The Best Moment

~ Uitgave van 陳奕迅 (Bekijk alle versies van deze uitgave, 1 beschikbaar)

Nummerlijst

| |
1cd
#TitelWaarderingDuur
1歲月如歌
lead-vocalen:
陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer)
is een opname van:
歲月如歌
tekstschrijver:
林夕 (Lin Xi, lyricist from Hong Kong)
componist:
徐偉賢
vertaler:
劉卓輝 (Gene Lau)
subuitgever:
EMI Music Publishing Hong Kong (division of EMI Music Publishing Group Hong Kong Ltd. that existed as early as 2000)
uitgever:
Denseline Company Limited (Denseline Co., Ltd.), Rock Music Publishing (HK) Ltd. (Rock Music Publishing (HK) Limited), Warner Chappell Music, Hong Kong Limited (華納音樂出版有限公司, 2019–) en 台灣滾石音樂經紀股份有限公司 (Rock Music Publishing Co., Ltd.)
vertaalde versie van:
兄妹
53:29
2K歌之王
assisterend opnametechnicus:
Ako Cheung (Hong Kong engineer)
opnametechnicus en geluidstechnicus:
Keith Chan@好好笑 (Chan Fai Young)
keyboard geprogrammeerd door:
Keith Chan@好好笑 (Chan Fai Young)
producent:
陳輝陽 (Chan Fai Young)
mixer:
KY (Yuen Ka Yeung, Hong Kong engineer)
basgitaar:
Kit (bassist in Leslie Cheung album)
drumstel:
Anthony Fernandes (drummer based in Hong Kong)
gitaar:
Barry Chung (Hong Kong composer, arranger and guitarist)
keyboard en piano:
Keith Chan@好好笑 (Chan Fai Young)
snaarinstrumenten:
Chan Ngat Chau Strings Ensemble
lead-vocalen:
陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer)
verzorgde het arrangeren van het instrument snaarinstrumenten:
金培達 (Hong Kong composer) en Keith Chan@好好笑 (Chan Fai Young)
verzorgde het arrangement:
陳輝陽 (Chan Fai Young)
fonografisch auteursrecht (℗):
MusicPlus Limited (Music Plus Limited) (in 2000)
opgenomen bij:
Avon Recording Studios (Hong Kong studio) in Jordan, Yau Tsim Mong District, Hongkong, China
gemixt bij:
Tang Lou in Wan Chai, Wan Chai District, Hongkong, China
deel van:
叱咤樂壇我最喜愛的歌曲 (Hong Kong music award) (nummer: 2000)
is een opname van:
K歌之王 (Cantonese)
tekstschrijver:
林夕 (Lin Xi, lyricist from Hong Kong)
componist:
陳輝陽 (Chan Fai Young)
uitgever:
EEG Music Publishing Limited en EMI Music Publishing (Hong Kong) Ltd. (EMI Music Publishing (Hong Kong) Limited)
53:43
3明年今日
producent:
陳輝陽 (Chan Fai Young)
lead-vocalen:
陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer)
verzorgde het arrangement:
陳輝陽 (Chan Fai Young)
is een opname van:
明年今日
tekstschrijver:
林夕 (Lin Xi, lyricist from Hong Kong)
componist:
陳小霞 (Salsa Chen)
uitgever:
EEG Music Publishing Limited, EMI Music Publishing (Hong Kong) Ltd. (EMI Music Publishing (Hong Kong) Limited) en 屋頂音樂工作室 (Roof Top Music Studio)
53:25
4十面埋伏
lead-vocalen:
陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer)
is een opname van:
十面埋伏
tekstschrijver:
黃偉文 (Wyman Wong)
componist:
Eric Kwok (Eric Kwok Wai‐leung, Hong Kong Cantopop producer and compoesr)
uitgever:
EEG Music Publishing Limited, Snowman Production Ltd. (Snowman Production Limited) en Warner Chappell Music, Hong Kong Limited (華納音樂出版有限公司, 2019–)
deel van:
第二十六屆十大中文金曲 (nummer: 5)
53:52
5打回原形
is een opname van:
打回原形 (大開眼戒)
tekstschrijver:
黃偉文 (Wyman Wong)
componist:
阿飛
uitgever:
Warner/Chappell Music, Hong Kong Limited (華納音樂版權香港有限公司, 1995–2019) (beëindigd), Fun Music Limited (天星音樂有限公司), Glory City Investment Limited (耀鵬投資有限公司) en Warner Chappell Music, Hong Kong Limited (華納音樂出版有限公司, 2019–)
4:12
6Shall We Talk
lead-vocalen:
陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer)
verzorgde het arrangement:
金培達 (Hong Kong composer)
is een opname van:
