Ms. Vocalist (deluxe edition)

~ Veröffentlichung von Debbie Gibson (alle Versionen dieser Veröffentlichung ansehen, 2 vorhanden)

Titelliste

1CD
Nr.TitelKünstlerBewertungLänge
1TSUNAMI
recording engineer:
瀧沢真一 und 吉田竜彦
Produzent(in):
Debbie Gibson und TATOO (Japanese producer)
Mix:
稲葉武 und 吉田竜彦
Akustikgitarre und E-Gitarre:
目木とーる
Perkussion:
山田智之 (percussionist)
aufgenommen bei:
122Studio in Tokyo, Japan, aLIVE RECORDING STUDIO in Fukasawa, Setagaya (Setagaya-ku), Tokyo, Japan und PAPA X Studio in Tomigaya, Shibuya (Shibuya-ku), Tokyo, Japan
mixed at:
PAPA X Studio in Tomigaya, Shibuya (Shibuya-ku), Tokyo, Japan
recording of:
Tsunami (English version)
Texter und Komponist(in):
桑田佳祐
Übersetzer:
Kaz Asonuma und Scantana
publisher:
AMUSE Inc. (Amuse Inc., Japanese management agency - not normally a label!)
übersetzte Version von:
TSUNAMI
Debbie Gibson5:15
2SAY YES
recording engineer und Mix:
Gavin MacKillop
Produzent(in):
Debbie Gibson und Gavin MacKillop
Akustikgitarre und E-Gitarre:
Tim Kobza
Keyboard und Klavier:
Vincent Jones (keyboardist, producer, TV/film composer)
membranophone und Perkussion:
Ryan Hoyle
aufgenommen bei:
Eagle Rock Studios in Los Angeles, California (Kalifornien), Vereinigte Staaten, Full Kilt in Hollywood, Los Angeles, California (Kalifornien), Vereinigte Staaten und The Cave Studios (Recording studio located in Malibu, California, United States. Owned by Kevin Shirley.) in Malibu, California (Kalifornien), Vereinigte Staaten
mixed at:
Full Kilt in Hollywood, Los Angeles, California (Kalifornien), Vereinigte Staaten
recording of:
Say Yes (English version)
Texter und Komponist(in):
飛鳥涼 (formerly of CHAGE and ASKA)
Übersetzer:
Stephanie Lewis
publisher:
フジパシフィック音楽出版 (Fujipacific Music inc.) (bis 2014-12-31), ヤマハミュージックパブリッシング (Yamaha Music Publishing) (bis 2017-03-31), フジパシフィックミュージック (Fujipacific Music, Inc.) (vom 2015-01-01 bis heute) und ヤマハミュージックエンタテインメントホールディングス (Yamaha Music Entertainment Holdings, Inc., holding company – do not use as release label) (vom 2017-04-01 bis heute)
übersetzte Version von:
SAY YES
Debbie Gibson4:44
3I LOVE YOU
recording engineer:
瀧沢真一 und 吉田竜彦
Produzent(in):
Debbie Gibson und TATOO (Japanese producer)
Mix:
稲葉武 und 吉田竜彦
Akustikgitarre:
目木とーる
Kontrabass:
土井孝幸
Saiteninstrumente:
CHICAストリングス
aufgenommen bei:
122Studio in Tokyo, Japan, aLIVE RECORDING STUDIO in Fukasawa, Setagaya (Setagaya-ku), Tokyo, Japan und PAPA X Studio in Tomigaya, Shibuya (Shibuya-ku), Tokyo, Japan
mixed at:
PAPA X Studio in Tomigaya, Shibuya (Shibuya-ku), Tokyo, Japan
recording of:
I Love You (English version)
Texter und Komponist(in):
尾崎豊 (Yutaka Ozaki)
Übersetzer:
LEO今井 (Leo Imai)
publisher:
グランドマザー・ミュージックビジョン (Grand Mother Music Vision Inc.)
übersetzte Version von:
I LOVE YOU (〽I love you 今だけは悲しい歌 聞きたくないよ…)
Debbie Gibson4:20
4浪漫飛行
recording engineer:
瀧沢真一 und 吉田竜彦
Produzent(in):
Debbie Gibson und TATOO (Japanese producer)
Mix:
稲葉武 und 吉田竜彦
Akustikgitarre:
目木とーる
Perkussion:
山田智之 (percussionist)
aufgenommen bei:
122Studio in Tokyo, Japan, aLIVE RECORDING STUDIO in Fukasawa, Setagaya (Setagaya-ku), Tokyo, Japan und PAPA X Studio in Tomigaya, Shibuya (Shibuya-ku), Tokyo, Japan
mixed at:
PAPA X Studio in Tomigaya, Shibuya (Shibuya-ku), Tokyo, Japan
recording of:
浪漫飛行 (English version)
Texter und Komponist(in):
米米CLUB (Kome Kome CLUB)
Übersetzer:
本山清治
publisher:
カフーツシンジケート (Cahoots Syndicate)
übersetzte Version von:
浪漫飛行
Debbie Gibson4:53
5Suddenly 〜ラブ・ストーリーは突然に〜
recording engineer und Mix:
Gavin MacKillop
Produzent(in):
Debbie Gibson und Gavin MacKillop
Akustikgitarre und E-Gitarre:
Tim Kobza
Bassgitarre:
Curt Schneider (American producer, bassist, guitarist, engineer)
Keyboard und Klavier:
Vincent Jones (keyboardist, producer, TV/film composer)
membranophone und Perkussion:
Victor Indrizzo
aufgenommen bei:
Eagle Rock Studios in Los Angeles, California (Kalifornien), Vereinigte Staaten, Full Kilt in Hollywood, Los Angeles, California (Kalifornien), Vereinigte Staaten und The Cave Studios (Recording studio located in Malibu, California, United States. Owned by Kevin Shirley.) in Malibu, California (Kalifornien), Vereinigte Staaten
mixed at:
Full Kilt in Hollywood, Los Angeles, California (Kalifornien), Vereinigte Staaten
cover recording of:
Suddenly
Texter und Komponist(in):
小田和正 (Kazumasa Oda)
Übersetzer:
Priscilla Coolidge (American folk, rock and pop singer)
publisher:
フジパシフィック音楽出版 (Fujipacific Music inc.) (bis 2014-12-31) und フジパシフィックミュージック (Fujipacific Music, Inc.) (vom 2015-01-01 bis heute)
übersetzte Version von:
ラブ・ストーリーは突然に
Debbie Gibson4:50
6TRUE LOVE
recording engineer und Mix:
Gavin MacKillop
Produzent(in):
Debbie Gibson und Gavin MacKillop
Akustikgitarre und E-Gitarre:
Tim Kobza
Bassgitarre:
Curt Schneider (American producer, bassist, guitarist, engineer)
Keyboard und Klavier:
Vincent Jones (keyboardist, producer, TV/film composer)
membranophone und Perkussion:
Victor Indrizzo
aufgenommen bei:
Eagle Rock Studios in Los Angeles, California (Kalifornien), Vereinigte Staaten, Full Kilt in Hollywood, Los Angeles, California (Kalifornien), Vereinigte Staaten und The Cave Studios (Recording studio located in Malibu, California, United States. Owned by Kevin Shirley.) in Malibu, California (Kalifornien), Vereinigte Staaten
mixed at:
Full Kilt in Hollywood, Los Angeles, California (Kalifornien), Vereinigte Staaten
recording of:
TRUE LOVE (English version)
Texter und Komponist(in):
藤井フミヤ (Fumiya Fujii)
Übersetzer:
本山清治
publisher:
FFM, フジパシフィック音楽出版 (Fujipacific Music inc.) (bis 2014-12-31) und フジパシフィックミュージック (Fujipacific Music, Inc.) (vom 2015-01-01 bis heute)
übersetzte Version von:
TRUE LOVE
Debbie Gibson3:39
7瞳をとじて
recording engineer:
瀧沢真一 und 吉田竜彦
Produzent(in):
Debbie Gibson und TATOO (Japanese producer)
Mix:
稲葉武 und 吉田竜彦
Akustikgitarre:
目木とーる
Perkussion:
山田智之 (percussionist)
aufgenommen bei:
122Studio in Tokyo, Japan, aLIVE RECORDING STUDIO in Fukasawa, Setagaya (Setagaya-ku), Tokyo, Japan und PAPA X Studio in Tomigaya, Shibuya (Shibuya-ku), Tokyo, Japan
mixed at:
PAPA X Studio in Tomigaya, Shibuya (Shibuya-ku), Tokyo, Japan
recording of:
瞳をとじて (English version)
Texter und Komponist(in):
平井堅 (Ken Hirai)
Übersetzer:
Sierra (translated lyrics from Japanese to English)
übersetzte Version von:
瞳をとじて
Debbie Gibson5:23
8桜坂
recording engineer und Mix:
Gavin MacKillop
Programmierung:
Ruedi Häusermann
Produzent(in):
Debbie Gibson und Gavin MacKillop
