The Best Moment

~ Veröffentlichung von 陳奕迅 (alle Versionen dieser Veröffentlichung ansehen, eine vorhanden)

Titelliste

1CD
2CD
3CD
Nr.TitelBewertungLänge
1兄妹
Sologesang:
陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer)
phonographisches Urheberrecht (℗) von:
Emperor Entertainment Group (Taiwan) Ltd. (in 2003)
Musikvideos:
兄妹 (music video) von 陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer)
recording of:
兄妹
Texter:
林夕 (Lin Xi, lyricist from Hong Kong)
Komponist(in):
徐偉賢
publisher:
Denseline Company Limited (Denseline Co., Ltd.), Rock Music Publishing (HK) Ltd. (Rock Music Publishing (HK) Limited), Warner Chappell Music, Hong Kong Limited (華納音樂出版有限公司, 2019–) und 台灣滾石音樂經紀股份有限公司 (Rock Music Publishing Co., Ltd.)
sub-publisher:
EMI Music Publishing Hong Kong (division of EMI Music Publishing Group Hong Kong Ltd. that existed as early as 2000)
53:30
2愛是懷疑
recording engineer:
Edwin Wijaya
Programmierung:
HANJIN (Hanjin Tan)
Koproduzent(in):
黃振軒 (Jason Huang)
Produzent(in):
陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer), 凌偉文 und 陳奐仁 (Hanjin Tan)
Mix:
王俊傑 (Keller Wang, Taiwanese audio engineer)
Hintergrundgesang:
陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer), 凌偉文 und 陳奐仁 (Hanjin Tan)
Sologesang:
陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer)
sonstiger Gesang [rap]:
HANJIN (Hanjin Tan)
arranger:
HANJIN (Hanjin Tan)
phonographisches Urheberrecht (℗) von:
Emperor Entertainment (Hong Kong) Limited (in 2001)
aufgenommen bei:
Audioplex in Singapur
mixed at:
白金錄音室 (Platinum Studio, 1980~1992) in Taipei, Taiwan
recording of:
愛是懷疑
Texter und Komponist(in):
陳奐仁 (Hanjin Tan)
publisher:
Musset Publications Pte Ltd., Warner Chappell Music, Hong Kong Limited (華納音樂出版有限公司, 2019–) und Warner Chappell Music, Hong Kong Limited (Taiwan Branch) (Warner Chappell Music, Hong Kong Limited Taiwan Branch)
sub-publisher:
Universal Music Publishing Ltd. (Hong Kong)
3.54:31
3謝謝儂
Sologesang:
陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer)
recording of:
謝謝儂
Texter:
林夕 (Lin Xi, lyricist from Hong Kong)
Komponist(in):
林一峰 (Chet Lam, Hong Kong singer‐songwriter)
publisher:
EEG Music Publishing Limited, Musechic Limited und Sony Music Publishing (Hong Kong) Limited (2021–)
sub-publisher:
Warner/Chappell Music, Hong Kong Limited (華納音樂版權香港有限公司, 1995–2019)
4:22
4你的背包
Sologesang:
陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer)
recording of:
你的背包
Texter:
林夕 (Lin Xi, lyricist from Hong Kong)
Komponist(in):
蔡政勳
publisher:
EEG Music Publishing Limited, EMI Music Publishing (Hong Kong) Ltd. (EMI Music Publishing (Hong Kong) Limited) und 香港商百代音樂股份有限公司台灣分公司 (EMI Music Publishing (S.E.Asia) Ltd., Taiwan Branch)
53:58
5K歌之王
recording engineer:
張瑞麟 (Jimmy Chang) und 袁家揚 (Yuen Ka Yeung, Hong Kong engineer)
Programmierung, Sound-Engineering und Produzent(in):
陳輝陽@好好笑 (Chan Fai Young)
Mix:
袁家揚 (Yuen Ka Yeung, Hong Kong engineer)
Bassgitarre:
何俊傑 (Ho Chun Kit, bassist)
Gitarre:
Barry Chung (Hong Kong composer, arranger and guitarist)
Keyboard und Klavier:
陳輝陽@好好笑 (Chan Fai Young)
Saiteninstrumente:
Chan Ngat Chau Strings Ensemble
Schlagzeug:
Anthony Fernandez (Indian drummer based in Hong Kong)
Sologesang:
陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer)
Saiteninstrumente arranger:
金培達 (Hong Kong composer) und 陳輝陽@好好笑 (Chan Fai Young)
arranger:
陳輝陽@好好笑 (Chan Fai Young)
phonographisches Urheberrecht (℗) von:
Emperor Entertainment (Hong Kong) Limited (in 2001)
aufgenommen bei:
Tang Lou in Wan Chai, Wan Chai District, Hongkong, China und 白金錄音室 (Platinum Studio, 1980~1992) in Taipei, Taiwan
mixed at:
Tang Lou in Wan Chai, Wan Chai District, Hongkong, China