Shall We Talk (Cantonese)
tekstschrijver:
林夕 (Lin Xi, lyricist from Hong Kong)
componist:
陳輝陽 (Chan Fai Young)
uitgever:
EEG Music Publishing Limited en EMI Music Publishing (Hong Kong) Ltd. (EMI Music Publishing (Hong Kong) Limited)
53:47
7Lonely Christmas
lead-vocalen:
陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer)
is een opname van:
Lonely Christmas
tekstschrijver en componist:
李峻
uitgever:
Hilarious Productions Limited en Sony Music Publishing (Hong Kong) Limited (2021–)
54:41
81874
producent:
王雙駿 (Carl Wong)
lead-vocalen:
陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer)
verzorgde het arrangement:
王雙駿 (Carl Wong)
is een opname van:
1874
tekstschrijver:
黃偉文 (Wyman Wong)
componist:
王雙駿 (Carl Wong)
uitgever:
Black Label Co., Ltd. en EMI Music Publishing (Hong Kong) Ltd. (EMI Music Publishing (Hong Kong) Limited)
53:49
9單車
lead-vocalen:
陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer)
verzorgde het arrangement:
柳重言
is een opname van:
單車
tekstschrijver:
黃偉文 (Wyman Wong)
componist:
柳重言
subuitgever:
Warner Chappell Music, Hong Kong Limited (華納音樂出版有限公司, 2019–)
uitgever:
James Production en Warner Chappell Music, Hong Kong Limited (華納音樂出版有限公司, 2019–)
53:29
10人來人往
producent:
陳輝陽 (Chan Fai Young)
lead-vocalen:
陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer)
verzorgde het arrangement:
陳輝陽 (Chan Fai Young)
is een opname van:
人來人往
tekstschrijver:
林夕 (Lin Xi, lyricist from Hong Kong)
componist:
陳輝陽 (Chan Fai Young)
uitgever:
EEG Music Publishing Limited, Hilarious Productions Limited en Sony Music Publishing (Hong Kong) Limited (2021–)
53:52
11綿綿
opnametechnicus:
David Sum en 王雙駿 (Carl Wong)
synthesizer geprogrammeerd door:
王雙駿 (Carl Wong)
producent:
王雙駿 (Carl Wong)
mixer:
David Sum
gitaar:
Barry Chung (Hong Kong composer, arranger and guitarist)
snaarinstrumenten:
Wong Sze Hang Group
synthesizer:
王雙駿 (Carl Wong)
achtergrondvocalen en lead-vocalen:
陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer)
was dirigent:
Billy Chan
verzorgde het arrangeren van het instrument snaarinstrumenten:
Billy Chan
verzorgde het arrangement:
王雙駿 (Carl Wong)
fonografisch auteursrecht (℗):
MusicPlus Limited (Music Plus Limited) (in 2000)
opgenomen bij:
Avon Recording Studios (Hong Kong studio) in Jordan, Yau Tsim Mong District, Hongkong, China (gitaar), Double C Music Studio en MMM Meow Meow Studio in Hongkong, China (gitaar)
gemixt bij:
Avon Recording Studios (Hong Kong studio) in Jordan, Yau Tsim Mong District, Hongkong, China
is een opname van:
綿綿
tekstschrijver:
林夕 (Lin Xi, lyricist from Hong Kong)
componist:
柳重言
uitgever:
EEG Music Publishing Limited, James Production en Warner Chappell Music, Hong Kong Limited (華納音樂出版有限公司, 2019–)
44:05
12低等動物
assisterend opnametechnicus:
Ruby (recording engineer at Tang Lou) (synthesizer)
opnametechnicus:
亞明 (engineer) (gitaar), C. Y. Kong (synthesizer), Davy Chan (Hong Kong drummer and engineer) (drumstel), Jimmy (engineer at A Room Studio) (drumstel), David Sum (basgitaar) en 堅叔 (lead-vocalen, achtergrondvocalen, synthesizer)
keyboard geprogrammeerd door en synthesizer geprogrammeerd door:
C. Y. Kong
producent:
思歪
mixer:
David Sum
basgitaar:
細威 (Marco Liang, bass guitarist from Hong Kong)
drumstel:
Davy Chan (Hong Kong drummer and engineer)
gitaar:
黃仲賢 (Wong Chung Yin, Hong Kong guitarist)
keyboard en synthesizer:
C. Y. Kong
achtergrondvocalen en lead-vocalen:
陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer)
