Elenco tracce

1CD
#TitoloArtistaValutazioneDurata
1ケ・セラ・セラ
arrangiatore:
広瀬健次郎
registrazione di:
ケ・セラ・セラ (Ida Seiichi Japanese version)
paroliere:
Ray Evans (American songwriter)
compositore:
Jay Livingston
traduttore:
井田誠一
editore:
Jay Livingston Music Inc. e St. Angelo Music
sub-editore:
日音 Synch事業部 (NICHION, INC. Synch Division), フジパシフィック音楽出版 (Fujipacific Music inc.) (fino al 2014-12-31) e フジパシフィックミュージック (Fujipacific Music, Inc.) (dal 2015-01-01 a oggi)
versione tradotta di:
Que será, será (Whatever Will Be, Will Be)
雪村いづみ2:22
2バナナ・ボート
registrazione cover di:
Day‐O (The Banana Boat Song) (Burgess/Attaway arrangement made famous by Harry Belafonte)
paroliere aggiunto:
William Attaway (nel 1955) e Irving Burgie (nel 1955)
compositore:
[traditional] (special purpose artist)
editore:
Caribe Music Corp., Cherry Lane Music Ltd., Cherry Lane Music Publishing Ltd, EMI Songs Ltd., Garber Music Ltd., Lord Burgess Music Publishing Co., Music Sales Corp (American copyright holder in both popular and classical music) e Reservoir Media Music
versione di:
Day‐O (The Banana Boat Song) (original folk song)
浜村美智子3:04
3フラ・フープ・ソング水谷良重3:17
4恋の片道切符
registrazione di:
恋の片道切符
autore:
Hank Hunter e Jack Keller
editore:
Screen Gems–EMI Music, Inc. (USA, affiliated with BMI), イーエムアイ音楽出版 フジパシフィック事業部 (EMI Music Publishing Japan, Fujipacific Division) (fino al 2021-06-30) e ソニー・ミュージックパブリッシング フジパシフィック事業部 (Sony Music Publishing (Japan) Inc., Fujipacific Division) (dal 2021-07-01 a oggi)
versione tradotta di:
One Way Ticket (to the Blues)
ミッキー・カーチス雪村いづみ2:31
5カレンダー・ガール
arrangiatore:
寺岡真三
registrazione di:
カレンダーガール
paroliere:
Howard Greenfield
compositore:
Neil Sedaka
traduttore:
星加ルミ子
editore:
Screen Gems–EMI Music, Inc. (USA, affiliated with BMI), イーエムアイ音楽出版 C・F事業部 (EMI Music Publishing Japan C.F. division) (fino al 2021-06-30) e ソニー・ミュージックパブリッシング EMI外国事業部 (Sony Music Publishing (Japan) Inc., EMI Overseas Division, sub‐publisher for non‐Japanese works) (dal 2021-07-01 a oggi)
versione tradotta di:
Calendar Girl
ミッキー・カーチス2:45
6恋の一番列車
arrangiatore:
寺岡真三
registrazione di:
恋の一番列車
paroliere:
Howard Greenfield
compositore:
Neil Sedaka
editore:
Screen Gems–EMI Music, Inc. (USA, affiliated with BMI), イーエムアイ音楽出版 フジパシフィック事業部 (EMI Music Publishing Japan, Fujipacific Division) (fino al 2021-06-30) e ソニー・ミュージックパブリッシング フジパシフィック事業部 (Sony Music Publishing (Japan) Inc., Fujipacific Division) (dal 2021-07-01 a oggi)
versione tradotta di:
Goin’ Home to Mary Lou
清原タケシ2:14
7可愛いベイビー
arrangiatore:
東海林修 (Osamu Shoji)
registrazione di:
可愛いベイビー
autore:
Bill Nauman e Don Stirling
traduttore:
漣健児
editore:
EMI Longitude Music, フジパシフィック音楽出版 (Fujipacific Music inc.) (fino al 2014-12-31) e フジパシフィックミュージック (Fujipacific Music, Inc.) (dal 2015-01-01 a oggi)
versione tradotta di:
Pretty Little Baby
中尾ミエ2:31
8ドレミの唄
arrangiatore:
水谷良一
registrazione di:
ドレミの歌 (Do‐Re‐Mi)