recording of:
K歌之王 (Mandarin)
Texter und Übersetzer:
林夕 (Lin Xi, lyricist from Hong Kong)
Komponist(in):
陳輝陽 (Chan Fai Young)
publisher:
EEG Music Publishing Limited und EMI Music Publishing (Hong Kong) Ltd. (EMI Music Publishing (Hong Kong) Limited)
übersetzte Version von:
K歌之王 (Cantonese)
53:38
6十年
Sologesang:
陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer)
phonographisches Urheberrecht (℗) von:
Emperor Entertainment Group (Taiwan) Ltd. (in 2003)
Musikvideos:
十年 (music video) von 陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer)
Teil von:
Top Songs of 2024: China (Nummer: 23)
recording of:
十年
Texter:
林夕 (Lin Xi, lyricist from Hong Kong)
Komponist(in):
陳小霞 (Salsa Chen)
publisher:
EEG Music Publishing Limited, EMI Music Publishing (Hong Kong) Ltd. (EMI Music Publishing (Hong Kong) Limited) und 屋頂音樂工作室 (Roof Top Music Studio)
übersetzte Version von:
明年今日
53:25
7阿怪
Sologesang:
陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer)
phonographisches Urheberrecht (℗) von:
Emperor Entertainment Group (Taiwan) Ltd. (in 2003)
recording of:
阿怪
Texter und Komponist(in):
Bo Christensen, Dan Hougesen, Tom Lindby und Sune Thorbjørnsen
Übersetzer:
林夕 (Lin Xi, lyricist from Hong Kong)
publisher:
EMI Music Publishing (Hong Kong) Ltd. (EMI Music Publishing (Hong Kong) Limited) und Iceberg Records A/S
übersetzte Version von:
Pay Per View
5:12
8Shall We Talk
Sologesang:
陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer)
recording of:
Shall We Talk (Mandarin)
Texter und Übersetzer:
林夕 (Lin Xi, lyricist from Hong Kong)
Komponist(in):
陳輝陽 (Chan Fai Young)
publisher:
EEG Music Publishing Limited und EMI Music Publishing (Hong Kong) Ltd. (EMI Music Publishing (Hong Kong) Limited)
übersetzte Version von:
Shall We Talk (Cantonese)
53:47
9沒有手機的日子
Sologesang:
陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer)
recording of:
沒有手機的日子
Texter und Komponist(in):
Seth Swirsky
Übersetzer:
林夕 (Lin Xi, lyricist from Hong Kong)
publisher:
EMI Music Publishing (Hong Kong) Ltd. (EMI Music Publishing (Hong Kong) Limited) und Julian's Dad Inc
übersetzte Version von:
Beautiful Daydream
4:28
10低等動物
recording engineer:
C. Y. Kong, Davy Chan (Hong Kong drummer and engineer), David Sum, 堅叔 und 魏宏城 (engineer)
Programmierung und Produzent(in):
C. Y. Kong
Mix:
陳澤忠 (Jone Chan) und 袁家揚 (Yuen Ka Yeung, Hong Kong engineer)
Bassgitarre:
細威 (Marco Liang, bass guitarist from Hong Kong)
Gitarre:
亞賢 (Wong Chung Yin, Hong Kong guitarist)
Keyboard und Synthesizer:
C. Y. Kong
Schlagzeug:
Davy Chan (Hong Kong drummer and engineer)
Hintergrundgesang und Sologesang:
陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer)
arranger:
C. Y. Kong
phonographisches Urheberrecht (℗) von:
Emperor Entertainment (Hong Kong) Limited (in 2001)
aufgenommen bei:
A Room Studio in Sham Shui Po District, Hongkong, China, Avon Recording Studios (Hong Kong studio) in Jordan, Yau Tsim Mong District, Hongkong, China, seewisehk in Hongkong, China, Tang Lou 22 (Tang Lou) in Wan Chai, Wan Chai District, Hongkong, China und 敬業錄音室 (Promise Studios) in Taipei, Taiwan
mixed at:
iStudio in Hongkong, China und Tang Lou in Wan Chai, Wan Chai District, Hongkong, China
recording of:
低等動物 (Mandarin)
Texter und Übersetzer:
黃偉文 (Wyman Wong)
Komponist(in):
錢文璟
publisher:
BMG Music Publishing Hong Kong Ltd, Universal Music Publishing MGB Hong Kong Ltd., Warner Chappell Music, Hong Kong Limited (華納音樂出版有限公司, 2019–) und Warner/Chappell Music, Hong Kong Limited (華納音樂版權香港有限公司, 1995–2019)
übersetzte Version von:
低等動物 (Cantonese)
4:19
11聖誕結
Sologesang:
陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer)