verzorgde het arrangement:
C. Y. Kong
fonografisch auteursrecht (℗):
MusicPlus Limited (Music Plus Limited) (in 2000)
opgenomen bij:
aRoom Studio in Sham Shui Po District, Hongkong, China (drumstel), Avon Recording Studios (Hong Kong studio) in Jordan, Yau Tsim Mong District, Hongkong, China (basgitaar), SeeWise Studio in Hongkong, China (synthesizer), Tang Lou in Wan Chai, Wan Chai District, Hongkong, China (gitaar) en Tang Lou 22 (Tang Lou) in Wan Chai, Wan Chai District, Hongkong, China (lead-vocalen, achtergrondvocalen, synthesizer)
gemixt bij:
Avon Recording Studios (Hong Kong studio) in Jordan, Yau Tsim Mong District, Hongkong, China
is een opname van:
低等動物 (Cantonese)
tekstschrijver:
黃偉文 (Wyman Wong)
componist:
錢文璟
uitgever:
Warner/Chappell Music, Hong Kong Limited (華納音樂版權香港有限公司, 1995–2019) (beëindigd), BMG Music Publishing Hong Kong Ltd, Universal Music Publishing MGB Hong Kong Ltd. en Warner Chappell Music, Hong Kong Limited (華納音樂出版有限公司, 2019–)
4:20
13他一個人
lead-vocalen:
陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer)
fonografisch auteursrecht (℗):
Emperor Entertainment (Hong Kong) Limited (van 2001 tot 2014)
is een opname van:
他一個人
tekstschrijver:
黃偉文 (Wyman Wong)
componist:
蔡德才
uitgever:
Sony Music Publishing (Hong Kong) Limited (2021–), Warner Chappell Music, Hong Kong Limited (華納音樂出版有限公司, 2019–) en 人山人海 (People Mountain People Sea Productions, holding and publisher)
4:23
14活著多好
lead-vocalen:
陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer)
fonografisch auteursrecht (℗):
Emperor Entertainment (Hong Kong) Limited (van 2001 tot 2014)
is een opname van:
活著多好
tekstschrijver:
黃偉文 (Wyman Wong)
componist:
胡波
uitgever:
Universal Music Publishing MGB Hong Kong Ltd. en Warner Chappell Music, Hong Kong Limited (華納音樂出版有限公司, 2019–)
44:22
15一切還好
producent:
Jim Lee
lead-vocalen:
陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer)
verzorgde het arrangement:
劉志遠 (Lau Chi Yuen)
is een opname van:
一切還好
tekstschrijver:
林夕 (Lin Xi, lyricist from Hong Kong)
componist:
Adrian Fu
uitgever:
EEG Music Publishing Limited, Warner Chappell Music, Hong Kong Limited (華納音樂出版有限公司, 2019–) en Working Master Co., Ltd.
4:56
16天使的禮物
lead-vocalen:
陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer)
vocalen:
容祖兒 (Joey Yung, Hong Kong singer)
verzorgde het arrangement:
陳輝陽 (Chan Fai Young) en 金培達 (Hong Kong composer)
is een opname van:
天使的禮物
tekstschrijver:
林夕 (Lin Xi, lyricist from Hong Kong)
componist:
陳輝陽 (Chan Fai Young)
uitgever:
EMI Music Publishing (Hong Kong) Ltd. (EMI Music Publishing (Hong Kong) Limited)
33:22
2cd
#TitelWaarderingDuur
1隨意門
producent:
王雙駿 (Carl Wong)
lead-vocalen:
陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer)
verzorgde het arrangement:
王雙駿 (Carl Wong)
is een opname van:
隨意門
tekstschrijver:
黃偉文 (Wyman Wong)
componist:
張佳添
uitgever:
EMI Music Publishing (Hong Kong) Ltd. (EMI Music Publishing (Hong Kong) Limited) en Warner Chappell Music, Hong Kong Limited (華納音樂出版有限公司, 2019–)
4:09
2壞情人
lead-vocalen:
陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer)
is een cover-opname van:
壞情人
tekstschrijver:
林夕 (Lin Xi, lyricist from Hong Kong)
componist:
麥皓輪 (Holun Mak) en Keith Yip (Hong Kong music critic and founder of Rock In Music)
uitgever:
Commercial Focus Limited
3:24
32001太空漫遊
compilatie van:
2001 van 陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer) en 2001太空漫遊 van 陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer)
