PolyGram Forever

~ Pubblicazione di Various Artists (visualizza tutte le versioni di questa pubblicazione: 1 disponibile)

Elenco tracce

1DVD-Video
#TitoloArtistaValutazioneDurata
1Overture + 朋友
voce parlata:
譚詠麟 (Alan Tam, Hong Kong singer) (il 2013-08-28)
voce principale:
區瑞強 (Albert Au) (il 2013-08-28), 陳友 (il 2013-08-28), 陳曉東 (Daniel Chan) (il 2013-08-28), 陳慧嫻 (Priscilla Chan, Hong Kong singer) (il 2013-08-28), 露雲娜 (Rowena Cortes) (il 2013-08-28), 鍾鎮濤 (Kenny Bee) (il 2013-08-28), 關淑怡 (Shirley Kwan) (il 2013-08-28), 李克勤 (Hacken Lee, Hong Kong singer) (il 2013-08-28), 彭健新 (Bennett Pang) (il 2013-08-28), 譚詠麟 (Alan Tam, Hong Kong singer) (il 2013-08-28), 湯寶如 (Karen Tong) (il 2013-08-28), 王馨平 (Linda Wong) (il 2013-08-28) e 葉智強 (il 2013-08-28)
registrata presso:
PolyGram Forever Live (2013-08-28)
registrata presso:
Hall 5BC, Hong Kong Convention and Exhibition Centre (Hong Kong Convention and Exhibition Centre Hall 5BC) in Wan Chai, Wan Chai District, Hong Kong, Cina (il 2013-08-28)
registrazione dal vivo parziale strumentale di:
愛的根源 (il 2013-08-28)
paroliere:
林敏驄 (Andrew Lam)
compositore:
陳斐立
parte di:
第七屆十大中文金曲 (numero: 5)
registrazione dal vivo di:
朋友 (il 2013-08-28)
paroliere:
向雪懷 (Jolland Chan, Cantopop lyricist)
compositore:
芹澤廣明 (Hiroaki Serizawa)
editore:
Intersong Hong Kong Ltd. (Intersong Hong Kong Limited)
parte di:
第九屆十大中文金曲 (numero: 6)
Various Artists?:??
2知心當玩偶
voce principale:
譚詠麟 (Alan Tam, Hong Kong singer) (il 2013-08-28)
registrata presso:
PolyGram Forever Live (2013-08-28)
registrata presso:
Hall 5BC, Hong Kong Convention and Exhibition Centre (Hong Kong Convention and Exhibition Centre Hall 5BC) in Wan Chai, Wan Chai District, Hong Kong, Cina (il 2013-08-28)
registrazione dal vivo di:
知心當玩偶 (il 2013-08-28)
paroliere:
陳少琪 (Keith Chan, lyricist)
compositore:
譚詠麟 (Alan Tam, Hong Kong singer)
parte di:
第十屆十大中文金曲 (numero: 9)
譚詠麟?:??
3愛情陷阱
voce principale:
譚詠麟 (Alan Tam, Hong Kong singer) (il 2013-08-28)
registrata presso:
PolyGram Forever Live (2013-08-28)
registrata presso:
Hall 5BC, Hong Kong Convention and Exhibition Centre (Hong Kong Convention and Exhibition Centre Hall 5BC) in Wan Chai, Wan Chai District, Hong Kong, Cina (il 2013-08-28)
registrazione dal vivo di:
愛情陷阱 (il 2013-08-28)
paroliere:
潘源良 (Poon Yuen Leung, Cantopop lyricist)
compositore:
芹澤廣明 (Hiroaki Serizawa)
sub-editore:
FujiPacific Music (S.E. Asia) Ltd.
parte di:
第八屆十大中文金曲 (numero: 10)
versione tradotta di:
背中ごしにセンチメンタル
譚詠麟?:??
4愛在深秋
voce principale:
譚詠麟 (Alan Tam, Hong Kong singer) (il 2013-08-28)
registrata presso:
PolyGram Forever Live (2013-08-28)
registrata presso:
Hall 5BC, Hong Kong Convention and Exhibition Centre (Hong Kong Convention and Exhibition Centre Hall 5BC) in Wan Chai, Wan Chai District, Hong Kong, Cina (il 2013-08-28)
registrazione dal vivo di:
愛在深秋 (il 2013-08-28)
paroliere:
林敏驄 (Andrew Lam)
parte di:
第七屆十大中文金曲 (numero: 9)
versione tradotta di:
친구여 (My Friend)
