The Best Moment

~ Release by 陳奕迅 (see all versions of this release, 1 available)

Tracklist

1CD
2CD
3CD
#TitleRatingLength
1兄妹
lead vocals:
陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer)
phonographic copyright (℗) by:
Emperor Entertainment Group (Taiwan) Ltd. (in 2003)
music videos:
兄妹 (music video) by 陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer)
recording of:
兄妹
lyricist:
林夕 (Lin Xi, lyricist from Hong Kong)
composer:
徐偉賢
publisher:
Denseline Company Limited (Denseline Co., Ltd.), Rock Music Publishing (HK) Ltd. (Rock Music Publishing (HK) Limited), Warner Chappell Music, Hong Kong Limited (華納音樂出版有限公司, 2019–) and 台灣滾石音樂經紀股份有限公司 (Rock Music Publishing Co., Ltd.)
sub-publisher:
EMI Music Publishing Hong Kong (division of EMI Music Publishing Group Hong Kong Ltd. that existed as early as 2000)
53:30
2愛是懷疑
recording engineer:
Edwin Wijaya
programming:
HANJIN (Hanjin Tan)
co-producer:
黃振軒 (Jason Huang)
producer:
陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer), 凌偉文 and 陳奐仁 (Hanjin Tan)
mixer:
王俊傑 (Keller Wang, Taiwanese audio engineer)
background vocals:
陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer), 凌偉文 and 陳奐仁 (Hanjin Tan)
lead vocals:
陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer)
other vocals [rap]:
HANJIN (Hanjin Tan)
arranger:
HANJIN (Hanjin Tan)
phonographic copyright (℗) by:
Emperor Entertainment (Hong Kong) Limited (in 2001)
recorded at:
Audioplex in Singapore
mixed at:
白金錄音室 (Platinum Studio, 1980~1992) in Taipei, Taiwan
recording of:
愛是懷疑
lyricist and composer:
陳奐仁 (Hanjin Tan)
publisher:
Musset Publications Pte Ltd., Warner Chappell Music, Hong Kong Limited (華納音樂出版有限公司, 2019–) and Warner Chappell Music, Hong Kong Limited (Taiwan Branch) (Warner Chappell Music, Hong Kong Limited Taiwan Branch)
sub-publisher:
Universal Music Publishing Ltd. (Hong Kong)
3.54:31
3謝謝儂
lead vocals:
陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer)
recording of:
謝謝儂
lyricist:
林夕 (Lin Xi, lyricist from Hong Kong)
composer:
林一峰 (Chet Lam, Hong Kong singer‐songwriter)
publisher:
EEG Music Publishing Limited, Musechic Limited and Sony Music Publishing (Hong Kong) Limited (2021–)
sub-publisher:
Warner/Chappell Music, Hong Kong Limited (華納音樂版權香港有限公司, 1995–2019)
4:22
4你的背包
lead vocals:
陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer)
recording of:
你的背包
lyricist:
林夕 (Lin Xi, lyricist from Hong Kong)
composer:
蔡政勳
publisher:
EEG Music Publishing Limited, EMI Music Publishing (Hong Kong) Ltd. (EMI Music Publishing (Hong Kong) Limited) and 香港商百代音樂股份有限公司台灣分公司 (EMI Music Publishing (S.E.Asia) Ltd., Taiwan Branch)
53:58
5K歌之王
recording engineer:
張瑞麟 (Jimmy Chang) and 袁家揚 (Yuen Ka Yeung, Hong Kong engineer)
programming, sound engineer and producer:
陳輝陽@好好笑 (Chan Fai Young)
mixer:
袁家揚 (Yuen Ka Yeung, Hong Kong engineer)
bass guitar:
何俊傑 (Ho Chun Kit, bassist)
drums (drum set):
Anthony Fernandez (Indian drummer based in Hong Kong)
guitar:
Barry Chung (Hong Kong composer, arranger and guitarist)
keyboard and piano:
陳輝陽@好好笑 (Chan Fai Young)
strings:
Chan Ngat Chau Strings Ensemble
lead vocals:
陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer)
strings arranger:
金培達 (Hong Kong composer) and 陳輝陽@好好笑 (Chan Fai Young)
arranger:
陳輝陽@好好笑 (Chan Fai Young)
phonographic copyright (℗) by:
Emperor Entertainment (Hong Kong) Limited (in 2001)
recorded at:
Tang Lou in Wan Chai, Wan Chai District, Hong Kong, China and 白金錄音室 (Platinum Studio, 1980~1992) in Taipei, Taiwan
mixed at:
Tang Lou in Wan Chai, Wan Chai District, Hong Kong, China
recording of:
K歌之王 (Mandarin)
lyricist and translator:
林夕 (Lin Xi, lyricist from Hong Kong)
composer:
陳輝陽 (Chan Fai Young)
publisher:
EEG Music Publishing Limited and EMI Music Publishing (Hong Kong) Ltd. (EMI Music Publishing (Hong Kong) Limited)
translated version of:
K歌之王 (Cantonese)
53:38
6十年
lead vocals:
陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer)
phonographic copyright (℗) by:
Emperor Entertainment Group (Taiwan) Ltd. (in 2003)
music videos:
十年 (music video) by 陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer)
part of:
Top Songs of 2024: China (number: 23)
recording of:
十年
lyricist:
林夕 (Lin Xi, lyricist from Hong Kong)
composer:
陳小霞 (Salsa Chen)
publisher:
EEG Music Publishing Limited, EMI Music Publishing (Hong Kong) Ltd. (EMI Music Publishing (Hong Kong) Limited) and 屋頂音樂工作室 (Roof Top Music Studio)
translated version of:
明年今日
53:25
7阿怪
lead vocals:
陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer)
phonographic copyright (℗) by:
Emperor Entertainment Group (Taiwan) Ltd. (in 2003)
recording of:
阿怪
lyricist and composer:
Bo Christensen, Dan Hougesen, Tom Lindby and Sune Thorbjørnsen
translator:
林夕 (Lin Xi, lyricist from Hong Kong)
publisher:
EMI Music Publishing (Hong Kong) Ltd. (EMI Music Publishing (Hong Kong) Limited) and Iceberg Records A/S
translated version of:
Pay Per View
5:12
8Shall We Talk
lead vocals:
陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer)
recording of:
Shall We Talk (Mandarin)
lyricist and translator:
林夕 (Lin Xi, lyricist from Hong Kong)
composer:
陳輝陽 (Chan Fai Young)
publisher:
EEG Music Publishing Limited and EMI Music Publishing (Hong Kong) Ltd. (EMI Music Publishing (Hong Kong) Limited)
translated version of:
Shall We Talk (Cantonese)
53:47
9沒有手機的日子
lead vocals:
陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer)
recording of:
沒有手機的日子
lyricist and composer:
Seth Swirsky
translator:
林夕 (Lin Xi, lyricist from Hong Kong)
publisher:
EMI Music Publishing (Hong Kong) Ltd. (EMI Music Publishing (Hong Kong) Limited) and Julian's Dad Inc
translated version of:
Beautiful Daydream
4:28
10低等動物
recording engineer:
C. Y. Kong, Davy Chan (Hong Kong drummer and engineer), David Sum, 堅叔 and 魏宏城 (engineer)
programming and producer:
C. Y. Kong
mixer:
陳澤忠 (Jone Chan) and 袁家揚 (Yuen Ka Yeung, Hong Kong engineer)
bass guitar:
細威 (Marco Liang, bass guitarist from Hong Kong)
drums (drum set):
Davy Chan (Hong Kong drummer and engineer)
guitar:
亞賢 (Wong Chung Yin, Hong Kong guitarist)
keyboard and synthesizer:
C. Y. Kong
background vocals and lead vocals:
陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer)
arranger:
C. Y. Kong
phonographic copyright (℗) by:
Emperor Entertainment (Hong Kong) Limited (in 2001)
recorded at:
A Room Studio in Sham Shui Po District, Hong Kong, China, Avon Recording Studios (Hong Kong studio) in Jordan, Yau Tsim Mong District, Hong Kong, China, seewisehk in Hong Kong, China, Tang Lou 22 (Tang Lou) in Wan Chai, Wan Chai District, Hong Kong, China and 敬業錄音室 (Promise Studios) in Taipei, Taiwan
mixed at:
iStudio in Hong Kong, China and Tang Lou in Wan Chai, Wan Chai District, Hong Kong, China
recording of:
低等動物 (Mandarin)
lyricist and translator:
黃偉文 (Wyman Wong)
composer:
錢文璟
publisher:
BMG Music Publishing Hong Kong Ltd, Universal Music Publishing MGB Hong Kong Ltd., Warner Chappell Music, Hong Kong Limited (華納音樂出版有限公司, 2019–) and Warner/Chappell Music, Hong Kong Limited (華納音樂版權香港有限公司, 1995–2019)
translated version of:
低等動物 (Cantonese)
4:19
11聖誕結
lead vocals:
陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer)