is een opname van:
2001太空漫遊
tekstschrijver:
黃偉文 (Wyman Wong)
componist:
陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer) en 陳輝陽 (Chan Fai Young)
3:59
4打得火熱
assisterend opnametechnicus:
林永祥 (Lam Wing Cheung, Hong Kong mixing and recording engineer)
opnametechnicus en geluidstechnicus:
Keith Chan@好好笑 (Chan Fai Young)
keyboard geprogrammeerd door:
Keith Chan@好好笑 (Chan Fai Young)
producent:
陳輝陽 (Chan Fai Young)
mixer:
KY (Yuen Ka Yeung, Hong Kong engineer)
basgitaar:
細威 (Marco Liang, bass guitarist from Hong Kong)
gitaar:
黃仲賢 (Wong Chung Yin, Hong Kong guitarist)
keyboard:
Keith Chan@好好笑 (Chan Fai Young)
lead-vocalen:
陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer)
verzorgde het arrangement:
陳輝陽 (Chan Fai Young)
fonografisch auteursrecht (℗):
MusicPlus Limited (Music Plus Limited) (in 2000)
opgenomen bij:
Avon Recording Studios (Hong Kong studio) in Jordan, Yau Tsim Mong District, Hongkong, China
gemixt bij:
Tang Lou in Wan Chai, Wan Chai District, Hongkong, China
videoclips:
打得火熱 (MV) van 陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer)
is een opname van:
打得火熱
tekstschrijver:
黃偉文 (Wyman Wong)
componist:
陳輝陽 (Chan Fai Young)
uitgever:
EMI Music Publishing (Hong Kong) Ltd. (EMI Music Publishing (Hong Kong) Limited) en Warner Chappell Music, Hong Kong Limited (華納音樂出版有限公司, 2019–)
33:18
5第一類接觸
lead-vocalen:
陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer)
is een opname van:
第一類接觸
tekstschrijver:
黃敬佩
componist:
張佳添
uitgever:
EMI Gold Horizon Music Corp., EMI Music Publishing (Hong Kong) Ltd. (EMI Music Publishing (Hong Kong) Limited), EMI Music Publishing Ltd. (PRS‐affiliated) en Warner Chappell Music, Hong Kong Limited (華納音樂出版有限公司, 2019–)
2:59
6King Kong
lead-vocalen:
陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer)
is een opname van:
King Kong
tekstschrijver:
林寶 (Hong Kong lyricist)
componist:
Eric Kwok (Eric Kwok Wai‐leung, Hong Kong Cantopop producer and compoesr)
uitgever:
Snowman Production Ltd. (Snowman Production Limited) en Warner Chappell Music, Hong Kong Limited (華納音樂出版有限公司, 2019–)
3:24
7給愛麗斯
lead-vocalen:
陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer)
is een opname van:
給愛麗斯
tekstschrijver:
林夕 (Lin Xi, lyricist from Hong Kong)
componist:
陳輝陽 (Chan Fai Young)
uitgever:
EEG Music Publishing Limited, Hilarious Productions Limited en Sony Music Publishing (Hong Kong) Limited (2021–)
versie van:
Bagatelle for Piano in A minor, WoO 59 “Für Elise”: Poco moto (Bagatelle for Piano in A minor “Für Elise”, WoO 59)
33:31
8孤獨探戈
lead-vocalen:
陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer)
verzorgde het arrangement:
陳輝陽 (Chan Fai Young) en 金培達 (Hong Kong composer)
is een opname van:
孤獨探戈
tekstschrijver:
林夕 (Lin Xi, lyricist from Hong Kong)
componist:
陳輝陽 (Chan Fai Young)
uitgever:
EMI Music Publishing Hong Kong (division of EMI Music Publishing Group Hong Kong Ltd. that existed as early as 2000)
3.53:24
9阿士匹靈
compilatie van:
阿士匹靈 van 陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer) en 陽性反應 van 陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer)
is een opname van:
阿士匹靈
tekstschrijver:
黃偉文 (Wyman Wong)
componist:
陳奐仁 (Hanjin Tan)
4:04
10人工智能
lead-vocalen:
陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer)
fonografisch auteursrecht (℗):
Emperor Entertainment (Hong Kong) Limited (van 2001 tot 2014)
is een opname van:
人工智能
tekstschrijver:
黃偉文 (Wyman Wong)