Akustikgitarre und E-Gitarre:
Tim Kobza
Keyboard:
Ruedi Häusermann
aufgenommen bei:
Eagle Rock Studios in Los Angeles, California (Kalifornien), Vereinigte Staaten, Full Kilt in Hollywood, Los Angeles, California (Kalifornien), Vereinigte Staaten und The Cave Studios (Recording studio located in Malibu, California, United States. Owned by Kevin Shirley.) in Malibu, California (Kalifornien), Vereinigte Staaten
mixed at:
Full Kilt in Hollywood, Los Angeles, California (Kalifornien), Vereinigte Staaten
recording of:
桜坂 (English version)
Texter und Komponist(in):
福山雅治 (Masaharu Fukuyama)
Übersetzer:
井上ジョー (Joe Inoue)
publisher:
AMUSE Inc. (Amuse Inc., Japanese management agency - not normally a label!)
übersetzte Version von:
桜坂 (福山雅治)
Debbie Gibson4:52
9HOWEVER
recording engineer:
瀧沢真一 und 吉田竜彦
Produzent(in):
Debbie Gibson und TATOO (Japanese producer)
Mix:
稲葉武 und 吉田竜彦
Akustikgitarre und E-Gitarre:
目木とーる
Perkussion:
山田智之 (percussionist)
aufgenommen bei:
122Studio in Tokyo, Japan, aLIVE RECORDING STUDIO in Fukasawa, Setagaya (Setagaya-ku), Tokyo, Japan und PAPA X Studio in Tomigaya, Shibuya (Shibuya-ku), Tokyo, Japan
mixed at:
PAPA X Studio in Tomigaya, Shibuya (Shibuya-ku), Tokyo, Japan
recording of:
HOWEVER (English version)
Texter und Komponist(in):
TAKURO (GLAY guitarist)
Übersetzer:
LEO今井 (Leo Imai)
publisher:
ラバーソウル
übersetzte Version von:
HOWEVER
Debbie Gibson5:26
10ロビンソン
recording engineer:
瀧沢真一 und 吉田竜彦
Produzent(in):
Debbie Gibson und TATOO (Japanese producer)
Mix:
稲葉武 und 吉田竜彦
Akustikgitarre und E-Gitarre:
目木とーる
Perkussion:
山田智之 (percussionist)
aufgenommen bei:
122Studio in Tokyo, Japan, aLIVE RECORDING STUDIO in Fukasawa, Setagaya (Setagaya-ku), Tokyo, Japan und PAPA X Studio in Tomigaya, Shibuya (Shibuya-ku), Tokyo, Japan
mixed at:
PAPA X Studio in Tomigaya, Shibuya (Shibuya-ku), Tokyo, Japan
recording of:
ロビンソン (English version)
Texter und Komponist(in):
草野マサムネ
Übersetzer:
本山清治
publisher:
フジパシフィック音楽出版 (Fujipacific Music inc.) (bis 2014-12-31) und フジパシフィックミュージック (Fujipacific Music, Inc.) (vom 2015-01-01 bis heute)
übersetzte Version von:
ロビンソン
Debbie Gibson4:49
11Lost in Your Eyes 2010 (English version)
recording engineer und Mix:
Gavin MacKillop
Produzent(in):
Debbie Gibson und Gavin MacKillop
Klavier:
Debbie Gibson
aufgenommen bei:
Eagle Rock Studios in Los Angeles, California (Kalifornien), Vereinigte Staaten, Full Kilt in Hollywood, Los Angeles, California (Kalifornien), Vereinigte Staaten und The Cave Studios (Recording studio located in Malibu, California, United States. Owned by Kevin Shirley.) in Malibu, California (Kalifornien), Vereinigte Staaten
mixed at:
Full Kilt in Hollywood, Los Angeles, California (Kalifornien), Vereinigte Staaten
recording of:
Lost in Your Eyes
Texter und Komponist(in):
Debbie Gibson
publisher:
Music Sales Corporation (American copyright holder in both popular and classical music) und ミュージック・セールス (Music Sales, Japan, subsidiary of Shinko Music Entertainment)
Debbie Gibson3:49
12世界中の誰よりきっと (MSV version)
recording engineer:
Matt Cohen (US producer and engineer), 瀧沢真一 und 吉田竜彦
zusätzliche(r) Techniker(in):
Chris Manning (US bass player, writer, sound engineer and producer)
Produzent(in):