譚詠麟?:??
5霧之戀
voce principale:
李克勤 (Hacken Lee, Hong Kong singer) (il 2013-08-28) e 譚詠麟 (Alan Tam, Hong Kong singer) (il 2013-08-28)
registrata presso:
PolyGram Forever Live (2013-08-28)
registrata presso:
Hall 5BC, Hong Kong Convention and Exhibition Centre (Hong Kong Convention and Exhibition Centre Hall 5BC) in Wan Chai, Wan Chai District, Hong Kong, Cina (il 2013-08-28)
registrazione dal vivo cover di:
霧之戀 (il 2013-08-28)
paroliere:
林敏驄 (Andrew Lam)
compositore:
鈴木キサブロー (Kisaburo Suzuki)
editore:
日音 (NICHION INC.)
si basa su:
for you…
譚詠麟 / 李克勤?:??
6藍月亮
voce principale:
李克勤 (Hacken Lee, Hong Kong singer) (il 2013-08-28)
registrata presso:
PolyGram Forever Live (2013-08-28)
registrata presso:
Hall 5BC, Hong Kong Convention and Exhibition Centre (Hong Kong Convention and Exhibition Centre Hall 5BC) in Wan Chai, Wan Chai District, Hong Kong, Cina (il 2013-08-28)
registrazione dal vivo di:
藍月亮 (il 2013-08-28)
paroliere:
松井五郎 (Gorō Matsui)
compositore:
玉置浩二 (Koji Tamaki)
traduttore:
向雪懷 (Jolland Chan, Cantopop lyricist)
editore:
PolyGram Music Japan Inc.
sub-editore:
Universal Music Publishing Ltd. (Hong Kong)
versione tradotta di:
月に濡れたふたり
李克勤?:??
7月半小夜曲
voce principale:
李克勤 (Hacken Lee, Hong Kong singer) (il 2013-08-28)
registrata presso:
PolyGram Forever Live (2013-08-28)
registrata presso:
Hall 5BC, Hong Kong Convention and Exhibition Centre (Hong Kong Convention and Exhibition Centre Hall 5BC) in Wan Chai, Wan Chai District, Hong Kong, Cina (il 2013-08-28)
registrazione dal vivo di:
月半小夜曲 (il 2013-08-28)
paroliere:
吉元由美 (Yumi Yoshimoto) (conclusa)
compositore:
河合奈保子 (Naoko Kawai)
traduttore:
向雪懷 (Jolland Chan, Cantopop lyricist) (nel 1987-08)
versione tradotta di:
ハーフムーン・セレナーデ
李克勤?:??
8沉默的眼睛
voce principale:
李克勤 (Hacken Lee, Hong Kong singer) (il 2013-08-28)
registrata presso:
PolyGram Forever Live (2013-08-28)
registrata presso:
Hall 5BC, Hong Kong Convention and Exhibition Centre (Hong Kong Convention and Exhibition Centre Hall 5BC) in Wan Chai, Wan Chai District, Hong Kong, Cina (il 2013-08-28)
registrazione dal vivo cover di:
沉默的眼睛 (il 2013-08-28)
paroliere:
陳少琪 (Keith Chan, lyricist)
compositore:
玉置浩二 (Koji Tamaki)
si basa su:
Friend
李克勤?:??
9只想您會意
voce principale:
關淑怡 (Shirley Kwan) (il 2013-08-28) e 李克勤 (Hacken Lee, Hong Kong singer) (il 2013-08-28)
registrata presso:
PolyGram Forever Live (2013-08-28)
registrata presso:
Hall 5BC, Hong Kong Convention and Exhibition Centre (Hong Kong Convention and Exhibition Centre Hall 5BC) in Wan Chai, Wan Chai District, Hong Kong, Cina (il 2013-08-28)
registrazione dal vivo cover di:
只想您會意 (il 2013-08-28)
paroliere e compositore:
李驥
traduttore:
小美 (Siu Mei, Cantopop lyricist)
editore:
In-Co Music Publishing Ltd. (In-Co Music Publishing Limited) e Virgin Music Chinese
sub-editore:
EMI Music Publishing Hong Kong (division of EMI Music Publishing Group Hong Kong Ltd. that existed as early as 2000)
versione tradotta di:
認錯
李克勤 / 關淑怡?:??
10難得有情人
voce principale:
關淑怡 (Shirley Kwan) (il 2013-08-28)
registrata presso:
PolyGram Forever Live (2013-08-28)
registrata presso:
Hall 5BC, Hong Kong Convention and Exhibition Centre (Hong Kong Convention and Exhibition Centre Hall 5BC) in Wan Chai, Wan Chai District, Hong Kong, Cina (il 2013-08-28)
registrazione dal vivo di:
難得有情人 (il 2013-08-28)
paroliere:
向雪懷 (Jolland Chan, Cantopop lyricist)
compositore:
盧東尼 (Tony Arevalo, Hong Kong composer and arranger)
editore:
PolyGram Music Publishing (Hong Kong) Ltd.
關淑怡?:??
11人生可有知己
voce principale:
關淑怡 (Shirley Kwan) (il 2013-08-28)
registrata presso:
PolyGram Forever Live (2013-08-28)
registrata presso:
Hall 5BC, Hong Kong Convention and Exhibition Centre (Hong Kong Convention and Exhibition Centre Hall 5BC) in Wan Chai, Wan Chai District, Hong Kong, Cina (il 2013-08-28)
registrazione dal vivo di:
人生可有知己 (il 2013-08-28)
paroliere e compositore:
李君筑 (Lee Qunnjo)
關淑怡?:??
12繾綣星光下
voce principale:
關淑怡 (Shirley Kwan) (il 2013-08-28)
registrata presso:
PolyGram Forever Live (2013-08-28)
registrata presso:
Hall 5BC, Hong Kong Convention and Exhibition Centre (Hong Kong Convention and Exhibition Centre Hall 5BC) in Wan Chai, Wan Chai District, Hong Kong, Cina (il 2013-08-28)
registrazione dal vivo di:
繾綣星光下 (il 2013-08-28)
paroliere:
周禮茂 (Thomas Chow)
compositore:
Georges Lunghini
sub-editore:
Universal Music Publishing Ltd. (Hong Kong)
parte di:
第十七屆十大中文金曲
versione tradotta di:
Tout l'temps, tout l'temps
關淑怡?:??
13夜迷宮
voce principale:
關淑怡 (Shirley Kwan) (il 2013-08-28)
registrata presso:
PolyGram Forever Live (2013-08-28)
registrata presso:
Hall 5BC, Hong Kong Convention and Exhibition Centre (Hong Kong Convention and Exhibition Centre Hall 5BC) in Wan Chai, Wan Chai District, Hong Kong, Cina (il 2013-08-28)
registrazione dal vivo di:
夜迷宮 (il 2013-08-28)
paroliere:
潘源良 (Poon Yuen Leung, Cantopop lyricist)
compositore:
Reinhard Falk (producer, songwriter and bassist) e Sabine Speisekorn
versione tradotta di:
Time To Rise
關淑怡?:??
14午夜狂奔
voce principale:
關淑怡 (Shirley Kwan) (il 2013-08-28)
registrata presso:
PolyGram Forever Live (2013-08-28)
registrata presso:
Hall 5BC, Hong Kong Convention and Exhibition Centre (Hong Kong Convention and Exhibition Centre Hall 5BC) in Wan Chai, Wan Chai District, Hong Kong, Cina (il 2013-08-28)
registrazione dal vivo di:
午夜狂奔 (il 2013-08-28)
paroliere:
林敏驄 (Andrew Lam)
compositore:
Alexander Bard, Ola Håkansson (Oson) e Tim Norell
versione tradotta di:
Boyfriend
關淑怡?:??
2DVD-Video
3DVD-Video

Accreditamenti

Pubblicazione

fabbricata a:Hong Kong, Cina
stampata a:Hong Kong, Cina
società di diritti:HKRIA (Hong Kong Recording Industry Alliance)
distribuito da:Garry's Trading Company
copyright (©) detenuto da e diritti fonografici (℗) detenuti da:Universal Music Ltd. (Hong Kong holding company - do not use as imprint. Legal name of Universal Music Hong Kong.) (nel 2013)