componist:
Gilitte Leung
uitgever:
Glory City Investment Limited (耀鵬投資有限公司)
3:44
11忘記歌詞
lead-vocalen:
陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer)
is een opname van:
忘記歌詞
tekstschrijver:
黃偉文 (Wyman Wong)
componist:
Edward Chan (Hong Kong producer) en Charles Lee (Founder of novasonic)
uitgever:
EMI Music Publishing (Hong Kong) Ltd. (EMI Music Publishing (Hong Kong) Limited) en Warner Chappell Music, Hong Kong Limited (華納音樂出版有限公司, 2019–)
53:37
12衝口而出
lead-vocalen:
陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer)
fonografisch auteursrecht (℗):
Emperor Entertainment (Hong Kong) Limited (van 2001 tot 2014)
videoclips:
衝口而出 (music video) van 陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer)
is een opname van:
衝口而出
tekstschrijver:
黃偉文 (Wyman Wong)
componist:
陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer) en 王雙駿 (Carl Wong)
uitgever:
Black Label Company Limited, Double C Music Group Ltd., EAS Music Ltd. (holding company and publisher), easyjoint, EMI Music Publishing (Hong Kong) Ltd. (EMI Music Publishing (Hong Kong) Limited), Warner Chappell Music, Hong Kong Limited (華納音樂出版有限公司, 2019–) en Warner/Chappell Music, Hong Kong Limited (華納音樂版權香港有限公司, 1995–2019)
3:32
13猜情尋
lead-vocalen:
陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer)
is een opname van:
猜情尋
tekstschrijver:
林夕 (Lin Xi, lyricist from Hong Kong)
componist:
吳國敬 (Eddie Ng) en 孫偉明 (Anthony Sun)
uitgever:
EEG Music Publishing Limited, Fun House Productions Limited, Rock Music Publishing (HK) Ltd. (Rock Music Publishing (HK) Limited) en Universal Music Publishing Ltd. (Hong Kong)
44:08
14幸災樂禍
lead-vocalen:
陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer)
is een opname van:
幸災樂禍
tekstschrijver:
黃偉文 (Wyman Wong)
componist:
陶喆 (David Tao)
uitgever:
EMI Music Publishing (Hong Kong) Ltd. (EMI Music Publishing (Hong Kong) Limited), New Chinese Songs Publishing Ltd. en Warner Chappell Music, Hong Kong Limited (華納音樂出版有限公司, 2019–)
3:26
15呀邊個邊個
lead-vocalen:
陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer)
is een opname van:
呀邊個邊個
tekstschrijver en componist:
Bo Christensen, Dan Hougesen, Tom Lindby en Sune Thorbjørnsen
vertaler:
余紹祺
uitgever:
EMI Music Publishing (Hong Kong) Ltd. (EMI Music Publishing (Hong Kong) Limited) en Iceberg Records A/S
vertaalde versie van:
Cruel As You
3:06
16Katrina
lead-vocalen:
陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer)
is een opname van:
Katrina (Cantonese)
tekstschrijver en componist:
陶喆 (David Tao)
vertaler:
黃偉文 (Wyman Wong)
uitgever:
New Chinese Songs Publishing Ltd. en Warner Chappell Music, Hong Kong Limited (華納音樂出版有限公司, 2019–)
vertaalde versie van:
Katrina (English)
3:52
3cd
#TitelWaarderingDuur
1兄妹
lead-vocalen:
陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer)
fonografisch auteursrecht (℗):
Emperor Entertainment Group (Taiwan) Ltd. (in 2003)
videoclips:
兄妹 (music video) van 陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer)
is een opname van:
兄妹
tekstschrijver:
林夕 (Lin Xi, lyricist from Hong Kong)
componist:
徐偉賢
subuitgever:
EMI Music Publishing Hong Kong (division of EMI Music Publishing Group Hong Kong Ltd. that existed as early as 2000)
uitgever:
Denseline Company Limited (Denseline Co., Ltd.), Rock Music Publishing (HK) Ltd. (Rock Music Publishing (HK) Limited), Warner Chappell Music, Hong Kong Limited (華納音樂出版有限公司, 2019–) en 台灣滾石音樂經紀股份有限公司 (Rock Music Publishing Co., Ltd.)
