Love

~ Veröffentlichung von 李克勤 (alle Versionen dieser Veröffentlichung ansehen, 4 vorhanden)

Titelliste

112"-Vinyl
Nr.TitelBewertungLänge
A1My Shirley
Produzent(in):
黃祖輝 (Joe Wong, Hong Kong engineer)
Sologesang:
李克勤 (Hacken Lee, Hong Kong singer)
arranger:
鮑比達 (Chris Babida)
phonographisches Urheberrecht (℗) von:
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (in 1990, in 1991)
recording of:
My Shirley
Texter und Komponist(in):
王文光
Übersetzer:
向雪懷 (Jolland Chan, Cantopop lyricist)
publisher:
Pearlin Music Publishing Ltd. (Pearlin Music Publishing Limited) und Universal Music Publishing Ltd. (Hong Kong)
3:50
A2懷念她
Produzent(in):
黃祖輝 (Joe Wong, Hong Kong engineer)
Sologesang:
李克勤 (Hacken Lee, Hong Kong singer)
arranger:
鮑比達 (Chris Babida)
phonographisches Urheberrecht (℗) von:
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (in 1990)
recording of:
懷念她
Texter:
簡寧
Komponist(in):
玉置浩二 (Koji Tamaki)
3:26
A3手錶
recording engineer, Produzent(in) und Mix:
黃祖輝 (Joe Wong, Hong Kong engineer)
Sologesang:
李克勤 (Hacken Lee, Hong Kong singer)
arranger:
唐龍 (Don Ashley)
phonographisches Urheberrecht (℗) von:
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (in 1986)
recording of:
手錶
Texter:
潘源良 (Poon Yuen Leung, Cantopop lyricist)
Komponist(in):
Barry Flynn (songwriter)
übersetzte Version von:
Don't Walk (The Big Supreme)
3:14
A4命運符號
recording engineer, Produzent(in) und Mix:
黃祖輝 (Joe Wong, Hong Kong engineer)
Sologesang:
李克勤 (Hacken Lee, Hong Kong singer)
arranger:
杜自持 (Andrew Tuason)
phonographisches Urheberrecht (℗) von:
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (in 1987)
recording of:
命運符號
Texter und Komponist(in):
李克勤 (Hacken Lee, Hong Kong singer)
4:41
A5告別憂鬱
recording engineer, Produzent(in) und Mix:
黃祖輝 (Joe Wong, Hong Kong engineer)
Sologesang:
李克勤 (Hacken Lee, Hong Kong singer)
arranger:
袁卓繁 (Richard Yuen, Hong Kong pop arranger)
phonographisches Urheberrecht (℗) von:
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (in 1987)
recording of:
告別憂鬱
Texter:
簡寧
Komponist(in):
岩崎元是 (Motoyoshi Iwasaki)
übersetzte Version von:
サヨナラ君のロンリネス
3:38
A6一千零一夜
Produzent(in):
黃祖輝 (Joe Wong, Hong Kong engineer)
Sologesang:
李克勤 (Hacken Lee, Hong Kong singer)
arranger:
杜自持 (Andrew Tuason)
phonographisches Urheberrecht (℗) von:
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (in 1990)
recording of:
一千零一夜
Texter:
向雪懷 (Jolland Chan, Cantopop lyricist)
Komponist(in):
玉置浩二 (Koji Tamaki)
publisher:
PolyGram Music Japan Inc. und テレビ朝日ミュージック (TV ASAHI MUSIC CO., LTD.)
sub-publisher:
PolyGram Music Publishing (Hong Kong) Ltd. (beendet) und Universal Music Publishing Ltd. (Hong Kong)
Teil von:
第十三屆十大中文金曲 (Nummer: 2)
übersetzte Version von:
JULIET
4:01
A7夏日之神話
recording engineer und Produzent(in):
黃祖輝 (Joe Wong, Hong Kong engineer)
Sologesang:
李克勤 (Hacken Lee, Hong Kong singer)
arranger:
杜自持 (Andrew Tuason)
phonographisches Urheberrecht (℗) von:
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (in 1988)
recording of:
夏日之神話
Texter:
簡寧 und 李克勤 (Hacken Lee, Hong Kong singer)
Komponist(in):
玉置浩二 (Koji Tamaki)
übersetzte Version von:
I LOVE YOUからはじめよう
4:30
B1大會堂演奏廳
recording engineer und Produzent(in):
黃祖輝 (Joe Wong, Hong Kong engineer)
Sologesang:
李克勤 (Hacken Lee, Hong Kong singer)
arranger:
林慕德
phonographisches Urheberrecht (℗) von:
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (in 1988)
recording of:
大會堂演奏廳
Texter:
李克勤 (Hacken Lee, Hong Kong singer)
Komponist(in):
林慕德
5:02
B2誰願分手
recording engineer, Produzent(in) und Mix:
黃祖輝 (Joe Wong, Hong Kong engineer)
Sologesang:
李克勤 (Hacken Lee, Hong Kong singer)
arranger:
盧東尼 (Tony Arevalo, Hong Kong composer and arranger)
phonographisches Urheberrecht (℗) von:
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (in 1986)
recording of:
誰願分手
Texter:
向雪懷 (Jolland Chan, Cantopop lyricist)
Komponist(in):
鈕大可
4:15
B3深深深
Produzent(in):
黃祖輝 (Joe Wong, Hong Kong engineer)
Sologesang:
李克勤 (Hacken Lee, Hong Kong singer)
arranger:
林慕德
phonographisches Urheberrecht (℗) von:
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (in 1989)
recording of:
深深深
Texter:
李克勤 (Hacken Lee, Hong Kong singer)
Komponist(in):
林慕德
3:53
B4藍月亮
Produzent(in):
黃祖輝 (Joe Wong, Hong Kong engineer)
Sologesang:
李克勤 (Hacken Lee, Hong Kong singer)
arranger:
杜自持 (Andrew Tuason)
phonographisches Urheberrecht (℗) von:
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (in 1989)
recording of:
藍月亮
Texter:
松井五郎 (Gorō Matsui)
Komponist(in):
玉置浩二 (Koji Tamaki)
Übersetzer:
向雪懷 (Jolland Chan, Cantopop lyricist)
publisher:
PolyGram Music Japan Inc.
sub-publisher:
Universal Music Publishing Ltd. (Hong Kong)
übersetzte Version von:
月に濡れたふたり
5:17
B5一生不變
Produzent(in):
黃祖輝 (Joe Wong, Hong Kong engineer)
Sologesang:
李克勤 (Hacken Lee, Hong Kong singer)
arranger:
盧東尼 (Tony Arevalo, Hong Kong composer and arranger)
phonographisches Urheberrecht (℗) von:
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (in 1989)
recording of:
一生不變
Texter:
向雪懷 (Jolland Chan, Cantopop lyricist)
Komponist(in):
彭永松 und 范俊益 (Fan Junyi)
Teil von:
第十二屆十大中文金曲 (Nummer: 1)
4:18
B6月半小夜曲
recording engineer:
黃祖輝 (Joe Wong, Hong Kong engineer) (in 1987)
Produzent(in) und Mix:
黃祖輝 (Joe Wong, Hong Kong engineer)
Sologesang:
李克勤 (Hacken Lee, Hong Kong singer) (in 1987)
arranger:
杜自持 (Andrew Tuason)
phonographisches Urheberrecht (℗) von:
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (in 1987) und Universal Music Ltd. (Hong Kong holding company - do not use as imprint. Legal name of Universal Music Hong Kong.) (in 2009)
recording of:
月半小夜曲 (in 1987)
Texter:
吉元由美 (Yumi Yoshimoto) (beendet)
Komponist(in):
河合奈保子 (Naoko Kawai)
Übersetzer:
向雪懷 (Jolland Chan, Cantopop lyricist) (in 1987-08)
übersetzte Version von:
ハーフムーン・セレナーデ
4:49

Nennungen

Veröffentlichung

art direction:Kinson Chan
Fotografie:毛澤西 (Idris Mootee)
urheberrechtlich geschützt (©) von und phonographisches Urheberrecht (℗) von:PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (in 1990)

Veröffentlichungsgruppe

Wikidata:Q110429915 [Info]