recording of:
聖誕結
Texter und Komponist(in):
李峻一
Übersetzer:
何啟弘
publisher:
Hilarious Productions Limited und Sony Music Publishing (Hong Kong) Limited (2021–)
übersetzte Version von:
Lonely Christmas
54:41
12人造衛星
Sologesang:
陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer)
recording of:
人造衛星
Texter und Komponist(in):
Bo Christensen, Tommy Juhl Christensen, Dan Hougesen und Tom Lindby
Übersetzer:
林夕 (Lin Xi, lyricist from Hong Kong)
publisher:
EMI Music Publishing (Hong Kong) Ltd. (EMI Music Publishing (Hong Kong) Limited) und Iceberg Records A/S
übersetzte Version von:
Strawberry Girl
3:59
13狂人日記
Sologesang:
陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer)
recording of:
狂人日記
Texter:
林夕 (Lin Xi, lyricist from Hong Kong)
Komponist(in):
Adrian Fu
publisher:
EEG Music Publishing Limited, Warner Chappell Music, Hong Kong Limited (華納音樂出版有限公司, 2019–) und Working Master Co., Ltd.
4:21
14寂寞讓你更快樂
Sologesang:
陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer)
recording of:
寂寞讓你更快樂
Texter:
黃偉文 (Wyman Wong)
Komponist(in):
阿飛
Übersetzer:
郭小宏
publisher:
Fun Music Limited (天星音樂有限公司), Glory City Investment Limited (耀鵬投資有限公司) und Warner Chappell Music, Hong Kong Limited (華納音樂出版有限公司, 2019–)
übersetzte Version von:
打回原形 (大開眼戒)
54:12
15Because You're Good to Me
recording engineer:
張瑞麟 (Jimmy Chang), 张赐麟 (Peter Chong; recording and mixing staff at Namewee Studio), Moe Lee und Edwin Wijaya
Programmierung:
HANJIN (Hanjin Tan)
Koproduzent(in):
黃振軒 (Jason Huang)
Produzent(in):
陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer), 凌偉文 und 陳奐仁 (Hanjin Tan)
Mix:
林正忠 (Jerry Lin, Taiwanese mixing engineer)
Bassgitarre:
Andy Peterson
Gitarre:
HANJIN (Hanjin Tan)
Perkussion:
Steven Thornton (percussionist)
Posaune:
David Chien
Schlagzeug:
Gary Gideon
Trompete:
Eddy Teo
Hintergrundgesang:
陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer), 凌偉文 und 陳奐仁 (Hanjin Tan)
Sologesang:
陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer)
arranger:
HANJIN (Hanjin Tan)
phonographisches Urheberrecht (℗) von:
Emperor Entertainment (Hong Kong) Limited (in 2001)
aufgenommen bei:
Audioplex in Singapur, Synchrosound Studios in Kuala Lumpur, Malaysia und 白金錄音室 (Platinum Studio, 1980~1992) in Taipei, Taiwan
mixed at:
譜麗音錄音室 (Premium Studio) in Taipei, Taiwan
recording of:
Because You’re Good to Me
Texter:
黃振軒 (Jason Huang) und 陳奐仁 (Hanjin Tan)
Komponist(in):
陳奐仁 (Hanjin Tan)
publisher:
EEG Music Publishing Limited, Musset Publications Pte Ltd., Warner Chappell Music, Hong Kong Limited (華納音樂出版有限公司, 2019–) und Warner Chappell Music, Hong Kong Limited (Taiwan Branch) (Warner Chappell Music, Hong Kong Limited Taiwan Branch)
3:39
16像一句廣告
recording engineer, Produzent(in), Mix und Editing:
李振權 (Jim Lee)
Bassgitarre und Gitarre:
劉志遠 (Lau Chi Yuen)
Hintergrundgesang:
陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer) und Lisa (Hong Kong background vocalist)
Sologesang:
陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer)
arranger:
劉志遠 (Lau Chi Yuen)
Hintergrundgesang arranger:
李振權 (Jim Lee) und Lisa (Hong Kong background vocalist)
phonographisches Urheberrecht (℗) von:
Emperor Entertainment Group (Taiwan) Ltd. (in 2003)
aufgenommen bei:
Tang Lou in Wan Chai, Wan Chai District, Hongkong, China und 白金錄音室 (Platinum Studio, 1980~1992) in Taipei, Taiwan
mixed at:
白金錄音室 (Platinum Studio, 1980~1992) in Taipei, Taiwan
recording of:
像一句廣告
Texter und Komponist(in):
Warut “Sevendogs” Rintranukul
Übersetzer:
于光中
publisher:
FujiPacific Music (S.E. Asia) Ltd.
übersetzte Version von:
รักไม่เท่าฟ้า
4:01

Nennungen

Veröffentlichung

ASIN:JP: B001FACKW0 [Info]