53:30
2愛是懷疑
opnametechnicus:
Edwin Wijaya
geprogrammeerd door:
HANJIN (Hanjin Tan)
co- producent:
黃振軒 (Jason Huang)
producent:
陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer), 凌偉文 en 陳奐仁 (Hanjin Tan)
mixer:
王俊傑 (Keller Wang, Taiwanese audio engineer)
achtergrondvocalen:
陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer), 凌偉文 en 陳奐仁 (Hanjin Tan)
lead-vocalen:
陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer)
overige vocalen [rap]:
HANJIN (Hanjin Tan)
verzorgde het arrangement:
HANJIN (Hanjin Tan)
fonografisch auteursrecht (℗):
Emperor Entertainment (Hong Kong) Limited (in 2001)
opgenomen bij:
Audioplex in Singapore
gemixt bij:
白金錄音室 (Platinum Studio, 1980~1992) in Taipei, Taiwan
is een opname van:
愛是懷疑
tekstschrijver en componist:
陳奐仁 (Hanjin Tan)
subuitgever:
Universal Music Publishing Ltd. (Hong Kong)
uitgever:
Musset Publications Pte Ltd., Warner Chappell Music, Hong Kong Limited (華納音樂出版有限公司, 2019–) en Warner Chappell Music, Hong Kong Limited (Taiwan Branch) (Warner Chappell Music, Hong Kong Limited Taiwan Branch)
3.54:31
3謝謝儂
lead-vocalen:
陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer)
is een opname van:
謝謝儂
tekstschrijver:
林夕 (Lin Xi, lyricist from Hong Kong)
componist:
林一峰 (Chet Lam, Hong Kong singer‐songwriter)
subuitgever:
Warner/Chappell Music, Hong Kong Limited (華納音樂版權香港有限公司, 1995–2019)
uitgever:
EEG Music Publishing Limited, Musechic Limited en Sony Music Publishing (Hong Kong) Limited (2021–)
4:22
4你的背包
lead-vocalen:
陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer)
is een opname van:
你的背包
tekstschrijver:
林夕 (Lin Xi, lyricist from Hong Kong)
componist:
蔡政勳
uitgever:
EEG Music Publishing Limited, EMI Music Publishing (Hong Kong) Ltd. (EMI Music Publishing (Hong Kong) Limited) en 香港商百代音樂股份有限公司台灣分公司 (EMI Music Publishing (S.E.Asia) Ltd., Taiwan Branch)
53:58
5K歌之王
opnametechnicus:
張瑞麟 (Jimmy Chang) en 袁家揚 (Yuen Ka Yeung, Hong Kong engineer)
geprogrammeerd door, geluidstechnicus en producent:
陳輝陽@好好笑 (Chan Fai Young)
mixer:
袁家揚 (Yuen Ka Yeung, Hong Kong engineer)
basgitaar:
何俊傑 (Ho Chun Kit, bassist)
drumstel:
Anthony Fernandez (Indian drummer based in Hong Kong)
gitaar:
Barry Chung (Hong Kong composer, arranger and guitarist)
keyboard en piano:
陳輝陽@好好笑 (Chan Fai Young)
snaarinstrumenten:
Chan Ngat Chau Strings Ensemble
lead-vocalen:
陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer)
verzorgde het arrangeren van het instrument snaarinstrumenten:
金培達 (Hong Kong composer) en 陳輝陽@好好笑 (Chan Fai Young)
verzorgde het arrangement:
陳輝陽@好好笑 (Chan Fai Young)
fonografisch auteursrecht (℗):
Emperor Entertainment (Hong Kong) Limited (in 2001)
opgenomen bij:
Tang Lou in Wan Chai, Wan Chai District, Hongkong, China en 白金錄音室 (Platinum Studio, 1980~1992) in Taipei, Taiwan
gemixt bij:
Tang Lou in Wan Chai, Wan Chai District, Hongkong, China
is een opname van:
K歌之王 (Mandarin)
tekstschrijver en vertaler:
林夕 (Lin Xi, lyricist from Hong Kong)
componist:
陳輝陽 (Chan Fai Young)
uitgever:
EEG Music Publishing Limited en EMI Music Publishing (Hong Kong) Ltd. (EMI Music Publishing (Hong Kong) Limited)
vertaalde versie van:
K歌之王 (Cantonese)
53:38
6十年
lead-vocalen:
陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer)
fonografisch auteursrecht (℗):
Emperor Entertainment Group (Taiwan) Ltd. (in 2003)
videoclips:
十年 (music video) van 陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer)
deel van:
Top Songs of 2024: China (nummer: 23)
is een opname van:
十年
tekstschrijver:
林夕 (Lin Xi, lyricist from Hong Kong)
componist:
陳小霞 (Salsa Chen)
uitgever:
EEG Music Publishing Limited, EMI Music Publishing (Hong Kong) Ltd. (EMI Music Publishing (Hong Kong) Limited) en 屋頂音樂工作室 (Roof Top Music Studio)
