)
compositore:
陳輝陽 (Chan Fai Young)
editore:
EEG Music Publishing Limited e EMI Music Publishing (Hong Kong) Ltd. (EMI Music Publishing (Hong Kong) Limited)
?:??
9好戲之人
voce principale:
李克勤 (Hacken Lee, Hong Kong singer) (nel 2001-02)
orchestra:
Hong Kong Philharmonic Orchestra (nel 2001-02)
direttore d'orchestra:
Yip Wing‐sie (Hong Kong conductor and violinist) (nel 2001-02)
registrata presso:
香港體育館 (Hong Kong Coliseum) in Hung Hom, Kowloon City District, Hong Kong, Cina (nel 2001-02)
registrazione dal vivo di:
好戲之人 (nel 2001-02)
paroliere:
林振強 (Richard Lam)
compositore:
張宇
?:??
10夏日之神話
voce principale:
李克勤 (Hacken Lee, Hong Kong singer) (nel 2001-02)
orchestra:
Hong Kong Philharmonic Orchestra (nel 2001-02)
direttore d'orchestra:
Yip Wing‐sie (Hong Kong conductor and violinist) (nel 2001-02)
registrata presso:
香港體育館 (Hong Kong Coliseum) in Hung Hom, Kowloon City District, Hong Kong, Cina (nel 2001-02)
registrazione dal vivo di:
夏日之神話 (nel 2001-02)
paroliere:
簡寧 e 李克勤 (Hacken Lee, Hong Kong singer)
compositore:
玉置浩二 (Koji Tamaki)
versione tradotta di:
I LOVE YOUからはじめよう
?:??
11月光玫瑰
voce principale:
李克勤 (Hacken Lee, Hong Kong singer) (nel 2001-02)
orchestra:
Hong Kong Philharmonic Orchestra (nel 2001-02)
direttore d'orchestra:
Yip Wing‐sie (Hong Kong conductor and violinist) (nel 2001-02)
registrata presso:
香港體育館 (Hong Kong Coliseum) in Hung Hom, Kowloon City District, Hong Kong, Cina (nel 2001-02)
registrazione dal vivo di:
月光玫瑰 (nel 2001-02)
paroliere:
陳少琪 (Keith Chan, lyricist)
compositore:
Alex San
editore:
Universal Music Publishing Ltd. (Hong Kong)
?:??
12大會堂演奏廳
voce principale:
李克勤 (Hacken Lee, Hong Kong singer) (nel 2001-02)
orchestra:
Hong Kong Philharmonic Orchestra (nel 2001-02)
direttore d'orchestra:
Yip Wing‐sie (Hong Kong conductor and violinist) (nel 2001-02)
registrata presso:
香港體育館 (Hong Kong Coliseum) in Hung Hom, Kowloon City District, Hong Kong, Cina (nel 2001-02)
registrazione dal vivo di:
大會堂演奏廳 (nel 2001-02)
paroliere:
李克勤 (Hacken Lee, Hong Kong singer)
compositore:
林慕德
?:??
13月半小夜曲
voce principale:
李克勤 (Hacken Lee, Hong Kong singer) (nel 2001-02)
orchestra:
Hong Kong Philharmonic Orchestra (nel 2001-02)
direttore d'orchestra:
Yip Wing‐sie (Hong Kong conductor and violinist) (nel 2001-02)
registrata presso:
香港體育館 (Hong Kong Coliseum) in Hung Hom, Kowloon City District, Hong Kong, Cina (nel 2001-02)
registrazione dal vivo di:
月半小夜曲 (nel 2001-02)
paroliere:
吉元由美 (Yumi Yoshimoto) (conclusa)
compositore:
河合奈保子 (Naoko Kawai)
traduttore:
向雪懷 (Jolland Chan, Cantopop lyricist) (nel 1987-08)
versione tradotta di:
ハーフムーン・セレナーデ
?:??
14紅日
voce principale:
李克勤 (Hacken Lee, Hong Kong singer) (nel 2001-02)
orchestra:
Hong Kong Philharmonic Orchestra (nel 2001-02)
direttore d'orchestra:
Yip Wing‐sie (Hong Kong conductor and violinist) (nel 2001-02)
registrata presso:
香港體育館 (Hong Kong Coliseum) in Hung Hom, Kowloon City District, Hong Kong, Cina (nel 2001-02)
registrazione dal vivo di:
紅日 (nel 2001-02)
paroliere:
李克勤 (Hacken Lee, Hong Kong singer)
compositore:
立川俊之
editore:
テレビ朝日ミュージック (TV ASAHI MUSIC CO., LTD.)
versione tradotta di:
それが大事
?:??

Accreditamenti

Pubblicazione

distribuito da e commercializzata da:Universal Music Ltd. (Hong Kong holding company - do not use as imprint. Legal name of Universal Music Hong Kong.)
copyright (©) detenuto da e diritti fonografici (℗) detenuti da:Universal Music Ltd. (Hong Kong holding company - do not use as imprint. Legal name of Universal Music Hong Kong.) (nel 2001)

Gruppo di pubblicazioni

è stato eseguito a:港樂·克勤 LIVE 2001 (2001-02-23 – 2001-02-26)