Debbie Gibson und TATOO (Japanese producer)
Mix:
Gavin MacKillop
Akustikgitarre und E-Gitarre:
目木とーる
Perkussion:
山田智之 (percussionist)
aufgenommen bei:
122Studio in Tokyo, Japan, aLIVE RECORDING STUDIO in Fukasawa, Setagaya (Setagaya-ku), Tokyo, Japan, PAPA X Studio in Tomigaya, Shibuya (Shibuya-ku), Tokyo, Japan und Salamander Sound Studios in San Francisco, California (Kalifornien), Vereinigte Staaten
mixed at:
Full Kilt in Hollywood, Los Angeles, California (Kalifornien), Vereinigte Staaten
recording of:
世界中の誰よりきっと (English version)
Texter:
中山美穂 (Miho Nakayama) und 上杉昇
Komponist(in):
織田哲郎 (Tetsuro Oda)
Übersetzer:
Emi Komazaki
publisher:
バーニングパブリッシャーズ (Burning Publishers), フジパシフィック音楽出版 (Fujipacific Music inc.) (bis 2014-12-31) und フジパシフィックミュージック (Fujipacific Music, Inc.) (vom 2015-01-01 bis heute)
übersetzte Version von:
世界中の誰よりきっと
Debbie Gibson & エリック・マーティン4:54
13Lost in Your Eyes 2010 (Japanese version)
recording engineer und Mix:
Gavin MacKillop
Produzent(in):
Debbie Gibson und Gavin MacKillop
Klavier:
Debbie Gibson
aufgenommen bei:
Eagle Rock Studios in Los Angeles, California (Kalifornien), Vereinigte Staaten, Full Kilt in Hollywood, Los Angeles, California (Kalifornien), Vereinigte Staaten und The Cave Studios (Recording studio located in Malibu, California, United States. Owned by Kevin Shirley.) in Malibu, California (Kalifornien), Vereinigte Staaten
mixed at:
Full Kilt in Hollywood, Los Angeles, California (Kalifornien), Vereinigte Staaten
recording of:
Lost in Your Eyes (Japanese version)
Texter und Komponist(in):
Debbie Gibson
Übersetzer:
井上ジョー (Joe Inoue)
übersetzte Version von:
Lost in Your Eyes
Debbie Gibson3:49
14Only in My Dreams (re-recorded version)
recording of:
Only in My Dreams
Texter und Komponist(in):
Debbie Gibson
publisher:
Music Sales Corporation (American copyright holder in both popular and classical music), Creative Bloc Music Ltd. (vom 1987 bis ????) und Deborah Ann’s Music (vom 1987 bis ????)
Debbie Gibson3:45
15Shake Your Love (re-recorded version)
recording of:
Shake Your Love
Texter und Komponist(in):
Debbie Gibson
publisher:
Music Sales Corporation (American copyright holder in both popular and classical music), Creative Bloc Music Ltd. (vom 1987 bis ????) und Deborah Ann’s Music (vom 1987 bis ????)
Debbie Gibson3:39
16Out of the Blue (re-recorded version)
recording of:
Out of the Blue
Texter und Komponist(in):
Debbie Gibson
publisher:
Music Sales Corporation (American copyright holder in both popular and classical music), Creative Bloc Music Ltd. (vom 1987 bis ????) und Deborah Ann’s Music (vom 1987 bis ????)
Debbie Gibson3:56
17Foolish Beat (re-recorded version)
recording of:
Foolish Beat
Texter und Komponist(in):
Debbie Gibson
publisher:
Music Sales Corporation (American copyright holder in both popular and classical music), Creative Bloc Music Ltd. (vom 1987 bis ????) und Deborah Ann’s Music (vom 1987 bis ????)
Debbie Gibson4:26
2DVD-Video

Nennungen

Veröffentlichung

ASIN:JP: B004D6PZC0 [Info]

Veröffentlichungsgruppe

A&R-Management:death-rider (A&R person/agency)
Haruko Kuroki
Wikipedia:en: Ms. Vocalist [Info]
Discogs:https://www.discogs.com/master/337791 [Info]
Wikidata:Q6930097 [Info]