vertaalde versie van:
明年今日
53:25
7阿怪
lead-vocalen:
陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer)
fonografisch auteursrecht (℗):
Emperor Entertainment Group (Taiwan) Ltd. (in 2003)
is een opname van:
阿怪
tekstschrijver en componist:
Bo Christensen, Dan Hougesen, Tom Lindby en Sune Thorbjørnsen
vertaler:
林夕 (Lin Xi, lyricist from Hong Kong)
uitgever:
EMI Music Publishing (Hong Kong) Ltd. (EMI Music Publishing (Hong Kong) Limited) en Iceberg Records A/S
vertaalde versie van:
Pay Per View
5:12
8Shall We Talk
lead-vocalen:
陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer)
is een opname van:
Shall We Talk (Mandarin)
tekstschrijver en vertaler:
林夕 (Lin Xi, lyricist from Hong Kong)
componist:
陳輝陽 (Chan Fai Young)
uitgever:
EEG Music Publishing Limited en EMI Music Publishing (Hong Kong) Ltd. (EMI Music Publishing (Hong Kong) Limited)
vertaalde versie van:
Shall We Talk (Cantonese)
53:47
9沒有手機的日子
lead-vocalen:
陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer)
is een opname van:
沒有手機的日子
tekstschrijver en componist:
Seth Swirsky
vertaler:
林夕 (Lin Xi, lyricist from Hong Kong)
uitgever:
EMI Music Publishing (Hong Kong) Ltd. (EMI Music Publishing (Hong Kong) Limited) en Julian's Dad Inc
vertaalde versie van:
Beautiful Daydream
4:28
10低等動物
opnametechnicus:
C. Y. Kong, Davy Chan (Hong Kong drummer and engineer), David Sum, 堅叔 en 魏宏城 (engineer)
geprogrammeerd door en producent:
C. Y. Kong
mixer:
陳澤忠 (Jone Chan) en 袁家揚 (Yuen Ka Yeung, Hong Kong engineer)
basgitaar:
細威 (Marco Liang, bass guitarist from Hong Kong)
drumstel:
Davy Chan (Hong Kong drummer and engineer)
gitaar:
亞賢 (Wong Chung Yin, Hong Kong guitarist)
keyboard en synthesizer:
C. Y. Kong
achtergrondvocalen en lead-vocalen:
陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer)
verzorgde het arrangement:
C. Y. Kong
fonografisch auteursrecht (℗):
Emperor Entertainment (Hong Kong) Limited (in 2001)
opgenomen bij:
A Room Studio in Sham Shui Po District, Hongkong, China, Avon Recording Studios (Hong Kong studio) in Jordan, Yau Tsim Mong District, Hongkong, China, seewisehk in Hongkong, China, Tang Lou 22 (Tang Lou) in Wan Chai, Wan Chai District, Hongkong, China en 敬業錄音室 (Promise Studios) in Taipei, Taiwan
gemixt bij:
iStudio in Hongkong, China en Tang Lou in Wan Chai, Wan Chai District, Hongkong, China
is een opname van:
低等動物 (Mandarin)
tekstschrijver en vertaler:
黃偉文 (Wyman Wong)
componist:
錢文璟
uitgever:
BMG Music Publishing Hong Kong Ltd, Universal Music Publishing MGB Hong Kong Ltd., Warner Chappell Music, Hong Kong Limited (華納音樂出版有限公司, 2019–) en Warner/Chappell Music, Hong Kong Limited (華納音樂版權香港有限公司, 1995–2019)
vertaalde versie van:
低等動物 (Cantonese)
4:19
11聖誕結
lead-vocalen:
陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer)
is een opname van:
聖誕結
tekstschrijver en componist:
李峻一
vertaler:
何啟弘
uitgever:
Hilarious Productions Limited en Sony Music Publishing (Hong Kong) Limited (2021–)
vertaalde versie van:
Lonely Christmas
54:41
12人造衛星
lead-vocalen:
陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer)
is een opname van:
人造衛星
tekstschrijver en componist:
Bo Christensen, Tommy Juhl Christensen, Dan Hougesen en Tom Lindby
vertaler:
林夕 (Lin Xi, lyricist from Hong Kong)
uitgever:
EMI Music Publishing (Hong Kong) Ltd. (EMI Music Publishing (Hong Kong) Limited) en Iceberg Records A/S
vertaalde versie van:
Strawberry Girl
3:59
13狂人日記
lead-vocalen:
陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer)
is een opname van:
狂人日記
tekstschrijver:
林夕 (Lin Xi, lyricist from Hong Kong)
componist:
Adrian Fu
uitgever:
EEG Music Publishing Limited, Warner Chappell Music, Hong Kong Limited (華納音樂出版有限公司, 2019–) en Working Master Co., Ltd.