recording of:
聖誕結
lyricist and composer:
李峻一
translator:
何啟弘
publisher:
Hilarious Productions Limited and Sony Music Publishing (Hong Kong) Limited (2021–)
translated version of:
Lonely Christmas
54:41
12人造衛星
lead vocals:
陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer)
recording of:
人造衛星
lyricist and composer:
Bo Christensen, Tommy Juhl Christensen, Dan Hougesen and Tom Lindby
translator:
林夕 (Lin Xi, lyricist from Hong Kong)
publisher:
EMI Music Publishing (Hong Kong) Ltd. (EMI Music Publishing (Hong Kong) Limited) and Iceberg Records A/S
translated version of:
Strawberry Girl
3:59
13狂人日記
lead vocals:
陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer)
recording of:
狂人日記
lyricist:
林夕 (Lin Xi, lyricist from Hong Kong)
composer:
Adrian Fu
publisher:
EEG Music Publishing Limited, Warner Chappell Music, Hong Kong Limited (華納音樂出版有限公司, 2019–) and Working Master Co., Ltd.
4:21
14寂寞讓你更快樂
lead vocals:
陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer)
recording of:
寂寞讓你更快樂
lyricist:
黃偉文 (Wyman Wong)
composer:
阿飛
translator:
郭小宏
publisher:
Fun Music Limited (天星音樂有限公司), Glory City Investment Limited (耀鵬投資有限公司) and Warner Chappell Music, Hong Kong Limited (華納音樂出版有限公司, 2019–)
translated version of:
打回原形 (大開眼戒)
54:12
15Because You're Good to Me
recording engineer:
張瑞麟 (Jimmy Chang), 张赐麟 (Peter Chong; recording and mixing staff at Namewee Studio), Moe Lee and Edwin Wijaya
programming:
HANJIN (Hanjin Tan)
co-producer:
黃振軒 (Jason Huang)
producer:
陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer), 凌偉文 and 陳奐仁 (Hanjin Tan)
mixer:
林正忠 (Jerry Lin, Taiwanese mixing engineer)
bass guitar:
Andy Peterson
drums (drum set):
Gary Gideon
guitar:
HANJIN (Hanjin Tan)
percussion:
Steven Thornton (percussionist)
trombone:
David Chien
trumpet:
Eddy Teo
background vocals:
陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer), 凌偉文 and 陳奐仁 (Hanjin Tan)
lead vocals:
陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer)
arranger:
HANJIN (Hanjin Tan)
phonographic copyright (℗) by:
Emperor Entertainment (Hong Kong) Limited (in 2001)
recorded at:
Audioplex in Singapore, Synchrosound Studios in Kuala Lumpur, Malaysia and 白金錄音室 (Platinum Studio, 1980~1992) in Taipei, Taiwan
mixed at:
譜麗音錄音室 (Premium Studio) in Taipei, Taiwan
recording of:
Because You’re Good to Me
lyricist:
黃振軒 (Jason Huang) and 陳奐仁 (Hanjin Tan)
composer:
陳奐仁 (Hanjin Tan)
publisher:
EEG Music Publishing Limited, Musset Publications Pte Ltd., Warner Chappell Music, Hong Kong Limited (華納音樂出版有限公司, 2019–) and Warner Chappell Music, Hong Kong Limited (Taiwan Branch) (Warner Chappell Music, Hong Kong Limited Taiwan Branch)
3:39
16像一句廣告
recording engineer, producer, mixer and editor:
李振權 (Jim Lee)
bass guitar and guitar:
劉志遠 (Lau Chi Yuen)
background vocals:
陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer) and Lisa (Hong Kong background vocalist)
lead vocals:
陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer)
arranger:
劉志遠 (Lau Chi Yuen)
background vocals arranger:
李振權 (Jim Lee) and Lisa (Hong Kong background vocalist)
phonographic copyright (℗) by:
Emperor Entertainment Group (Taiwan) Ltd. (in 2003)
recorded at:
Tang Lou in Wan Chai, Wan Chai District, Hong Kong, China and 白金錄音室 (Platinum Studio, 1980~1992) in Taipei, Taiwan
mixed at:
白金錄音室 (Platinum Studio, 1980~1992) in Taipei, Taiwan
recording of:
像一句廣告
lyricist and composer:
Warut “Sevendogs” Rintranukul
translator:
于光中
publisher:
FujiPacific Music (S.E. Asia) Ltd.
translated version of:
รักไม่เท่าฟ้า
4:01

Credits

Release

ASIN:JP: B001FACKW0 [info]