paroliere:
Oscar Hammerstein II (of Rodgers & Hammerstein)
compositore:
Richard Rodgers (composer)
traduttore:
ペギー葉山
editore:
Williamson Music Company, フジパシフィック音楽出版 (Fujipacific Music inc.) (fino al 2014-12-31), ヤマハミュージックパブリッシング (Yamaha Music Publishing) (fino al 2017-03-31), フジパシフィックミュージック (Fujipacific Music, Inc.) (dal 2015-01-01 a oggi) e ヤマハミュージックエンタテインメントホールディングス (Yamaha Music Entertainment Holdings, Inc., holding company – do not use as release label) (dal 2017-04-01 a oggi)
parte di:
みんなのうた放送楽曲 (numero: 19620605) e 日本の歌百選 (numero: 65)
versione tradotta di:
Do‐Re‐Mi (The Sound of Music)
宮城まり子6:40
9渚のデイト
arrangiatore:
寺岡真三
registrazione di:
渚のデイト
paroliere:
Benny Davis (US vaudeville performer and songwriter)
compositore:
Murray Mencher (pianist, lyricist and songwriter)
traduttore:
漣健児
editore:
EMI Full Keel Music, フジパシフィック音楽出版 (Fujipacific Music inc.) (fino al 2014-12-31) e フジパシフィックミュージック (Fujipacific Music, Inc.) (dal 2015-01-01 a oggi)
versione tradotta di:
Follow the Boys
小野ヒロ子2:41
10悲しきハート
arrangiatore:
寺岡真三
registrazione di:
悲しきハート
paroliere:
Mike Hawker
compositore:
John Schroeder (English composer, arranger, orchestra leader, record producer, author and A&R chief)
traduttore:
みナみカズみ (Kazumi Yasui)
editore:
Lorna Music Co., Ltd. e シンコーミュージック・パブリッシャーズ (Shinko Music Publishing Co., Ltd.)
versione tradotta di:
Lock Your Heart Away
伊藤アイコ2:56
11シュガー・シャック
arrangiatore:
寺岡真三
registrazione di:
シュガー・シャック
autore:
Keith McCormack e Faye Voss
editore:
Dundee Music e ミュージック・セールス (Music Sales, Japan, subsidiary of Shinko Music Entertainment)
versione tradotta di:
Sugar Shack
倉光薫2:35
12バケーション
arrangiatore:
寺岡真三
registrazione di:
バケーション
autore:
Connie Francis (American former actress and chart-topping singer), Hank Hunter e Gary Weston
traduttore:
漣健児
editore:
EMI Longitude Music, フジパシフィック音楽出版 (Fujipacific Music inc.) (fino al 2014-12-31) e フジパシフィックミュージック (Fujipacific Music, Inc.) (dal 2015-01-01 a oggi)
versione tradotta di:
V-A-C-A-T-I-O-N
安村昌子2:41
13抱きしめたい
arrangiatore:
寺岡真三
registrazione di:
抱きしめたい (Japanese version of “I Want to Hold Your Hand”)
autore:
John Lennon (The Beatles) e Paul McCartney (The Beatles)
traduttore:
漣健児
editore:
Maclen Music Ltd. (U.S. based publisher for Lennon–McCartney), Northern Songs Ltd. e ソニー・ミュージックパブリッシング A事業部 (Sony Music Publishing (Japan) Inc., A Division)
versione tradotta di:
I Want to Hold Your Hand
東京ビートルズ2:11
14シェルブールの雨傘
arrangiatore:
筒井広志 (Hiroshi Tsutsui)
registrazione di:
シェルブールの雨傘 (Takashi Otowa translation)
paroliere:
Jacques Demy
compositore:
Michel Legrand
traduttore:
音羽たかし
editore:
PFL SARL e Warner Chappell Music France
sub-editore:
Universal Music Publishing Group Japan (work publisher – do NOT use as a release label), シンコーミュージック・エンタテイメント (Shinko Music Entertainment Co., Ltd.), ワーナー・チャペル音楽出版 (Warner/Chappell Music Japan), ヤマハミュージックパブリッシング (Yamaha Music Publishing) (fino al 2017-03-31) e ヤマハミュージックエンタテインメントホールディングス (Yamaha Music Entertainment Holdings, Inc., holding company – do not use as release label) (dal 2017-04-01 a oggi)