4:21
14寂寞讓你更快樂
lead-vocalen:
陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer)
is een opname van:
寂寞讓你更快樂
tekstschrijver:
黃偉文 (Wyman Wong)
componist:
阿飛
vertaler:
郭小宏
uitgever:
Fun Music Limited (天星音樂有限公司), Glory City Investment Limited (耀鵬投資有限公司) en Warner Chappell Music, Hong Kong Limited (華納音樂出版有限公司, 2019–)
vertaalde versie van:
打回原形 (大開眼戒)
54:12
15Because You're Good to Me
opnametechnicus:
張瑞麟 (Jimmy Chang), 张赐麟 (Peter Chong; recording and mixing staff at Namewee Studio), Moe Lee en Edwin Wijaya
geprogrammeerd door:
HANJIN (Hanjin Tan)
co- producent:
黃振軒 (Jason Huang)
producent:
陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer), 凌偉文 en 陳奐仁 (Hanjin Tan)
mixer:
林正忠 (Jerry Lin, Taiwanese mixing engineer)
basgitaar:
Andy Peterson
drumstel:
Gary Gideon
gitaar:
HANJIN (Hanjin Tan)
percussie:
Steven Thornton (percussionist)
trombone:
David Chien
trompet:
Eddy Teo
achtergrondvocalen:
陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer), 凌偉文 en 陳奐仁 (Hanjin Tan)
lead-vocalen:
陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer)
verzorgde het arrangement:
HANJIN (Hanjin Tan)
fonografisch auteursrecht (℗):
Emperor Entertainment (Hong Kong) Limited (in 2001)
opgenomen bij:
Audioplex in Singapore, Synchrosound Studios in Kuala Lumpur, Maleisië en 白金錄音室 (Platinum Studio, 1980~1992) in Taipei, Taiwan
gemixt bij:
譜麗音錄音室 (Premium Studio) in Taipei, Taiwan
is een opname van:
Because You’re Good to Me
tekstschrijver:
黃振軒 (Jason Huang) en 陳奐仁 (Hanjin Tan)
componist:
陳奐仁 (Hanjin Tan)
uitgever:
EEG Music Publishing Limited, Musset Publications Pte Ltd., Warner Chappell Music, Hong Kong Limited (華納音樂出版有限公司, 2019–) en Warner Chappell Music, Hong Kong Limited (Taiwan Branch) (Warner Chappell Music, Hong Kong Limited Taiwan Branch)
3:39
16像一句廣告
opnametechnicus, producent, mixer en editor:
李振權 (Jim Lee)
basgitaar en gitaar:
劉志遠 (Lau Chi Yuen)
achtergrondvocalen:
陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer) en Lisa (Hong Kong background vocalist)
lead-vocalen:
陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer)
verzorgde het arrangement:
劉志遠 (Lau Chi Yuen)
arrangeerde de achtergrondvocalen:
李振權 (Jim Lee) en Lisa (Hong Kong background vocalist)
fonografisch auteursrecht (℗):
Emperor Entertainment Group (Taiwan) Ltd. (in 2003)
opgenomen bij:
Tang Lou in Wan Chai, Wan Chai District, Hongkong, China en 白金錄音室 (Platinum Studio, 1980~1992) in Taipei, Taiwan
gemixt bij:
白金錄音室 (Platinum Studio, 1980~1992) in Taipei, Taiwan
is een opname van:
像一句廣告
tekstschrijver en componist:
Warut “Sevendogs” Rintranukul
vertaler:
于光中
uitgever:
FujiPacific Music (S.E. Asia) Ltd.
vertaalde versie van:
รักไม่เท่าฟ้า
4:01

Relaties

Uitgave

ASIN:JP: B001FACKW0 [info]