versione tradotta di:
Les Parapluies de Cherbourg: Devant le garage (aka “Les Parapluies de Cherbourg”)
松尾和子3:22
15ダンケ・シェーン
arrangiatore:
寺岡真三
registrazione di:
ダンケ・シェーン
paroliere:
Milt Gabler e Kurt Schwabach (songwriter, lyricist, singer)
compositore:
Bert Kaempfert (German orchestra leader, producer and songwriter)
traduttore:
加茂亮二
editore:
Bert Kaempfert Music Publishing GmbH, Screen Gems–EMI Music, Inc. (USA, affiliated with BMI), イーエムアイ音楽出版 フジパシフィック事業部 (EMI Music Publishing Japan, Fujipacific Division) (fino al 2021-06-30) e ソニー・ミュージックパブリッシング フジパシフィック事業部 (Sony Music Publishing (Japan) Inc., Fujipacific Division) (dal 2021-07-01 a oggi)
versione tradotta di:
Danke Schoen (English version)
渡辺順子2:49
16アイドルを探せ
arrangiatore:
宮川泰 (Hiroshi Miyagawa)
registrazione di:
アイドルを探せ
paroliere:
Charles Aznavour
compositore:
Georges Garvarentz
traduttore:
安井かずみ (Kazumi Yasui)
editore:
Djanik Éditions Musicales e Victor Music Arts
versione tradotta di:
La plus belle pour aller danser
中尾ミエ2:19
17砂に消えた涙
arrangiatore:
寺岡真三
registrazione di:
砂に消えた涙
paroliere:
Alberto Testa
compositore:
Piero Soffici
traduttore:
漣健児
editore:
Mascheroni Edizioni Musicali e シンコーミュージック・パブリッシャーズ (Shinko Music Publishing Co., Ltd.)
versione tradotta di:
Un buco nella sabbia
伊藤アイコ2:23
18悲しき願い
registrazione di:
悲しき願い
autore:
Bennie Benjamin, Gloria Caldwell e Sol Marcus
traduttore:
神戸孝夫
editore:
Bennie Benjamin Music Inc.
sub-editore:
ワーナー・チャペル音楽出版 Synch事業部 (Warner/Chappell Music Japan K.K., Synch Division), ヤマハミュージックパブリッシング (Yamaha Music Publishing) (fino al 2017-03-31) e ヤマハミュージックエンタテインメントホールディングス (Yamaha Music Entertainment Holdings, Inc., holding company – do not use as release label) (dal 2017-04-01 a oggi)
versione tradotta di:
Don’t Let Me Be Misunderstood
ケン・サンダース2:30
19夢見る17才
arrangiatore:
川口真 (pop composer/arranger)
registrazione di:
夢見る17才
paroliere e compositore:
Heinz Korn (composer and songwriter, „Doppel-Korn“)
traduttore:
小松睦子
editore:
Gerig Musikverlag (Musikverlage Hans Gerig KG), イーエムアイ音楽出版 ソニー事業部 (EMI Music Publishing Japan Ltd., Sony Division) (fino al 2021-06-30) e ソニー・ミュージックパブリッシング EMI外国事業部 (Sony Music Publishing (Japan) Inc., EMI Overseas Division, sub‐publisher for non‐Japanese works) (dal 2021-07-01 a oggi)
versione tradotta di:
Mit 17 hat man noch Träume
いしだあゆみ2:56
20シュガー・タウンは恋の町
arrangiatore:
筒美京平 (Kyōhei Tsutsumi)
registrazione di:
シュガータウンは恋の町
paroliere e compositore:
Lee Hazlewood
traduttore:
売野雅勇 (Masao Urino)
editore:
Granite Music Corporation e Universal Music Publishing Group Japan (work publisher – do NOT use as a release label)
versione tradotta di:
Sugar Town
槇みちる2:10
2CD

Accreditamenti

Gruppo di pubblicazioni

parte di:ビクターTWIN BEST (ordine: 2)